Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 75f213e9 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id409765908bccc30904d26ded670edfc84a535ed
parent 252a9595
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -254,8 +254,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"Datum en tyd"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"Stel datum en tyd"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"Stel datum, tyd, tydsones en formaat"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"Gebruik netwerkverskafte tyd"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"Gebruik netwerkverskafte tydsone"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Gebruik verstek vir locale"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"24-uur-formaat"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Gebruik 24-uur-formaat"</string>
@@ -321,7 +323,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Skermslot, vingerafdruk"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Skermslot"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Ontsluit jou foon veilig met jou gesig en vingerafdruk"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"Jy kan ook by programme aanmeld en betaling bevestig"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Stel ontsluit op met:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Gesigslot"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Maak dit maklik om jou foon te ontsluit"</string>
@@ -1299,6 +1302,7 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Wanneer die skerm donker is, sal dit aanskakel vir nuwe kennisgewings"</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Wys altyd tyd en inligting"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Verhoogde batterygebruik"</string>
    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Teks in vetdruk"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Lettertipegrootte"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Maak teks groter of kleiner"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM-kaartsluitinstellings"</string>
@@ -4484,10 +4488,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tik om na toestel te kyk"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Tik op jou skerm om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk."</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"Paniekknoppie"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"Begin die nood-SOS-handelinge deur die aan/af-skakelaar 5 keer vinnig te druk."</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"Waarskuwingsgeluid"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"Waarsku voordat jy die handelinge begin"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"Noodkontakte"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Swiep vingerafdruk vir kennisgewings"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Swiep vingerafdruk"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Swiep na onder op die vingerafdruksensor aan die agterkant van jou foon om jou kennisgewings na te gaan."</string>
+9 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -254,8 +254,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"ቀን እና ሰዓት"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"ቀን እና ሰዓት አዘጋጅ"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"ቀን፣ ሰዓት፣ የጊዜ ሰቅ&amp; ቅርፀቶች አዘጋጅ"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅን ተጠቀም"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"የቋንቋ ነባሪ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"የ24‑ሰዓት ቅርጸት"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24 ሰዓት ቅርፀት ተጠቀም"</string>
@@ -321,7 +323,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"የማያ ገጽ ቁልፍ፣ የጣት አሻራ"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"ማሳያ መቆለፊያ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"በእርስዎ መልክ እና የጣት አሻራ የእርስዎን ስልክ ደህንነቱ ተጠብቆ ይክፈቱት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"እንዲሁም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች መግባት እና ክፍያን ማረጋገጥ ይችላሉ"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"መክፈትን በዚህ ያቀናብሩ፦"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"በመልክ መክፈት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"የእርስዎን ስልክ መክፈት የአፍታ ጉዳይ ያድርጉት"</string>
@@ -1299,6 +1302,7 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"ማያ ገጽ ጨለማ ሲሆን ለአዲስ ማሳወቂያዎች ይበራል"</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"ሁልጊዜ ሰዓትን እና መረጃን አሳይ"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል"</string>
    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"ደማቅ ጽሑፍ"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"የቁምፊ መጠን"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"ጽሑፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
@@ -4484,10 +4488,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"መሣሪያ ላይ ምልክት ያድርጉ"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገጽ መታ ያድርጉት።"</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"የቀውስ አዝራር"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"የኃይል አዝራሩን 5 ጊዜ በፍጥነት በመጫን የድንገተኛ አደጋ ኤስኦኤስ እርምጃዎችን ያስጀምሩ።"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"የማስጠንቀቂያ ድምጽ"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"እርምጃዎቹን ከመጀመር በፊት ማንቂያ"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"የአደጋ ጊዜ እውቂያዎች"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ማሳወቂያዎችን ለማግኘት የጣት አሻራን ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"የጣት አሻራን ያንሸራቱ"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለመመልከት በስልክዎ ጀርባ ላይ ባለው የጣት አሻራ ዳሳሽ ላይ ወደ ታች ጠረግ ያድርጉት"</string>
+9 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -262,8 +262,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"التاريخ والوقت"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"تعيين التاريخ والوقت"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"تعيين التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية والتنسيقات"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"استخدام وقت الشبكة"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"استخدام المنطقة الزمنية للشبكة"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"استخدام التنسيق التلقائي المحلي"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"تنسيق ٢٤ ساعة"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"استخدام تنسيق ٢٤ ساعة"</string>
@@ -333,7 +335,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"قفل الشاشة، بصمة الإصبع"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"قفل الشاشة"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"فتح قفل هاتفك بأمان باستخدام وجهك وبصمة إصبعك"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"يمكنك أيضًا تسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد الدفع"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"إعداد فتح القفل باستخدام:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"فتح القفل بالوجه"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"تسهيل عملية فتح قفل الهاتف"</string>
@@ -1379,6 +1382,7 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"عندما تكون الشاشة داكنة، ستُضاء لعرض الإشعارات الجديدة."</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"إظهار الوقت والمعلومات دائمًا"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"يزيد استخدام البطارية"</string>
    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"نص غامق"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"حجم الخط"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"يمكنك تكبير النص أو تصغيره."</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"إعدادات قفل شريحة SIM"</string>
@@ -4776,10 +4780,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"النقر لفحص الجهاز"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر على شاشتك."</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"زر الطوارئ"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"يمكنك بدء إجراءات حالات الطوارئ عن طريق الضغط بسرعة على زر التشغيل 5 مرات."</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"صوت تحذير"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"التنبيه قبل بدء الإجراءات"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"جهات الاتصال في حالات الطوارئ"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"تمرير بصمة الإصبع لعرض الإشعارات"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"تمرير بصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي لهاتفك."</string>
+10 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -254,8 +254,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"তাৰিখ আৰু সময়"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"তাৰিখ আৰু সময় নিৰ্ধাৰণ কৰক"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"তাৰিখ, সময়, সময় মণ্ডল আৰু ফৰমেটসমূহ ছেট কৰক"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"নেটৱৰ্কে দিয়া সময় ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"নেটৱৰ্কে দিয়া সময় মণ্ডল ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"স্থানীয় ডিফ’ল্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"২৪ ঘণ্টীয়া সজ্জা"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"২৪ ঘণ্টীয়া সজ্জা ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
@@ -321,7 +323,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"স্ক্ৰীণ লক, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"স্ক্ৰীণ লক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"আপোনাৰ মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টেৰে নিজৰ ফ’ন সুৰক্ষিতভাৱে আনলক কৰক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"আপুনি এপত ছাইন ইন কৰিও পৰিশোধ নিশ্চিত কৰিব পাৰে"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"ইয়াৰ জৰিয়তে আনলক ছেট আপ কৰক:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা আনলক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰাটো একেবাৰে সহজ কৰক"</string>
@@ -1299,6 +1302,8 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"স্ক্ৰীনখন গাঢ় ৰঙৰ হৈ থকা সময়ত, এইটোৱে নতুন জাননীসমূহৰ বাবে অন কৰে"</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"সময় আৰু তথ্য সদায় দেখুৱাওক"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"বেটাৰীৰ বৰ্ধিত ব্যৱহাৰ"</string>
    <!-- no translation found for force_bold_text (3636373986786504634) -->
    <skip />
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"ফণ্টৰ আকাৰ"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"পাঠ ডাঙৰ বা সৰু কৰক"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"ছিম কাৰ্ড লক কৰা ছেটিংসমূহ"</string>
@@ -4484,10 +4489,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ডিভাইচটো পৰীক্ষা কৰিবলৈ টিপক"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"সময়, জাননী আৰু অন্য তথ্য চাবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীণত টিপক।"</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"বিপদকালত সহায় বিচাৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা বুটাম"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"পাৱাৰ বুটামটো ক্ষিপ্ৰতাৰে ৫ বাৰ টিপি জৰুৰীকালীন SOS কাৰ্যবিলাক আৰম্ভ কৰক।"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"সকীয়নিৰ ধ্বনি"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"কাৰ্যবিলাক আৰম্ভ কৰাৰ পূৰ্বে সতৰ্ক কৰি দিয়ক"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"জৰুৰীকালীন সম্পৰ্কসমূহ"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"জাননীৰ বাবে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"জাননীবিলাক চাবলৈ আপোনাৰ ফ\'নটোৰ পিছফালে থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰত ওপৰৰ পৰা তললৈ আঙুলি বুলাওক।"</string>
+9 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -254,8 +254,10 @@
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"Tarix və vaxt"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"Tarix və vaxt ayarlayın"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"Tarix, vaxt, vaxt zonası və formatları ayarlayın"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"Şəbəkə vaxtından istifadə edin"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"Şəbəkənin saat qurşağından istifadə edin"</string>
    <!-- no translation found for date_time_auto (4239202185055225869) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zone_auto_title (3993580453604839924) -->
    <skip />
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Yerli defolt ayarlardan istifadə edin"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"24‑saat formatı"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24 saat formatından istifadə et"</string>
@@ -321,7 +323,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Ekran kilidi, barmaq izi"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Ekran kilidi"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Telefonunuzu üzünüz və barmaq izinizlə etibarlı şəkildə kiliddən çıxara bilərsiniz"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="2900786940599073108">"Tətbiqlərdə hesabınıza daxil ola və ödənişi təsdiqləyə bilərsiniz"</string>
    <!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (8357072842904027301) -->
    <skip />
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Kiliddən çıxarmanı bununla quraşdırın:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Üz ilə kiliddən çıxarma"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Telefonunuzu kiliddən çıxarmağı asanlaşdırın"</string>
@@ -1299,6 +1302,7 @@
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Ekran tünd olduqda o, yeni bildirişləri göstərmək üçün aktiv olur"</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Həmişə vaxt və bilgini göstər"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Batareya istifadəsi artdı"</string>
    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Qalın mətn"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Şrift ölçüsü"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Mətni kiçildin və ya böyüdün"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SİM kart kilidi parametrləri"</string>
@@ -4484,10 +4488,11 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Cihazı yoxlamaq üçün klikləyin"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün ekrana klikləyin."</string>
    <string name="panic_gesture_screen_title" msgid="2978368688339171290">"Həyəcan düyməsi"</string>
    <!-- no translation found for panic_gesture_entrypoint_summary (7780062003951380630) -->
    <skip />
    <string name="panic_gesture_screen_summary" msgid="6560595108396726608">"Enerji düyməsini 5 dəfə cəld basdıqda fövqəladə SOS əməliyyatları başladılsın."</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_title" msgid="2235527774130891208">"Xəbərdarlıq səsi"</string>
    <string name="panic_gesture_sound_setting_summary" msgid="6997197208264987249">"Əməliyyatlara başlamazdan əvvəl bildirilsin"</string>
    <string name="panic_gesture_edit_emergency_contact_setting_title" msgid="7791096427878863017">"Fövqəladə hal kontaktları"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Bildirişlər üçün barmaq izinizi sürüşdürün"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Barmaq izini sürüşdürün"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Bildirişləri yoxlamaq üçün, barmaq izi sensorunda aşağı sürüşdürün."</string>
Loading