Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1cc8bc0c authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents d6efa21d 75f213e9
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -254,8 +254,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"Datum en tyd"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"Stel datum en tyd"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"Stel datum, tyd, tydsones en formaat"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"Gebruik netwerkverskafte tyd"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"Gebruik netwerkverskafte tydsone"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Gebruik verstek vir locale"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"24-uur-formaat"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Gebruik 24-uur-formaat"</string>
@@ -321,7 +323,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Skermslot, vingerafdruk"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Skermslot"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Ontsluit jou foon veilig met jou gesig en vingerafdruk"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"Jy kan ook by programme aanmeld en betaling bevestig"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Stel ontsluit op met:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Gesigslot"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Maak dit maklik om jou foon te ontsluit"</string>
@@ -1299,6 +1302,7 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Wanneer die skerm donker is, sal dit aanskakel vir nuwe kennisgewings"</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Wys altyd tyd en inligting"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Verhoogde batterygebruik"</string>
    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Teks in vetdruk"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Lettertipegrootte"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Maak teks groter of kleiner"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM-kaartsluitinstellings"</string>
@@ -4484,10 +4488,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tik om na toestel te kyk"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Tik op jou skerm om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk."</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"Paniekknoppie"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"Begin die nood-SOS-handelinge deur die aan/af-skakelaar 5 keer vinnig te druk."</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"Waarskuwingsgeluid"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"Waarsku voordat jy die handelinge begin"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"Noodkontakte"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Swiep vingerafdruk vir kennisgewings"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Swiep vingerafdruk"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Swiep na onder op die vingerafdruksensor aan die agterkant van jou foon om jou kennisgewings na te gaan."</string>
+9 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -254,8 +254,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"ቀን እና ሰዓት"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"ቀን እና ሰዓት አዘጋጅ"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"ቀን፣ ሰዓት፣ የጊዜ ሰቅ&amp; ቅርፀቶች አዘጋጅ"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅን ተጠቀም"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"የቋንቋ ነባሪ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"የ24‑ሰዓት ቅርጸት"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24 ሰዓት ቅርፀት ተጠቀም"</string>
@@ -321,7 +323,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"የማያ ገጽ ቁልፍ፣ የጣት አሻራ"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"ማሳያ መቆለፊያ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"በእርስዎ መልክ እና የጣት አሻራ የእርስዎን ስልክ ደህንነቱ ተጠብቆ ይክፈቱት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"እንዲሁም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች መግባት እና ክፍያን ማረጋገጥ ይችላሉ"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"መክፈትን በዚህ ያቀናብሩ፦"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"በመልክ መክፈት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"የእርስዎን ስልክ መክፈት የአፍታ ጉዳይ ያድርጉት"</string>
@@ -1299,6 +1302,7 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"ማያ ገጽ ጨለማ ሲሆን ለአዲስ ማሳወቂያዎች ይበራል"</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"ሁልጊዜ ሰዓትን እና መረጃን አሳይ"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል"</string>
    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"ደማቅ ጽሑፍ"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"የቁምፊ መጠን"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"ጽሑፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
@@ -4484,10 +4488,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"መሣሪያ ላይ ምልክት ያድርጉ"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገጽ መታ ያድርጉት።"</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"የቀውስ አዝራር"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"የኃይል አዝራሩን 5 ጊዜ በፍጥነት በመጫን የድንገተኛ አደጋ ኤስኦኤስ እርምጃዎችን ያስጀምሩ።"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"የማስጠንቀቂያ ድምጽ"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"እርምጃዎቹን ከመጀመር በፊት ማንቂያ"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"የአደጋ ጊዜ እውቂያዎች"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ማሳወቂያዎችን ለማግኘት የጣት አሻራን ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"የጣት አሻራን ያንሸራቱ"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለመመልከት በስልክዎ ጀርባ ላይ ባለው የጣት አሻራ ዳሳሽ ላይ ወደ ታች ጠረግ ያድርጉት"</string>
+9 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -262,8 +262,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"التاريخ والوقت"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"تعيين التاريخ والوقت"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"تعيين التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية والتنسيقات"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"استخدام وقت الشبكة"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"استخدام المنطقة الزمنية للشبكة"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"استخدام التنسيق التلقائي المحلي"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"تنسيق ٢٤ ساعة"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"استخدام تنسيق ٢٤ ساعة"</string>
@@ -333,7 +335,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"قفل الشاشة، بصمة الإصبع"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"قفل الشاشة"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"فتح قفل هاتفك بأمان باستخدام وجهك وبصمة إصبعك"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"يمكنك أيضًا تسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد الدفع"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"إعداد فتح القفل باستخدام:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"فتح القفل بالوجه"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"تسهيل عملية فتح قفل الهاتف"</string>
@@ -1379,6 +1382,7 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"عندما تكون الشاشة داكنة، ستُضاء لعرض الإشعارات الجديدة."</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"إظهار الوقت والمعلومات دائمًا"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"يزيد استخدام البطارية"</string>
    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"نص غامق"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"حجم الخط"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"يمكنك تكبير النص أو تصغيره."</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"إعدادات قفل شريحة SIM"</string>
@@ -4776,10 +4780,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"النقر لفحص الجهاز"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر على شاشتك."</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"زر الطوارئ"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"يمكنك بدء إجراءات حالات الطوارئ عن طريق الضغط بسرعة على زر التشغيل 5 مرات."</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"صوت تحذير"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"التنبيه قبل بدء الإجراءات"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"جهات الاتصال في حالات الطوارئ"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"تمرير بصمة الإصبع لعرض الإشعارات"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"تمرير بصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي لهاتفك."</string>
+10 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -254,8 +254,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"তাৰিখ আৰু সময়"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"তাৰিখ আৰু সময় নিৰ্ধাৰণ কৰক"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"তাৰিখ, সময়, সময় মণ্ডল আৰু ফৰমেটসমূহ ছেট কৰক"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"নেটৱৰ্কে দিয়া সময় ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"নেটৱৰ্কে দিয়া সময় মণ্ডল ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"স্থানীয় ডিফ’ল্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"২৪ ঘণ্টীয়া সজ্জা"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"২৪ ঘণ্টীয়া সজ্জা ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
@@ -321,7 +323,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"স্ক্ৰীণ লক, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"স্ক্ৰীণ লক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"আপোনাৰ মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টেৰে নিজৰ ফ’ন সুৰক্ষিতভাৱে আনলক কৰক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"আপুনি এপত ছাইন ইন কৰিও পৰিশোধ নিশ্চিত কৰিব পাৰে"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"ইয়াৰ জৰিয়তে আনলক ছেট আপ কৰক:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা আনলক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰাটো একেবাৰে সহজ কৰক"</string>
@@ -1299,6 +1302,8 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"স্ক্ৰীনখন গাঢ় ৰঙৰ হৈ থকা সময়ত, এইটোৱে নতুন জাননীসমূহৰ বাবে অন কৰে"</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"সময় আৰু তথ্য সদায় দেখুৱাওক"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"বেটাৰীৰ বৰ্ধিত ব্যৱহাৰ"</string>
    <!-- no translation found for force_bold_text (3636373986786504634) -->
    <skip />
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"ফণ্টৰ আকাৰ"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"পাঠ ডাঙৰ বা সৰু কৰক"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"ছিম কাৰ্ড লক কৰা ছেটিংসমূহ"</string>
@@ -4484,10 +4489,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ডিভাইচটো পৰীক্ষা কৰিবলৈ টিপক"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"সময়, জাননী আৰু অন্য তথ্য চাবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীণত টিপক।"</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"বিপদকালত সহায় বিচাৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা বুটাম"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"পাৱাৰ বুটামটো ক্ষিপ্ৰতাৰে ৫ বাৰ টিপি জৰুৰীকালীন SOS কাৰ্যবিলাক আৰম্ভ কৰক।"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"সকীয়নিৰ ধ্বনি"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"কাৰ্যবিলাক আৰম্ভ কৰাৰ পূৰ্বে সতৰ্ক কৰি দিয়ক"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"জৰুৰীকালীন সম্পৰ্কসমূহ"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"জাননীৰ বাবে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"জাননীবিলাক চাবলৈ আপোনাৰ ফ\'নটোৰ পিছফালে থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰত ওপৰৰ পৰা তললৈ আঙুলি বুলাওক।"</string>
+9 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -254,8 +254,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"Tarix və vaxt"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"Tarix və vaxt ayarlayın"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"Tarix, vaxt, vaxt zonası və formatları ayarlayın"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"Şəbəkə vaxtından istifadə edin"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"Şəbəkənin saat qurşağından istifadə edin"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Yerli defolt ayarlardan istifadə edin"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"24‑saat formatı"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24 saat formatından istifadə et"</string>
@@ -321,7 +323,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Ekran kilidi, barmaq izi"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Ekran kilidi"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Telefonunuzu üzünüz və barmaq izinizlə etibarlı şəkildə kiliddən çıxara bilərsiniz"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"Tətbiqlərdə hesabınıza daxil ola və ödənişi təsdiqləyə bilərsiniz"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Kiliddən çıxarmanı bununla quraşdırın:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Üz ilə kiliddən çıxarma"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Telefonunuzu kiliddən çıxarmağı asanlaşdırın"</string>
@@ -1299,6 +1302,7 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Ekran tünd olduqda o, yeni bildirişləri göstərmək üçün aktiv olur"</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Həmişə vaxt və bilgini göstər"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Batareya istifadəsi artdı"</string>
    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Qalın mətn"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Şrift ölçüsü"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Mətni kiçildin və ya böyüdün"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SİM kart kilidi parametrləri"</string>
@@ -4484,10 +4488,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Cihazı yoxlamaq üçün klikləyin"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün ekrana klikləyin."</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"Həyəcan düyməsi"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"Enerji düyməsini 5 dəfə cəld basdıqda fövqəladə SOS əməliyyatları başladılsın."</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"Xəbərdarlıq səsi"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"Əməliyyatlara başlamazdan əvvəl bildirilsin"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"Fövqəladə hal kontaktları"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Bildirişlər üçün barmaq izinizi sürüşdürün"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Barmaq izini sürüşdürün"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Bildirişləri yoxlamaq üçün, barmaq izi sensorunda aşağı sürüşdürün."</string>
Loading