Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 13b64572 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 6a7e5dca 777dbb32
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -495,10 +495,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"የጣት አሻራ ታክሏል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"አሁን ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ላለ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን የጣት አሻራ መጠቀም ይችላሉ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"በኋላ ላይ ያድርጉት"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_tip_fingerprint_help (7580784640741217494) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_side_fingerprint_help (2567232481013195191) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ"</string>
    <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"የጣት አሻራን ማቀናበር ይዘለል?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት የጣት አሻራዎችዎን እንደ አንድ መንገድ መርጠዋል። አሁን ከዘለሉት ይህንን በኋላ ላይ ማዘጋጀት ይኖርብዎታል። ማዘጋጀት አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው።"</string>
    <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="4938798234214623521">"ጡባዊው ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ ፒን ይጠብቀዋል"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -511,10 +511,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"تمت إضافة بصمة الإصبع"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"تنفيذ ذلك لاحقًا"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_tip_fingerprint_help (7580784640741217494) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_side_fingerprint_help (2567232481013195191) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"ارفع إصبعك ثم المس المستشعر مرة أخرى"</string>
    <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"هل تريد تخطي إعداد بصمة الإصبع؟"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"لقد اخترت استخدام بصمة الإصبع كوسيلة لإلغاء تأمين هاتفك. إذا تخطيت ذلك الآن، فستحتاج إلى إعداده لاحقًا. لن يستغرق منك الإعداد سوى دقيقة تقريبًا."</string>
    <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="4938798234214623521">"يحمي رقم التعريف الشخصي الجهاز اللوحي في حال فقدانه أو سرقته."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -495,10 +495,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"এইটো পিছত কৰিব"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_tip_fingerprint_help (7580784640741217494) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_side_fingerprint_help (2567232481013195191) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পাছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ নকৰাকৈ এৰি যাব নেকি?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"আপুনি আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰাৰ এটা উপায় হিচাপে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বাছনি কৰিছে। আপুনি যদি এতিয়া এইটো ছেট আপ নকৰে, তেন্তে পিছতো কৰিব পাৰিব। ছেট আপ কৰিবলৈ এক মিনিটমানহে সময় লাগিব।"</string>
    <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="4938798234214623521">"এটা পিনে টেবলেটটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে সেইটো সুৰক্ষিত কৰে"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -495,10 +495,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Barmaq izi əlavə edildi"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Sonraya saxlayın"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_tip_fingerprint_help (7580784640741217494) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_side_fingerprint_help (2567232481013195191) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Qaldırın və təkrar toxunun"</string>
    <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Barmaq izi ayarları ötürülsün?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Telefon kilidini açmaq üçün barmaq izindən istifadə etməyi seçmisiniz. Bunu indi ötürsəniz, bu funksiyanı daha sonra ayarlamalı olacaqsınız. Ayarlamaq bir-iki dəqiqə vaxtınızı aparacaq."</string>
    <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="4938798234214623521">"Planşetiniz itdikdə və ya oğurlandıqda PIN onu qoruyur"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -505,10 +505,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Адбітак пальца дададзены"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Пазней"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_tip_fingerprint_help (7580784640741217494) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_side_fingerprint_help (2567232481013195191) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Падніміце і дакраніцеся зноў"</string>
    <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Не наладжваць доступ па адбітку пальца?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Вы вырашылі выкарыстоўваць свой адбітак пальца як адзін са спосабаў разблакіроўкі тэлефона. Калі вы прапусціце гэты крок зараз, вам трэба будзе наладзіць спосаб пазней. Наладжванне займае ўсяго каля хвіліны."</string>
    <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="4938798234214623521">"PIN-код абараняе планшэт у выпадку страты ці крадзяжу"</string>
Loading