Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8433161d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie497d67fdc9024e2e54f7580b4fa83778c26e3f3
parent af289619
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -521,9 +521,6 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Lig jou vinger nadat jy \'n vibrasie gevoel het"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Beweeg na waar die lig sagter is en probeer weer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Jy het die maksimum aantal pogings bereik"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"Gebruik jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy aanmeld by programme"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Gesigslot en vingerafdrukslot"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Tik om op te stel"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Gesig en vingerafdrukke is bygevoeg"</string>
@@ -2830,8 +2827,12 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Sien programme met die hoogste gebruik"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Laaiproses is onderbreek"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"Beskerm tans battery om batterylewensduur te verleng"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="7257251934903787366">"Laai tot <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> om die battery te beskerm"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="428474483479026813">"Wanneer jou tablet gedok is, sal die laaiproses op <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> onderbreek word om die battery se lewensduur te verleng"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="8843454404807737776">"Laaiproses is onderbreek om battery te beskerm"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="5582869291068635429">"Wanneer jou tablet gedok is, word die laaiproses op <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> onderbreek om die battery se lewensduur te verleng"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"Laaiproses is klaar"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="5107293805054133144">"Die laaiproses sal volgende keer as jou tablet gedok is op <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> onderbreek word om die battery te beskerm"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Kom meer te wete oor laaiproses wat onderbreek is"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Hervat laaiproses"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"In sekere omstandighede, soos hoë temperature en lang laaitydperke, kan die laaiproses tot <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> beperk word om die battery gesond te hou.\n\nWanneer dié omstandighede eindig, sal jou foon outomaties normaalweg laai."</string>
+16 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -521,9 +521,6 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ጣትዎን ያንሱ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"ለስላሳ ብርሃን ወዳለበት አንድ ቦታ ይሂዱ እና እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"ከፍተኛው የሙከራ ብዛት ላይ ደርሰዋል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"በመልክ እና በጣት አሻራ መክፈት"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"ለማቀናበር መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"መልክ እና የጣት አሻራዎች ታክለዋል"</string>
@@ -2830,7 +2827,17 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"ከፍተኛ አጠቃቀም ያላቸውን መተግበሪያዎች ይመልከቱ"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"ኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም ለባትሪ ጥበቃ በማድረግ ላይ"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_title (7257251934903787366) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary (428474483479026813) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_title (8843454404807737776) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_summary (5582869291068635429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title (1679449361090557201) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary (5107293805054133144) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"ስለኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል የበለጠ ይወቁ"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"ኃይል መሙላትን ከቆመበት ቀጥል"</string>
@@ -5669,9 +5676,11 @@
    <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"ለመጠቀም መጀመሪያ «የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን አሳይ» የሚለውን ያብሩ"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"የሚገኝ ሲሆን ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት አሳይ"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት"</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_quick_affordances_title (435869403114245620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for lockscreen_quick_affordances_summary (4225396036524703997) -->
    <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="435869403114245620">"አዝራሮች"</string>
    <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
      <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
+20 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -537,9 +537,6 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"ارفَع إصبعك بعد أن تشعر باهتزاز الجهاز."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"يُرجى الانتقال إلى مكان تكون الإضاءة فيه أقل سطوعًا ثم إعادة المحاولة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"لقد وصلت إلى الحد الأقصى من عدد المحاولات المسموح بها."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه وببصمة الإصبع"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"انقر للإعداد."</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"تمت إضافة وجه وبصمات أصابع."</string>
@@ -2954,7 +2951,17 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"عرض التطبيقات ذات أعلى معدّل استخدام للبطارية"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"تم إيقاف الشحن مؤقتًا"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"حماية البطارية لإطالة عمرها"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_title (7257251934903787366) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary (428474483479026813) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_title (8843454404807737776) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_summary (5582869291068635429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title (1679449361090557201) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary (5107293805054133144) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"مزيد من المعلومات عن إيقاف الشحن مؤقتًا"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"استئناف الشحن"</string>
@@ -6017,9 +6024,15 @@
    <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"لتتمكَّن من استخدام عناصر التحكّم، عليك أولاً تفعيل خيار \"إظهار عناصر التحكّم بالأجهزة\"."</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"إظهار الساعة بخطين عندما تكون متاحة"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ساعة بخطين"</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_quick_affordances_title (435869403114245620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for lockscreen_quick_affordances_summary (4225396036524703997) -->
    <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="435869403114245620">"الأزرار"</string>
    <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
      <item quantity="zero">بدون قفل شاشة</item>
      <item quantity="two">\"<xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>\"</item>
      <item quantity="few">\"<xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>\"</item>
      <item quantity="many">\"<xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>\"</item>
      <item quantity="other">\"<xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>\"</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
+6 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -521,9 +521,6 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আপোনাৰ আঙুলিটো উঠাওক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"ইয়াতকৈ সামান্য কম পোহৰ থকা ঠাইলৈ যাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"আপুনি প্ৰয়াস কৰিব পৰা সংখ্যাৰ সৰ্বোচ্চ সীমাত উপনীত হৈছে"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক, উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ সময়ত"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"ফেচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল"</string>
@@ -2830,8 +2827,12 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"আটাইতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ চাওক"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"চাৰ্জিং পজ কৰি থোৱা আছে"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰি থকা হৈছে"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="7257251934903787366">"আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>লৈ চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="428474483479026813">"আপোনাৰ টেবলেটটো ড’ক কৰিলে, বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>ত চাৰ্জিং পজ কৰা হ’ব"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="8843454404807737776">"বেটাৰীৰ সুৰক্ষিত কৰিবলৈ চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="5582869291068635429">"আপোনাৰ টেবলেটটো ড’ক কৰিলে, বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>ত চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"বেটাৰী সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ চাৰ্জিং কৰা"</string>
    <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="5107293805054133144">"আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ, আপোনাৰ টেবলেটটো ইয়াৰ পাছত ড’ক কৰিলে, চাৰ্জিং <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>ত পজ কৰা হ’ব"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"চাৰ্জিঙৰ বিষয়ে অধিক জানক সুবিধাটো পজ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"চাৰ্জ কৰা পুনৰ আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"উচ্চ তাপমাত্ৰা আৰু দীঘলীয়া সময় ধৰি চাৰ্জ কৰাৰ দৰে কিছুমান পৰিস্থিতিত, বেটাৰীৰ অৱস্থা ভালে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ চাৰ্জিং <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>লৈ সীমিত কৰা হ’ব পাৰে।\n\nতেনে পৰিস্থিতিৰ পৰিৱৰ্তন হ’লে আপোনাৰ ফ’নটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্বাভাৱিকভাৱে চাৰ্জ হ’ব।"</string>
+6 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading