Loading app/src/main/res/values-cy/strings.xml +0 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -414,6 +414,5 @@ <string name="preferences_menu_about">Ynghylch Calendr</string> <string name="offline_account_name">Calendr All-lein</string> <string name="after_start_of_event">ar ôl dechrau digwyddiad</string> <string name="discard_event_changes"/> <string name="cancel">Diddymu</string> </resources> app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +7 −7 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,7 +57,7 @@ <string name="event_view">"Visualizar evento"</string> <string name="event_create">"Novo evento"</string> <string name="event_edit">"Editar evento"</string> <string name="event_delete">"Excluir evento"</string> <string name="event_delete">"Apagar evento"</string> <string name="share_label">Compartilhar</string> <string name="goto_today">"Hoje"</string> <string name="goto_date">Ir para\u2026</string> Loading Loading @@ -137,7 +137,7 @@ <string name="search_title">Pesquisar nos meus calendários</string> <string name="edit_event_label">"Detalhes"</string> <string name="edit_label">"Editar"</string> <string name="delete_label">"Excluir"</string> <string name="delete_label">"Apagar"</string> <string name="duplicate_label">Duplicar</string> <string name="save_label">Pronto</string> <string name="discard_label">Cancelar</string> Loading Loading @@ -166,8 +166,8 @@ <string name="modify_all_following">Alterar este e todos os eventos futuros</string> <string name="new_event_dialog_label">"Novo evento"</string> <string name="new_event_dialog_option">"Novo evento"</string> <string name="delete_this_event_title">Excluir este evento?</string> <string name="delete_recurring_event_title">Excluir: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="delete_this_event_title">Apagar este evento?</string> <string name="delete_recurring_event_title">Apagar <xliff:g id="eventtitle">%s</xliff:g>?</string> <string name="change_response_title">Alterar resposta</string> <string name="preferences_title">"Configurações"</string> <string name="preferences_general_title">Configuração de visualização do calendário</string> Loading Loading @@ -321,7 +321,7 @@ <string name="preferences_calendar_account_local">Calendário local</string> <string name="preferences_calendar_configure_account">Configurar o calendário em %1$s</string> <string name="preferences_calendar_number_of_events">%1$d eventos</string> <string name="preferences_calendar_delete">Excluir calendário</string> <string name="preferences_calendar_delete">Apagar calendário</string> <string name="preferences_calendar_display_name">Renomear </string> <string name="preferences_calendar_info_category">Informações do calendário</string> <string name="preferences_calendar_color">Cor</string> Loading @@ -331,8 +331,8 @@ <string name="preferences_calendar_color_warning_title">Aviso</string> <string name="preferences_calendar_color_warning_message">A mudança de cor pode ser revertida quando o calendário sincronizar novamente.\n\nNo DAVx⁵ \'Alterar cor do calendário\' pode ser desativado para previnir isto.</string> <string name="preferences_calendar_color_warning_button">Entendi</string> <string name="preferences_calendar_delete_message">Tem certeza de que deseja excluir este calendário?</string> <string name="preferences_calendar_delete_delete">Excluir calendário</string> <string name="preferences_calendar_delete_message">Tem certeza de que quer apagar este calendário?</string> <string name="preferences_calendar_delete_delete">Apagar calendário</string> <string name="preferences_calendar_delete_cancel">Cancelar</string> <string name="preferences_list_calendar_summary_sync_off">Não sincronizado</string> <string name="preferences_list_calendar_summary_invisible">Eventos não são visíveis</string> Loading Loading
app/src/main/res/values-cy/strings.xml +0 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -414,6 +414,5 @@ <string name="preferences_menu_about">Ynghylch Calendr</string> <string name="offline_account_name">Calendr All-lein</string> <string name="after_start_of_event">ar ôl dechrau digwyddiad</string> <string name="discard_event_changes"/> <string name="cancel">Diddymu</string> </resources>
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +7 −7 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,7 +57,7 @@ <string name="event_view">"Visualizar evento"</string> <string name="event_create">"Novo evento"</string> <string name="event_edit">"Editar evento"</string> <string name="event_delete">"Excluir evento"</string> <string name="event_delete">"Apagar evento"</string> <string name="share_label">Compartilhar</string> <string name="goto_today">"Hoje"</string> <string name="goto_date">Ir para\u2026</string> Loading Loading @@ -137,7 +137,7 @@ <string name="search_title">Pesquisar nos meus calendários</string> <string name="edit_event_label">"Detalhes"</string> <string name="edit_label">"Editar"</string> <string name="delete_label">"Excluir"</string> <string name="delete_label">"Apagar"</string> <string name="duplicate_label">Duplicar</string> <string name="save_label">Pronto</string> <string name="discard_label">Cancelar</string> Loading Loading @@ -166,8 +166,8 @@ <string name="modify_all_following">Alterar este e todos os eventos futuros</string> <string name="new_event_dialog_label">"Novo evento"</string> <string name="new_event_dialog_option">"Novo evento"</string> <string name="delete_this_event_title">Excluir este evento?</string> <string name="delete_recurring_event_title">Excluir: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="delete_this_event_title">Apagar este evento?</string> <string name="delete_recurring_event_title">Apagar <xliff:g id="eventtitle">%s</xliff:g>?</string> <string name="change_response_title">Alterar resposta</string> <string name="preferences_title">"Configurações"</string> <string name="preferences_general_title">Configuração de visualização do calendário</string> Loading Loading @@ -321,7 +321,7 @@ <string name="preferences_calendar_account_local">Calendário local</string> <string name="preferences_calendar_configure_account">Configurar o calendário em %1$s</string> <string name="preferences_calendar_number_of_events">%1$d eventos</string> <string name="preferences_calendar_delete">Excluir calendário</string> <string name="preferences_calendar_delete">Apagar calendário</string> <string name="preferences_calendar_display_name">Renomear </string> <string name="preferences_calendar_info_category">Informações do calendário</string> <string name="preferences_calendar_color">Cor</string> Loading @@ -331,8 +331,8 @@ <string name="preferences_calendar_color_warning_title">Aviso</string> <string name="preferences_calendar_color_warning_message">A mudança de cor pode ser revertida quando o calendário sincronizar novamente.\n\nNo DAVx⁵ \'Alterar cor do calendário\' pode ser desativado para previnir isto.</string> <string name="preferences_calendar_color_warning_button">Entendi</string> <string name="preferences_calendar_delete_message">Tem certeza de que deseja excluir este calendário?</string> <string name="preferences_calendar_delete_delete">Excluir calendário</string> <string name="preferences_calendar_delete_message">Tem certeza de que quer apagar este calendário?</string> <string name="preferences_calendar_delete_delete">Apagar calendário</string> <string name="preferences_calendar_delete_cancel">Cancelar</string> <string name="preferences_list_calendar_summary_sync_off">Não sincronizado</string> <string name="preferences_list_calendar_summary_invisible">Eventos não são visíveis</string> Loading