Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1c6313d8 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 674bb295 8433161d
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -521,9 +521,6 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Lig jou vinger nadat jy \'n vibrasie gevoel het"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Beweeg na waar die lig sagter is en probeer weer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Jy het die maksimum aantal pogings bereik"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"Gebruik jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy aanmeld by programme"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Gesigslot en vingerafdrukslot"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Tik om op te stel"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Gesig en vingerafdrukke is bygevoeg"</string>
@@ -2830,8 +2827,12 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Sien programme met die hoogste gebruik"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Laaiproses is onderbreek"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"Beskerm tans battery om batterylewensduur te verleng"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="7257251934903787366">"Laai tot <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> om die battery te beskerm"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="428474483479026813">"Wanneer jou tablet gedok is, sal die laaiproses op <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> onderbreek word om die battery se lewensduur te verleng"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="8843454404807737776">"Laaiproses is onderbreek om battery te beskerm"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="5582869291068635429">"Wanneer jou tablet gedok is, word die laaiproses op <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> onderbreek om die battery se lewensduur te verleng"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"Laaiproses is klaar"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="5107293805054133144">"Die laaiproses sal volgende keer as jou tablet gedok is op <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> onderbreek word om die battery te beskerm"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Kom meer te wete oor laaiproses wat onderbreek is"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Hervat laaiproses"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"In sekere omstandighede, soos hoë temperature en lang laaitydperke, kan die laaiproses tot <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> beperk word om die battery gesond te hou.\n\nWanneer dié omstandighede eindig, sal jou foon outomaties normaalweg laai."</string>
+16 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -521,9 +521,6 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ጣትዎን ያንሱ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"ለስላሳ ብርሃን ወዳለበት አንድ ቦታ ይሂዱ እና እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"ከፍተኛው የሙከራ ብዛት ላይ ደርሰዋል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"በመልክ እና በጣት አሻራ መክፈት"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"ለማቀናበር መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"መልክ እና የጣት አሻራዎች ታክለዋል"</string>
@@ -2830,7 +2827,17 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"ከፍተኛ አጠቃቀም ያላቸውን መተግበሪያዎች ይመልከቱ"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"ኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም ለባትሪ ጥበቃ በማድረግ ላይ"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_title (7257251934903787366) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary (428474483479026813) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_title (8843454404807737776) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_summary (5582869291068635429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title (1679449361090557201) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary (5107293805054133144) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"ስለኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል የበለጠ ይወቁ"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"ኃይል መሙላትን ከቆመበት ቀጥል"</string>
@@ -5669,9 +5676,11 @@
    <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"ለመጠቀም መጀመሪያ «የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን አሳይ» የሚለውን ያብሩ"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"የሚገኝ ሲሆን ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት አሳይ"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት"</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_quick_affordances_title (435869403114245620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for lockscreen_quick_affordances_summary (4225396036524703997) -->
    <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="435869403114245620">"አዝራሮች"</string>
    <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
      <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
+20 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -537,9 +537,6 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"ارفَع إصبعك بعد أن تشعر باهتزاز الجهاز."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"يُرجى الانتقال إلى مكان تكون الإضاءة فيه أقل سطوعًا ثم إعادة المحاولة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"لقد وصلت إلى الحد الأقصى من عدد المحاولات المسموح بها."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه وببصمة الإصبع"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"انقر للإعداد."</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"تمت إضافة وجه وبصمات أصابع."</string>
@@ -2954,7 +2951,17 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"عرض التطبيقات ذات أعلى معدّل استخدام للبطارية"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"تم إيقاف الشحن مؤقتًا"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"حماية البطارية لإطالة عمرها"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_title (7257251934903787366) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary (428474483479026813) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_title (8843454404807737776) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_summary (5582869291068635429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title (1679449361090557201) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary (5107293805054133144) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"مزيد من المعلومات عن إيقاف الشحن مؤقتًا"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"استئناف الشحن"</string>
@@ -6017,9 +6024,15 @@
    <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"لتتمكَّن من استخدام عناصر التحكّم، عليك أولاً تفعيل خيار \"إظهار عناصر التحكّم بالأجهزة\"."</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"إظهار الساعة بخطين عندما تكون متاحة"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ساعة بخطين"</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_quick_affordances_title (435869403114245620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for lockscreen_quick_affordances_summary (4225396036524703997) -->
    <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="435869403114245620">"الأزرار"</string>
    <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
      <item quantity="zero">بدون قفل شاشة</item>
      <item quantity="two">\"<xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>\"</item>
      <item quantity="few">\"<xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>\"</item>
      <item quantity="many">\"<xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>\"</item>
      <item quantity="other">\"<xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>\"</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
+6 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -521,9 +521,6 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আপোনাৰ আঙুলিটো উঠাওক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"ইয়াতকৈ সামান্য কম পোহৰ থকা ঠাইলৈ যাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"আপুনি প্ৰয়াস কৰিব পৰা সংখ্যাৰ সৰ্বোচ্চ সীমাত উপনীত হৈছে"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক, উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ সময়ত"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"ফেচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল"</string>
@@ -2830,8 +2827,12 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"আটাইতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ চাওক"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"চাৰ্জিং পজ কৰি থোৱা আছে"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰি থকা হৈছে"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="7257251934903787366">"আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>লৈ চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="428474483479026813">"আপোনাৰ টেবলেটটো ড’ক কৰিলে, বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>ত চাৰ্জিং পজ কৰা হ’ব"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="8843454404807737776">"বেটাৰীৰ সুৰক্ষিত কৰিবলৈ চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="5582869291068635429">"আপোনাৰ টেবলেটটো ড’ক কৰিলে, বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>ত চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"বেটাৰী সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ চাৰ্জিং কৰা"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="5107293805054133144">"আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ, আপোনাৰ টেবলেটটো ইয়াৰ পাছত ড’ক কৰিলে, চাৰ্জিং <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>ত পজ কৰা হ’ব"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"চাৰ্জিঙৰ বিষয়ে অধিক জানক সুবিধাটো পজ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"চাৰ্জ কৰা পুনৰ আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"উচ্চ তাপমাত্ৰা আৰু দীঘলীয়া সময় ধৰি চাৰ্জ কৰাৰ দৰে কিছুমান পৰিস্থিতিত, বেটাৰীৰ অৱস্থা ভালে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ চাৰ্জিং <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>লৈ সীমিত কৰা হ’ব পাৰে।\n\nতেনে পৰিস্থিতিৰ পৰিৱৰ্তন হ’লে আপোনাৰ ফ’নটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্বাভাৱিকভাৱে চাৰ্জ হ’ব।"</string>
+6 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading