Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 20a4fe3d authored by linus_lee's avatar linus_lee
Browse files

Eleven: Import Strings from ffcceded7af224ffefeaec3043a130d286a6f238

Change-Id: I69af29fa4a64fdad2610f68035dbc16d7b5a8688
parent 9c9d64a1
Loading
Loading
Loading
Loading
+24 −16
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
@@ -18,39 +18,47 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <plurals name="Nartists">
    <item quantity="one">1 kunstenaar</item>
    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaar</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaars</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nalbums">
    <item quantity="one">1 album</item>
    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nsongs">
    <item quantity="one">1 lied</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> liedjies</item>
    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> lied</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> liedere</item>
  </plurals>
  <plurals name="Ngenres">
    <item quantity="one">1 genre</item>
    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nhours">
    <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nminutes">
    <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
    <item quantity="one">1 lied is bygevoeg by die speellys.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies is bygevoeg by die speellys.</item>
    <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by speellys gevoeg.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by speellys gevoeg.</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
    <item quantity="one">1 lied is verwyder van speellys.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies is verwyder van die speellys.</item>
    <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied van speellys verwyder.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies van speellys verwyder.</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtrackstoqueue">
    <item quantity="one">1 lied is bygevoeg by die lys.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies is bygevoeg by die lys.</item>
    <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied bygevoeg tot die waglys.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies bygevoeg tot die waglys.</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtrackstofavorites">
    <item quantity="one">1 lied is bygevoeg by gunstellinge.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies is bygevoeg by gunstellinge.</item>
    <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by gunstelinge gevoeg.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by gunstelinge gevoeg.</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtracksdeleted">
    <item quantity="one">1 lied was verwyder.</item>
    <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> lied was verwyder.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g>  liedjies was verwyder.</item>
  </plurals>
</resources>
+81 −19
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
@@ -17,60 +17,81 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">Musiek</string>
  <string name="page_recent">Onlangs</string>
  <string name="page_artists">Kunstenaars</string>
  <string name="page_albums">Albums</string>
  <string name="page_songs">Liedjies</string>
  <string name="page_playlists">Speellys</string>
  <string name="page_genres">Genres</string>
  <string name="page_now_playing">Speel tans</string>
  <string name="page_play_queue">Speel waglys</string>
  <string name="header_albums">Albums</string>
  <string name="header_top_songs">Beste Liedjies</string>
  <string name="header_all_songs">Alle Liedjies</string>
  <string name="menu_settings">Instellings</string>
  <string name="menu_search">Soek</string>
  <string name="menu_shuffle_item">Skommel</string>
  <string name="menu_shuffle_all">Skommel almal</string>
  <string name="menu_shuffle_playlist">Skommel speellys</string>
  <string name="menu_shuffle_album">Skommel album</string>
  <string name="menu_shuffle_artist">Skommel kunstenaar</string>
  <string name="menu_shuffle_top_tracks">Skommel beste liedjies</string>
  <string name="menu_shuffle_recent">Skommel onlangs gespeel</string>
  <string name="menu_shuffle_last_added">Skommel laaste bygevoeg</string>
  <string name="menu_play_all">Speel almal</string>
  <string name="menu_sort_by">Sorteer volgens</string>
  <string name="menu_clear_recents">Vee items uit</string>
  <string name="menu_clear_list">Verwyder items</string>
  <string name="menu_clear_recents">Verwyder onlangse items</string>
  <string name="menu_clear_queue">Vee lys uit</string>
  <string name="menu_save_queue">Stoor speellys</string>
  <string name="menu_equalizer">Equalizer</string>
  <string name="menu_equalizer">Klankmenger</string>
  <string name="add_to_playlist">Voeg by speellys</string>
  <string name="add_to_queue">Voeg by lys</string>
  <string name="add_to_queue">Voeg by waglys</string>
  <string name="remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string>
  <string name="remove_from_queue">Verwyder vanuit lys</string>
  <string name="remove_from_queue">Verwyder vanuit waglys</string>
  <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
  <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
  <string name="sort_order_entry_artist">Kunstenaar</string>
  <string name="sort_order_entry_album">Album</string>
  <string name="sort_order_entry_year">Jaar</string>
  <string name="sort_order_entry_duration">Lente</string>
  <string name="sort_order_entry_duration">Tydsduur</string>
  <string name="sort_order_entry_date_added">Datum bygevoeg</string>
  <string name="sort_order_entry_track_list">Speellys</string>
  <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Aantal liedjies</string>
  <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Aantal albums</string>
  <string name="sort_order_entry_filename">Leêrnaam</string>
  <string name="playlist_last_added">Laaste bygevoeg</string>
  <string name="playlist_recently_played">Onlangs gespeel</string>
  <string name="playlist_top_tracks">My top liedjies</string>
  <string name="new_playlist">Skep speellys</string>
  <string name="save">Stoor</string>
  <string name="cancel">Kanselleer</string>
  <string name="overwrite">Oorskryf</string>
  <string name="clear">Maak skoon</string>
  <string name="new_playlist_name_template">Speellys <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
  <string name="create_playlist_prompt">Speellys naam</string>
  <string name="delete_dialog_title">Skrap <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
  <string name="delete_dialog_title">Verwyder <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
  <string name="clear_top_tracks_title">Verwyder top liedjies?</string>
  <string name="clear_recent_title">Verwyder onlangs gespeel?</string>
  <string name="clear_last_added">Verwyder laaste bygevoeg?</string>
  <string name="cannot_be_undone">Hierdie kan nie ontgedaan gemaak word nie</string>
  <string name="delete_warning">Items sal permanent verwyder word</string>
  <string name="new_photo">Kies foto vanaf Gallery</string>
  <string name="delete_warning">Dit sal permanent kasgeheue foto inskrywings verwyder</string>
  <string name="new_photo">Kies foto vanuit Galery</string>
  <string name="google_search">Google soektog</string>
  <string name="use_default">Gebruik verstekfoto</string>
  <string name="old_photo">Gebruik ou foto</string>
  <string name="context_menu_play_selection">Speel</string>
  <string name="context_menu_play_next">Volgende</string>
  <string name="context_menu_play_next">Speel volgende</string>
  <string name="context_menu_more_by_artist">Meer van kunstenaar</string>
  <string name="context_menu_rename_playlist">Hernoem</string>
  <string name="context_menu_delete">Verwyder</string>
  <string name="context_menu_fetch_album_art">Vind album inliging</string>
  <string name="context_menu_fetch_album_art">Vind album inligting</string>
  <string name="context_menu_fetch_artist_image">Vind kunstenaar foto</string>
  <string name="context_menu_remove_from_recent">Verwyder van onlangse lys</string>
  <string name="context_menu_remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string>
  <string name="context_menu_use_as_ringtone">Gebruik as luitoon</string>
  <string name="context_menu_remove_from_playlist">Verwyder van speellys</string>
  <string name="context_menu_change_image">Verander foto</string>
  <string name="accessibility_play">Speel</string>
  <string name="accessibility_pause">Pouseer</string>
  <string name="accessibility_next">Volgende</string>
@@ -80,23 +101,64 @@
  <string name="accessibility_repeat">Herhaal</string>
  <string name="accessibility_repeat_all">Herhaal almal</string>
  <string name="accessibility_repeat_one">Herhaal eenkeer</string>
  <string name="accessibility_queue">Maak waglys oop</string>
  <string name="accessibility_browse">Kyk na musiek</string>
  <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" gestel as luitoon</string>
  <string name="playlist_renamed">Speellys is hernoem</string>
  <string name="settings_ui_category">Koppelvlak</string>
  <string name="settings_storage_category">Berging</string>
  <string name="settings_data_category">Data</string>
  <string name="settings_delete_cache_title">Verwyder</string>
  <string name="settings_delete_cache_summary">Verwyder alle foto\'s</string>
  <string name="settings_delete_cache_title">Verwyder kasgeheue</string>
  <string name="settings_delete_cache_summary">Verwyder alle kasgeheue foto\'s</string>
  <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Alleenlik via Wi-Fi</string>
  <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Om netwerk kostes te verminder, vermy aflaaie oor jou sellulêre netwerk</string>
  <string name="settings_download_missing_artwork_title">Laai vermiste albumkuns af</string>
  <string name="settings_download_artist_images_title">Laai vermiste kunstenaar foto\'s af</string>
  <string name="app_widget_large_alt">Apollo: 4×2 (Alternatiewe)</string>
  <string name="app_widget_recent">Apollo: Onlangs geluister</string>
  <string name="app_widget_small">Musiek: 4 \u00d7 1</string>
  <string name="app_widget_large">Musiek: 4 \u00d7 2</string>
  <string name="app_widget_large_alt">Musiek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string>
  <string name="app_widget_recent">Musiek: onlangs geluister</string>
  <string name="no_effects_for_you">Die equalizer kon nie oopgemaak word nie.</string>
  <string name="empty_music">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string>
  <string name="empty_search">Geen resultate is gevind nie</string>
  <string name="empty_search_check">Maak seker jy het die korrekte spelling of probeer \'n ander vraag.</string>
  <string name="empty_favorite">Liedjies wat jy gemerk het as gunstelinge word hier vertoon.</string>
  <string name="empty_recent_main">Geen onlangse liedjies</string>
  <string name="empty_recent">Liedjies wat jy onlangs geluister het, sal hier vertoon.</string>
  <string name="empty_playlist_main">Geen liedjies in speellys</string>
  <string name="empty_playlist_secondary">Om Liedjies by te voeg tot hierdie speel lys, raak die opsies kieslys op \'n liedjie, album of kunstenaar en kies \"Voeg by speellys\".</string>
  <string name="empty_top_tracks_main">Geen top liedjies</string>
  <string name="empty_top_tracks_secondary">Die liedjies wat jy die meeste na luister sal bygevoeg word tot die lys.</string>
  <string name="empty_last_added_main">Geen onlangse liedjies bygevoeg</string>
  <string name="empty_last_added">Liedjies wat jy die afgelope maand bygevoeg het word hier vertoon.</string>
  <string name="empty_search">Geen resultate gevind nie</string>
  <string name="empty_favorite">Liedjies wat jy gemerk het as gunstellinge word hier vertoon.</string>
  <string name="empty_recent">Albums wat jy na geluister het sal hier gelys word. Speel \'n bietjie musiek.</string>
  <string name="empty_generic_main">Geen musiek gevind</string>
  <string name="empty_generic_secondary">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string>
  <string name="empty_queue_main">Geen liedjies in speel waglys</string>
  <string name="empty_queue_secondary">Om Liedjies by te voeg tot jou speel waglys, raak die opsies kieslys op \'n liedjie, album of kunstenaar en kies \"Voeg by waglys\".</string>
  <string name="header_unknown_year">Onbekende jaar</string>
  <string name="header_less_than_30s">Minder as 30 sekondes</string>
  <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekondes</string>
  <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minute</string>
  <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string>
  <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minute</string>
  <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minute</string>
  <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minute</string>
  <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minute</string>
  <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minute</string>
  <string name="header_greater_than_60_minutes">Meer as 60 minute</string>
  <string name="header_1_song">1 lied</string>
  <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 liedjies</string>
  <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 liedjies</string>
  <string name="header_10_plus_songs">10+ liedjies</string>
  <string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string>
  <string name="footer_search_artists">Wys alle kunstenaars</string>
  <string name="footer_search_albums">Wys alle albums</string>
  <string name="footer_search_songs">Wys alle liedjies</string>
  <string name="footer_search_playlists">Wys alle speel waglyste</string>
  <string name="searchHint">Deursoek musiek</string>
  <string name="search_title_artists">Alle \"%s\" kunstenaars</string>
  <string name="search_title_albums">Alle \"%s\" albums</string>
  <string name="search_title_songs">Alle \"%s\" liedjies</string>
  <string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" speellyste</string>
  <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
</resources>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -120,7 +120,7 @@
  <string name="app_widget_recent">Música: recentment escoltada</string>
  <string name="no_effects_for_you">L\'equalitzador no s\'ha pogut obrir.</string>
  <string name="empty_music">Per copiar música del teu ordenador al teu dispositiu, utilitza un cable USB.</string>
  <string name="empty_search">No hi ha resultats de la cerca per</string>
  <string name="empty_search">No s\'han trobat resultats</string>
  <string name="empty_search_check">Si us plau comprova que tingui l\'ortografia correcta o prova una altra paraula.</string>
  <string name="empty_favorite">Les cançons que marquis com a preferides es mostraran aquí.</string>
  <string name="empty_recent_main">Cap cançó recent</string>
@@ -136,7 +136,7 @@
  <string name="empty_queue_main">No hi ha cançons a la cua de reproducció</string>
  <string name="empty_queue_secondary">Per afegir cançons a la cua de reproducció, pica al menú opcions en una cançó, àlbum o artista i selecciona \"Afegeix a la cua\".</string>
  <string name="header_unknown_year">Any desconegut</string>
  <string name="header_less_than_30s">Menys de 30s</string>
  <string name="header_less_than_30s">Menys de 30 segons</string>
  <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segons</string>
  <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuts</string>
  <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuts</string>
@@ -150,8 +150,6 @@
  <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 cançons</string>
  <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 cançons</string>
  <string name="header_10_plus_songs">10+ cançons</string>
  <string name="header_1_album">1 àlbum</string>
  <string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> àlbums</string>
  <string name="header_5_plus_albums">5+ àlbums</string>
  <string name="footer_search_artists">Mostra tots els artistes</string>
  <string name="footer_search_albums">Mostra tots els àlbums</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -120,7 +120,7 @@
  <string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno poslouchané</string>
  <string name="no_effects_for_you">Nelze otevřít ekvalizér.</string>
  <string name="empty_music">Pro zkopírování hudebních souborů z počítače do zařízení použijte USB kabel.</string>
  <string name="empty_search">Žádné výsledky vyhledávání pro</string>
  <string name="empty_search">Nenalezeny žádné výsledky</string>
  <string name="empty_search_check">Zkontrolujte, zda jste výraz napsali správně nebo zkuste jiné klíčové slovo.</string>
  <string name="empty_favorite">Zde budou zobrazeny všechny skladby označené jako oblíbené.</string>
  <string name="empty_recent_main">Žádné naposledy přehrávané</string>
@@ -136,7 +136,7 @@
  <string name="empty_queue_main">Žádné skladby ve frontě</string>
  <string name="empty_queue_secondary">Chcete-li přidat skladby do fronty, otevřete nabídku dotykem na skladbě, albu či umělci a zvolte „Přidat do fronty“.</string>
  <string name="header_unknown_year">Neznámý rok</string>
  <string name="header_less_than_30s">Méně než 30s</string>
  <string name="header_less_than_30s">Méně než 30 sekund</string>
  <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekund</string>
  <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuty</string>
  <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuty</string>
@@ -150,8 +150,6 @@
  <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 skladby</string>
  <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladeb</string>
  <string name="header_10_plus_songs">Více jak 10 skladeb</string>
  <string name="header_1_album">1 album</string>
  <string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> alb(a)</string>
  <string name="header_5_plus_albums">Více jak 5 alb</string>
  <string name="footer_search_artists">Zobrazit všechny umělce</string>
  <string name="footer_search_albums">Zobrazit všechna alba</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -120,7 +120,7 @@
  <string name="app_widget_recent">Musik: lyttet til for nyligt</string>
  <string name="no_effects_for_you">Equalizeren kunne ikke åbnes.</string>
  <string name="empty_music">Brug et USB-kabel for at kopiere musik fra din computer til enheden.</string>
  <string name="empty_search">Ingen søgeresultater for</string>
  <string name="empty_search">Ingen søgeresultater fundet</string>
  <string name="empty_search_check">Kontroller at du har stavet rigtigt, eller prøv et andet søgeord.</string>
  <string name="empty_favorite">Sange, du har markeret som favoritter, vil blive vist her.</string>
  <string name="empty_recent_main">Ingen nyere sange</string>
@@ -136,7 +136,7 @@
  <string name="empty_queue_main">Ingen sange i afspilningskøen</string>
  <string name="empty_queue_secondary">For at føje sange til afspilningskøen, tryk på indstillingsmenuen på en sang eller kunstner og vælg \"Føj til kø\".</string>
  <string name="header_unknown_year">Ukendt år</string>
  <string name="header_less_than_30s">Mindre end 30 sek.</string>
  <string name="header_less_than_30s">Mindre end 30 sekunder</string>
  <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekunder</string>
  <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutter</string>
  <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutter</string>
@@ -150,8 +150,6 @@
  <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 sange</string>
  <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 sange</string>
  <string name="header_10_plus_songs">10 sange eller flere</string>
  <string name="header_1_album">1 album</string>
  <string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> albums</string>
  <string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string>
  <string name="footer_search_artists">Vis alle kunstnere</string>
  <string name="footer_search_albums">Vis alle albums</string>
Loading