<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3683577206409650564">"Bu tətbiqlər arxa fonda batareyadan istifadə edə bilər. Məhdudlaşdırılmış tətbiqlər düzgün işləməyə və bildirişlər gecikə bilər."</string>
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Batareya Menecerindən istifadə edin"</string>
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Batareyadan çox istifadə edən tətbiqlər aşkarlansın"</string>
@@ -2826,7 +2826,7 @@
<string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"Bu dövr əzrində heç bir tətbiq data istifadə etməyib."</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Zəng & bildiriş səsi səviyyəsi <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> faizdir"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Zəng və bildiriş səs həcmi <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> faizdir"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Defolt ayarları istifadə edin"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Bu plan üçün fərdi ayarlar yaradın"</string>
@@ -3899,7 +3899,7 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3553329272456428461">"Cihazı kiliddən çıxarmaq üçün barmaq izi istifadə etməkdən əlavə, cihazı işə salmadan öncə parol tələb edərək onu qoruya bilərsiniz. Cihaz işə salınmadan öncə siqnallar da daxil olmaqla zəng, mesaj və ya bildiriş qəbul edə bilməz.\n\nBu, itirilmiş və ya oğurlanmış cihazlarda datanı qorumağa yardım edir. Cihazı işə salmaq üçün parol tələb edilsin?"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Isključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"Uključi do <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"Isključi do <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tamna tema koristi crnu pozadinu da bi baterija trajala duže na nekim ekranima. Rasporedi tamne teme čekaju da se uključe dok vam je ekran isključen."</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tamna tema koristi crnu pozadinu da bi baterija trajala duže na nekim ekranima. Rasporedi tamne teme se uključuju tek kada se ekran isključi."</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Калі Bluetooth уключаны, ваша прылада можа звязвацца з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца побач."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="4069064120315578780">"Калі Bluetooth уключаны, прылада можа абменьвацца данымі з іншымі прыладамі Bluetooth паблізу.\n\nПраграмы і сэрвісы будуць шукаць прылады паблізу, нават калі Bluetooth выключаны. Гэту функцыю можна выкарыстоўваць для паляпшэння працы прылады, напрыклад, для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання. Вы можаце змяніць гэта ў "<annotation id="link">"наладах сканіравання"</annotation>"."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="4069064120315578780">"Калі Bluetooth уключаны, прылада можа абменьвацца данымі з іншымі прыладамі Bluetooth паблізу.\n\nПраграмы і сэрвісы будуць шукаць прылады паблізу, нават калі Bluetooth выключаны. Гэту функцыю можна выкарыстоўваць для паляпшэння працы прылады, напрыклад для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання. Вы можаце змяніць гэта ў "<annotation id="link">"наладах пошуку"</annotation>"."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Для паляпшэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання сістэмныя праграмы і службы могуць знаходзіць прылады Bluetooth. Вы можаце змяніць гэта ў <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>наладах сканіравання<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Не атрымалася ўсталяваць злучэнне. Паўтарыце спробу."</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Звесткі пра прыладу"</string>
@@ -1317,7 +1317,7 @@
<string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Абуджэнне пры падняцці"</string>
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Неактыўны рэжым экрана"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"Прыкладанні ў любы час могуць сінхранізаваць, адпраўляць і атрымлiваць дадзеныя"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"Адключэнне перадачы дадзеных у фоне падаўжае час аўтаномнай працы і памяншае выкарыстанне дадзеных. Некаторыя прыкладанні могуць па-ранейшаму выкарыстоўваць падключэнне для перадачы дадзеных у фоне."</string>
@@ -2876,7 +2876,7 @@
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="7622766714974500289">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Уключыць выкарыстанне мабільнай перадачы даных у фоне"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Каб абмежаваць зыходныя дадзеныя для гэтага прыкладання, спачатку ўсталюйце ліміт мабільных дадзеных."</string>