Commit 20a4fe3d authored by linus_lee's avatar linus_lee
Browse files

Eleven: Import Strings from ffcceded7af224ffefeaec3043a130d286a6f238

Change-Id: I69af29fa4a64fdad2610f68035dbc16d7b5a8688
parent 9c9d64a1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
......@@ -18,39 +18,47 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="Nartists">
<item quantity="one">1 kunstenaar</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaar</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaars</item>
</plurals>
<plurals name="Nalbums">
<item quantity="one">1 album</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item>
</plurals>
<plurals name="Nsongs">
<item quantity="one">1 lied</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> liedjies</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> lied</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> liedere</item>
</plurals>
<plurals name="Ngenres">
<item quantity="one">1 genre</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoplaylist">
<item quantity="one">1 lied is bygevoeg by die speellys.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies is bygevoeg by die speellys.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by speellys gevoeg.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by speellys gevoeg.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtracksfromplaylist">
<item quantity="one">1 lied is verwyder van speellys.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies is verwyder van die speellys.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied van speellys verwyder.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies van speellys verwyder.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoqueue">
<item quantity="one">1 lied is bygevoeg by die lys.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies is bygevoeg by die lys.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied bygevoeg tot die waglys.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies bygevoeg tot die waglys.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstofavorites">
<item quantity="one">1 lied is bygevoeg by gunstellinge.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies is bygevoeg by gunstellinge.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by gunstelinge gevoeg.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by gunstelinge gevoeg.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtracksdeleted">
<item quantity="one">1 lied was verwyder.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> liedjies was verwyder.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> lied was verwyder.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> liedjies was verwyder.</item>
</plurals>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
......@@ -17,60 +17,81 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Musiek</string>
<string name="page_recent">Onlangs</string>
<string name="page_artists">Kunstenaars</string>
<string name="page_albums">Albums</string>
<string name="page_songs">Liedjies</string>
<string name="page_playlists">Speellys</string>
<string name="page_genres">Genres</string>
<string name="page_now_playing">Speel tans</string>
<string name="page_play_queue">Speel waglys</string>
<string name="header_albums">Albums</string>
<string name="header_top_songs">Beste Liedjies</string>
<string name="header_all_songs">Alle Liedjies</string>
<string name="menu_settings">Instellings</string>
<string name="menu_search">Soek</string>
<string name="menu_shuffle_item">Skommel</string>
<string name="menu_shuffle_all">Skommel almal</string>
<string name="menu_shuffle_playlist">Skommel speellys</string>
<string name="menu_shuffle_album">Skommel album</string>
<string name="menu_shuffle_artist">Skommel kunstenaar</string>
<string name="menu_shuffle_top_tracks">Skommel beste liedjies</string>
<string name="menu_shuffle_recent">Skommel onlangs gespeel</string>
<string name="menu_shuffle_last_added">Skommel laaste bygevoeg</string>
<string name="menu_play_all">Speel almal</string>
<string name="menu_sort_by">Sorteer volgens</string>
<string name="menu_clear_recents">Vee items uit</string>
<string name="menu_clear_list">Verwyder items</string>
<string name="menu_clear_recents">Verwyder onlangse items</string>
<string name="menu_clear_queue">Vee lys uit</string>
<string name="menu_save_queue">Stoor speellys</string>
<string name="menu_equalizer">Equalizer</string>
<string name="menu_equalizer">Klankmenger</string>
<string name="add_to_playlist">Voeg by speellys</string>
<string name="add_to_queue">Voeg by lys</string>
<string name="add_to_queue">Voeg by waglys</string>
<string name="remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string>
<string name="remove_from_queue">Verwyder vanuit lys</string>
<string name="remove_from_queue">Verwyder vanuit waglys</string>
<string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
<string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
<string name="sort_order_entry_artist">Kunstenaar</string>
<string name="sort_order_entry_album">Album</string>
<string name="sort_order_entry_year">Jaar</string>
<string name="sort_order_entry_duration">Lente</string>
<string name="sort_order_entry_duration">Tydsduur</string>
<string name="sort_order_entry_date_added">Datum bygevoeg</string>
<string name="sort_order_entry_track_list">Speellys</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_songs">Aantal liedjies</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_albums">Aantal albums</string>
<string name="sort_order_entry_filename">Leêrnaam</string>
<string name="playlist_last_added">Laaste bygevoeg</string>
<string name="playlist_recently_played">Onlangs gespeel</string>
<string name="playlist_top_tracks">My top liedjies</string>
<string name="new_playlist">Skep speellys</string>
<string name="save">Stoor</string>
<string name="cancel">Kanselleer</string>
<string name="overwrite">Oorskryf</string>
<string name="clear">Maak skoon</string>
<string name="new_playlist_name_template">Speellys <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
<string name="create_playlist_prompt">Speellys naam</string>
<string name="delete_dialog_title">Skrap <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
<string name="delete_dialog_title">Verwyder <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
<string name="clear_top_tracks_title">Verwyder top liedjies?</string>
<string name="clear_recent_title">Verwyder onlangs gespeel?</string>
<string name="clear_last_added">Verwyder laaste bygevoeg?</string>
<string name="cannot_be_undone">Hierdie kan nie ontgedaan gemaak word nie</string>
<string name="delete_warning">Items sal permanent verwyder word</string>
<string name="new_photo">Kies foto vanaf Gallery</string>
<string name="delete_warning">Dit sal permanent kasgeheue foto inskrywings verwyder</string>
<string name="new_photo">Kies foto vanuit Galery</string>
<string name="google_search">Google soektog</string>
<string name="use_default">Gebruik verstekfoto</string>
<string name="old_photo">Gebruik ou foto</string>
<string name="context_menu_play_selection">Speel</string>
<string name="context_menu_play_next">Volgende</string>
<string name="context_menu_play_next">Speel volgende</string>
<string name="context_menu_more_by_artist">Meer van kunstenaar</string>
<string name="context_menu_rename_playlist">Hernoem</string>
<string name="context_menu_delete">Verwyder</string>
<string name="context_menu_fetch_album_art">Vind album inliging</string>
<string name="context_menu_fetch_album_art">Vind album inligting</string>
<string name="context_menu_fetch_artist_image">Vind kunstenaar foto</string>
<string name="context_menu_remove_from_recent">Verwyder van onlangse lys</string>
<string name="context_menu_remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string>
<string name="context_menu_use_as_ringtone">Gebruik as luitoon</string>
<string name="context_menu_remove_from_playlist">Verwyder van speellys</string>
<string name="context_menu_change_image">Verander foto</string>
<string name="accessibility_play">Speel</string>
<string name="accessibility_pause">Pouseer</string>
<string name="accessibility_next">Volgende</string>
......@@ -80,23 +101,64 @@
<string name="accessibility_repeat">Herhaal</string>
<string name="accessibility_repeat_all">Herhaal almal</string>
<string name="accessibility_repeat_one">Herhaal eenkeer</string>
<string name="accessibility_queue">Maak waglys oop</string>
<string name="accessibility_browse">Kyk na musiek</string>
<string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" gestel as luitoon</string>
<string name="playlist_renamed">Speellys is hernoem</string>
<string name="settings_ui_category">Koppelvlak</string>
<string name="settings_storage_category">Berging</string>
<string name="settings_data_category">Data</string>
<string name="settings_delete_cache_title">Verwyder</string>
<string name="settings_delete_cache_summary">Verwyder alle foto\'s</string>
<string name="settings_delete_cache_title">Verwyder kasgeheue</string>
<string name="settings_delete_cache_summary">Verwyder alle kasgeheue foto\'s</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_title">Alleenlik via Wi-Fi</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Om netwerk kostes te verminder, vermy aflaaie oor jou sellulêre netwerk</string>
<string name="settings_download_missing_artwork_title">Laai vermiste albumkuns af</string>
<string name="settings_download_artist_images_title">Laai vermiste kunstenaar foto\'s af</string>
<string name="app_widget_large_alt">Apollo: 4×2 (Alternatiewe)</string>
<string name="app_widget_recent">Apollo: Onlangs geluister</string>
<string name="app_widget_small">Musiek: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musiek: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musiek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string>
<string name="app_widget_recent">Musiek: onlangs geluister</string>
<string name="no_effects_for_you">Die equalizer kon nie oopgemaak word nie.</string>
<string name="empty_music">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string>
<string name="empty_search">Geen resultate is gevind nie</string>
<string name="empty_search_check">Maak seker jy het die korrekte spelling of probeer \'n ander vraag.</string>
<string name="empty_favorite">Liedjies wat jy gemerk het as gunstelinge word hier vertoon.</string>
<string name="empty_recent_main">Geen onlangse liedjies</string>
<string name="empty_recent">Liedjies wat jy onlangs geluister het, sal hier vertoon.</string>
<string name="empty_playlist_main">Geen liedjies in speellys</string>
<string name="empty_playlist_secondary">Om Liedjies by te voeg tot hierdie speel lys, raak die opsies kieslys op \'n liedjie, album of kunstenaar en kies \"Voeg by speellys\".</string>
<string name="empty_top_tracks_main">Geen top liedjies</string>
<string name="empty_top_tracks_secondary">Die liedjies wat jy die meeste na luister sal bygevoeg word tot die lys.</string>
<string name="empty_last_added_main">Geen onlangse liedjies bygevoeg</string>
<string name="empty_last_added">Liedjies wat jy die afgelope maand bygevoeg het word hier vertoon.</string>
<string name="empty_search">Geen resultate gevind nie</string>
<string name="empty_favorite">Liedjies wat jy gemerk het as gunstellinge word hier vertoon.</string>
<string name="empty_recent">Albums wat jy na geluister het sal hier gelys word. Speel \'n bietjie musiek.</string>
<string name="empty_generic_main">Geen musiek gevind</string>
<string name="empty_generic_secondary">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string>
<string name="empty_queue_main">Geen liedjies in speel waglys</string>
<string name="empty_queue_secondary">Om Liedjies by te voeg tot jou speel waglys, raak die opsies kieslys op \'n liedjie, album of kunstenaar en kies \"Voeg by waglys\".</string>
<string name="header_unknown_year">Onbekende jaar</string>
<string name="header_less_than_30s">Minder as 30 sekondes</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekondes</string>
<string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minute</string>
<string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string>
<string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minute</string>
<string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minute</string>
<string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minute</string>
<string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minute</string>
<string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minute</string>
<string name="header_greater_than_60_minutes">Meer as 60 minute</string>
<string name="header_1_song">1 lied</string>
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 liedjies</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 liedjies</string>
<string name="header_10_plus_songs">10+ liedjies</string>
<string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string>
<string name="footer_search_artists">Wys alle kunstenaars</string>
<string name="footer_search_albums">Wys alle albums</string>
<string name="footer_search_songs">Wys alle liedjies</string>
<string name="footer_search_playlists">Wys alle speel waglyste</string>
<string name="searchHint">Deursoek musiek</string>
<string name="search_title_artists">Alle \"%s\" kunstenaars</string>
<string name="search_title_albums">Alle \"%s\" albums</string>
<string name="search_title_songs">Alle \"%s\" liedjies</string>
<string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" speellyste</string>
<string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
</resources>
......@@ -120,7 +120,7 @@
<string name="app_widget_recent">Música: recentment escoltada</string>
<string name="no_effects_for_you">L\'equalitzador no s\'ha pogut obrir.</string>
<string name="empty_music">Per copiar música del teu ordenador al teu dispositiu, utilitza un cable USB.</string>
<string name="empty_search">No hi ha resultats de la cerca per</string>
<string name="empty_search">No s\'han trobat resultats</string>
<string name="empty_search_check">Si us plau comprova que tingui l\'ortografia correcta o prova una altra paraula.</string>
<string name="empty_favorite">Les cançons que marquis com a preferides es mostraran aquí.</string>
<string name="empty_recent_main">Cap cançó recent</string>
......@@ -136,7 +136,7 @@
<string name="empty_queue_main">No hi ha cançons a la cua de reproducció</string>
<string name="empty_queue_secondary">Per afegir cançons a la cua de reproducció, pica al menú opcions en una cançó, àlbum o artista i selecciona \"Afegeix a la cua\".</string>
<string name="header_unknown_year">Any desconegut</string>
<string name="header_less_than_30s">Menys de 30s</string>
<string name="header_less_than_30s">Menys de 30 segons</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segons</string>
<string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuts</string>
<string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuts</string>
......@@ -150,8 +150,6 @@
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 cançons</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 cançons</string>
<string name="header_10_plus_songs">10+ cançons</string>
<string name="header_1_album">1 àlbum</string>
<string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> àlbums</string>
<string name="header_5_plus_albums">5+ àlbums</string>
<string name="footer_search_artists">Mostra tots els artistes</string>
<string name="footer_search_albums">Mostra tots els àlbums</string>
......
......@@ -120,7 +120,7 @@
<string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno poslouchané</string>
<string name="no_effects_for_you">Nelze otevřít ekvalizér.</string>
<string name="empty_music">Pro zkopírování hudebních souborů z počítače do zařízení použijte USB kabel.</string>
<string name="empty_search">Žádné výsledky vyhledávání pro</string>
<string name="empty_search">Nenalezeny žádné výsledky</string>
<string name="empty_search_check">Zkontrolujte, zda jste výraz napsali správně nebo zkuste jiné klíčové slovo.</string>
<string name="empty_favorite">Zde budou zobrazeny všechny skladby označené jako oblíbené.</string>
<string name="empty_recent_main">Žádné naposledy přehrávané</string>
......@@ -136,7 +136,7 @@
<string name="empty_queue_main">Žádné skladby ve frontě</string>
<string name="empty_queue_secondary">Chcete-li přidat skladby do fronty, otevřete nabídku dotykem na skladbě, albu či umělci a zvolte „Přidat do fronty“.</string>
<string name="header_unknown_year">Neznámý rok</string>
<string name="header_less_than_30s">Méně než 30s</string>
<string name="header_less_than_30s">Méně než 30 sekund</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekund</string>
<string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuty</string>
<string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuty</string>
......@@ -150,8 +150,6 @@
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 skladby</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladeb</string>
<string name="header_10_plus_songs">Více jak 10 skladeb</string>
<string name="header_1_album">1 album</string>
<string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> alb(a)</string>
<string name="header_5_plus_albums">Více jak 5 alb</string>
<string name="footer_search_artists">Zobrazit všechny umělce</string>
<string name="footer_search_albums">Zobrazit všechna alba</string>
......
......@@ -120,7 +120,7 @@
<string name="app_widget_recent">Musik: lyttet til for nyligt</string>
<string name="no_effects_for_you">Equalizeren kunne ikke åbnes.</string>
<string name="empty_music">Brug et USB-kabel for at kopiere musik fra din computer til enheden.</string>
<string name="empty_search">Ingen søgeresultater for</string>
<string name="empty_search">Ingen søgeresultater fundet</string>
<string name="empty_search_check">Kontroller at du har stavet rigtigt, eller prøv et andet søgeord.</string>
<string name="empty_favorite">Sange, du har markeret som favoritter, vil blive vist her.</string>
<string name="empty_recent_main">Ingen nyere sange</string>
......@@ -136,7 +136,7 @@
<string name="empty_queue_main">Ingen sange i afspilningskøen</string>
<string name="empty_queue_secondary">For at føje sange til afspilningskøen, tryk på indstillingsmenuen på en sang eller kunstner og vælg \"Føj til kø\".</string>
<string name="header_unknown_year">Ukendt år</string>
<string name="header_less_than_30s">Mindre end 30 sek.</string>
<string name="header_less_than_30s">Mindre end 30 sekunder</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekunder</string>
<string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutter</string>
<string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutter</string>
......@@ -150,8 +150,6 @@
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 sange</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 sange</string>
<string name="header_10_plus_songs">10 sange eller flere</string>
<string name="header_1_album">1 album</string>
<string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> albums</string>
<string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string>
<string name="footer_search_artists">Vis alle kunstnere</string>
<string name="footer_search_albums">Vis alle albums</string>
......
......@@ -32,8 +32,13 @@
<string name="menu_search">Suche</string>
<string name="menu_shuffle_item">Zufällige Wiedergabe</string>
<string name="menu_shuffle_all">Alles zufällig wiedergeben</string>
<string name="menu_shuffle_playlist">Wiedergabeliste zufällig abspielen</string>
<string name="menu_shuffle_album">Album zufällig wiedergeben</string>
<string name="menu_shuffle_recent">Kürzlich gehörte Titel zufällig wiedergeben</string>
<string name="menu_shuffle_last_added">Zuletzt hinzugefügte Titel zufällig wiedergeben</string>
<string name="menu_play_all">Alle wiedergeben</string>
<string name="menu_sort_by">Sortieren</string>
<string name="menu_clear_list">Liste leeren</string>
<string name="menu_clear_recents">\"Kürzlich gehört\" leeren</string>
<string name="menu_clear_queue">Warteschlange leeren</string>
<string name="menu_save_queue">Warteschlange speichern</string>
......@@ -61,6 +66,8 @@
<string name="new_playlist_name_template">Wiedergabeliste <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
<string name="create_playlist_prompt">Name der Wiedergabeliste</string>
<string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item">%s</xliff:g> löschen?</string>
<string name="clear_recent_title">Liste der kürzlich gespielten Titel löschen?</string>
<string name="clear_last_added">Liste der zuletzt hinzugefügten Titel löschen?</string>
<string name="cannot_be_undone">Dies kann nicht rückgängig gemacht werden</string>
<string name="delete_warning">Alle zwischengespeicherten Bilder werden endgültig gelöscht</string>
<string name="new_photo">Foto aus Galerie auswählen</string>
......@@ -68,6 +75,8 @@
<string name="use_default">Standardfoto verwenden</string>
<string name="old_photo">Altes Foto verwenden</string>
<string name="context_menu_play_selection">Wiedergeben</string>
<string name="context_menu_play_next">Als nächstes wiedergeben</string>
<string name="context_menu_more_by_artist">Mehr von diesem Künstler</string>
<string name="context_menu_rename_playlist">Umbenennen</string>
<string name="context_menu_delete">Löschen</string>
<string name="context_menu_fetch_album_art">Albumcover herunterladen</string>
......@@ -76,6 +85,10 @@
<string name="context_menu_use_as_ringtone">Als Klingelton verwenden</string>
<string name="context_menu_remove_from_playlist">Aus Wiedergabeliste entfernen</string>
<string name="context_menu_change_image">Bild ändern</string>
<string name="accessibility_play">Wiedergeben</string>
<string name="accessibility_pause">Pause</string>
<string name="accessibility_next">Weiter</string>
<string name="accessibility_prev">Vorheriger Titel</string>
<string name="accessibility_shuffle">Zufällig wiedergeben</string>
<string name="accessibility_shuffle_all">Alles zufällig wiedergeben</string>
<string name="accessibility_repeat">Wiederholen</string>
......@@ -97,9 +110,23 @@
<string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string>
<string name="app_widget_recent">Musik: Kürzlich gespielt</string>
<string name="no_effects_for_you">Der Equalizer konnte nicht geöffnet werden.</string>
<string name="empty_music">Verwenden Sie ein USB-Kabel, um Musik von Ihrem Computer auf Ihr Gerät zu kopieren.</string>
<string name="empty_search">Keine Suchergebnisse gefunden</string>
<string name="empty_favorite">Als Favorit markierte Titel werden hier angezeigt.</string>
<string name="empty_recent_main">Keine kürzlich gespielten Titel</string>
<string name="empty_recent">Zuletzt gehörte Titel werden hier angezeigt.</string>
<string name="empty_playlist_main">Keine Titel in der Wiedergabeliste</string>
<string name="empty_playlist_secondary">Tippen Sie auf einen Titel, Künstler oder ein Album und wählen Sie \"Zur Wiedergabeliste hinzufügen\", um den jeweiligen Eintrag zu dieser Liste hinzuzufügen.</string>
<string name="empty_top_tracks_secondary">Meistgespielte Titel werden dieser Liste hinzugefügt.</string>
<string name="empty_last_added_main">Keine kürzlich hinzugefügten Titel</string>
<string name="empty_last_added">Hier werden Titel angezeigt, die innerhalb des letzten Monats hinzugefügt wurden.</string>
<string name="empty_generic_main">Keine Musik gefunden</string>
<string name="empty_generic_secondary">Verwenden Sie ein USB-Kabel, um Musik von Ihrem Computer auf das Gerät zu übertragen.</string>
<string name="empty_queue_main">Keine Titel in der Warteschlange</string>
<string name="header_unknown_year">Unbekanntes Jahr</string>
<string name="header_less_than_30s">Weniger als 30 s</string>
<string name="header_less_than_30s">Weniger als 30 Sekunden</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 Sekunden</string>
<string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 Minuten</string>
<string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 Minuten</string>
......@@ -113,14 +140,15 @@
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 Titel</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 Titel</string>
<string name="header_10_plus_songs">10+ Titel</string>
<string name="header_1_album">1 Album</string>
<string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> Alben</string>
<string name="header_5_plus_albums">5+ Alben</string>
<string name="footer_search_artists">Alle Interpreten anzeigen</string>
<string name="footer_search_albums">Alle Alben anzeigen</string>
<string name="footer_search_songs">Alle Titel anzeigen</string>
<string name="footer_search_playlists">Alle Wiedergabelisten anzeigen</string>
<string name="searchHint">Musik suchen</string>
<string name="search_title_artists">Alle \"%s\" Interpreten</string>
<string name="search_title_albums">Alle \"%s\" Alben</string>
<string name="search_title_songs">Alle \"%s\" Titel</string>
<string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" Wiedergabelisten</string>
<string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
</resources>
......@@ -120,6 +120,7 @@
<string name="app_widget_recent">Μουσική: ακούστηκαν πρόσφατα</string>
<string name="no_effects_for_you">Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του ισοσταθμιστή.</string>
<string name="empty_music">Για να αντιγράψετε μουσική από τον υπολογιστή στη συσκευή σας, χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο USB.</string>
<string name="empty_search">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης</string>
<string name="empty_search_check">Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε τη σωστή ορθογραφία ή δοκιμάστε μια διαφορετική λέξη-κλειδί.</string>
<string name="empty_favorite">Τραγούδια που έχετε επιλέξει ως αγαπημένα θα εμφανίζονται εδώ.</string>
<string name="empty_recent_main">Δεν υπάρχουν πρόσφατα τραγούδια</string>
......@@ -135,6 +136,7 @@
<string name="empty_queue_main">Δεν υπάρχουν τραγούδια στην ουρά αναπαραγωγής</string>
<string name="empty_queue_secondary">Για να προσθέσετε τραγούδια στην ουρά αναπαραγωγής, ανοίξτε το μενού επιλογών σε ένα τραγούδι, άλμπουμ ή καλλιτέχνη και επιλέξτε \"Προσθήκη στην ουρά\".</string>
<string name="header_unknown_year">Άγνωστο έτος</string>
<string name="header_less_than_30s">Λιγότερο από 30 δευτερόλεπτα</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 δευτερόλεπτα</string>
<string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 λεπτά</string>
<string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 λεπτά</string>
......@@ -148,8 +150,6 @@
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 τραγούδια</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 τραγούδια</string>
<string name="header_10_plus_songs">10+ τραγούδια</string>
<string name="header_1_album">1 άλμπουμ</string>
<string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> άλμπουμ</string>
<string name="header_5_plus_albums">5+ άλμπουμ</string>
<string name="footer_search_artists">Εμφάνιση όλων των καλλιτεχνών</string>
<string name="footer_search_albums">Εμφάνιση όλων των άλμπουμ</string>
......
......@@ -72,6 +72,12 @@
<string name="new_playlist_name_template">Llista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
<string name="create_playlist_prompt">Nome de llista</string>
<string name="delete_dialog_title">¿Desaniciar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
<string name="clear_top_tracks_title">¿Llimpiar les más reproducíes?</string>
<string name="clear_recent_title">¿Llimpiar reproducíos de recién?</string>
<string name="clear_last_added">¿Llimpiar caberos amestaos?</string>
<string name="cannot_be_undone">Esta operación nun pue desfacese</string>
<string name="delete_warning">Esta operación va desaniciar toles imáxenes almacenaes na caché</string>
<string name="new_photo">Esbillar semeya de la galería</string>
<string name="google_search">Guetar en Google</string>
<string name="use_default">Usar imaxe por defeutu</string>
<string name="old_photo">Usar imaxe previa</string>
......@@ -85,6 +91,7 @@
<string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string>
<string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como tonu</string>
<string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la llista</string>
<string name="context_menu_change_image">Camudar imaxe</string>
<string name="accessibility_play">Reproducir</string>
<string name="accessibility_pause">Posar</string>
<string name="accessibility_next">Siguiente</string>
......@@ -94,6 +101,9 @@
<string name="accessibility_repeat">Repetir</string>
<string name="accessibility_repeat_all">Repetir toes</string>
<string name="accessibility_repeat_one">Repetir una</string>
<string name="accessibility_queue">Abrir cola</string>
<string name="accessibility_browse">Restolar pente la música</string>
<string name="set_as_ringtone">\u00AB<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\u00BB afitáu como tonu de llamada</string>
<string name="playlist_renamed">Llista renomada</string>
<string name="settings_ui_category">Interfaz</string>
<string name="settings_storage_category">Almacenamientu</string>
......@@ -102,9 +112,46 @@
<string name="settings_delete_cache_summary">Desaniciar toles imáxenes almacenaes</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descargar namái per aciu de Wi-Fi</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Nun descargar conteníu en redes móviles p\'amenorgar los cargos de datos del operador</string>
<string name="settings_download_missing_artwork_title">Descargar les carátules que falten</string>
<string name="settings_download_artist_images_title">Descargar les imáxenes de los artistes que falten</string>
<string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativu)</string>
<string name="app_widget_recent">Música: Sentío de recién</string>
<string name="no_effects_for_you">L\'ecualizador nun pudo abrise.</string>
<string name="empty_music">Pa copiar música del ordenador al preséu, usa un cable USB.</string>
<string name="empty_search">Nun hai resultaos qu\'amosar</string>
<string name="empty_search_check">Comprueba qu\'escribístilo correcho o intenta una pallabra clave distinta.</string>
<string name="empty_favorite">Les canciones que marques como favorites van apaecer equí.</string>
<string name="empty_recent_main">Nun hai canciones recientes</string>
<string name="empty_recent">Les canciones que sentisti hai poco van apaecer equí.</string>
<string name="empty_playlist_main">Nun hai canciones na llista</string>
<string name="empty_playlist_secondary">P\'amestar canciones a esta llista, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la llista\u00BB.</string>
<string name="empty_top_tracks_main">Nun hai canciones más escuchaes</string>
<string name="empty_top_tracks_secondary">Les canciones que más escuches van amestase a esta llista.</string>
<string name="empty_last_added_main">Nun s\'amestaron canciones recientemente</string>
<string name="empty_last_added">Les canciones qu\'amestaras nel postrer mes van apaecer equí.</string>
<string name="empty_generic_main">Nun s\'atopó música</string>
<string name="empty_generic_secondary">Pa copiar música del ordenador al preséu, usa un cable USB.</string>
<string name="empty_queue_main">Nun hai canciones na cola</string>
<string name="empty_queue_secondary">P\'amestar canciones a la cola, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la cola\u00BB.</string>
<string name="header_unknown_year">Añu desconocíu</string>
<string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string>
<string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutos</string>
<string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutos</string>
<string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutos</string>
<string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutos</string>
<string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutos</string>
<string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutos</string>
<string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutos</string>
<string name="header_greater_than_60_minutes">Más de 60 minutos</string>
<string name="header_1_song">1 canción</string>
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 canciones</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 canciones</string>
<string name="header_10_plus_songs">10+ canciones</string>
<string name="header_5_plus_albums">5+ álbumes</string>
<string name="footer_search_artists">Amosar tolos artistes</string>
<string name="footer_search_albums">Amosar tolos álbumes</string>
<string name="footer_search_songs">Amosar toles canciones</string>
<string name="footer_search_playlists">Amosar toles llistes</string>
......
......@@ -120,7 +120,7 @@
<string name="app_widget_recent">Música: Escuchado recientemente</string>
<string name="no_effects_for_you">El ecualizador no se ha podido abrir.</string>
<string name="empty_music">Para copiar música del ordenador al dispositivo, utiliza un cable USB.</string>
<string name="empty_search">No se han encontrado resultados para</string>
<string name="empty_search">No se han encontrado resultados</string>
<string name="empty_search_check">Comprueba que lo has escrito correctamente o intenta una palabra clave diferente.</string>
<string name="empty_favorite">Las canciones que marques como favoritas aparecerán aquí.</string>
<string name="empty_recent_main">No hay canciones recientes</string>
......@@ -150,8 +150,6 @@
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 canciones</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 canciones</string>
<string name="header_10_plus_songs">10+ canciones</string>
<string name="header_1_album">1 álbum</string>
<string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> álbumes</string>
<string name="header_5_plus_albums">5+ álbumes</string>
<string name="footer_search_artists">Mostrar todos los artistas</string>
<string name="footer_search_albums">Mostrar todos los álbumes</string>
......
......@@ -136,7 +136,7 @@
<string name="empty_queue_main">Ei kappaleita jonossa</string>
<string name="empty_queue_secondary">Lisätäksesi kappaleita jonoon, avaa valikko kappaleen, albumin tai esittäjän kohdalla ja valitse \"Lisää jonoon\".</string>
<string name="header_unknown_year">Tuntematon vuosi</string>
<string name="header_less_than_30s">Alle 30s</string>
<string name="header_less_than_30s">Alle 30 sekuntia</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekuntia</string>
<string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuuttia</string>
<string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuuttia</string>
......@@ -150,8 +150,6 @@
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 kappaletta</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 kappaletta</string>
<string name="header_10_plus_songs">Yli 10 kappaletta</string>
<string name="header_1_album">1 albumi</string>
<string name="header_n_albums"><xliff:g id="number">%d</xliff:g> albumia</string>
<string name="header_5_plus_albums">Yli 5 albumia</string>
<string name="footer_search_artists">Näytä kaikki esittäjät</string>
<string name="footer_search_albums">Näytä kaikki albumit</string>
......
......@@ -68,8 +68,30 @@
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="cancel">Annuler</string>
<string name="overwrite">Écraser</string>
<string name="clear">Effacer</string>
<string name="new_playlist_name_template">Liste de lecture <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
<string name="create_playlist_prompt">Nom de la liste de lecture</string>
<string name="delete_dialog_title">Effacer <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> ?</string>
<string name="clear_top_tracks_title">Effacer les titres les plus populaires ?</string>
<string name="clear_recent_title">Effacer les titres récemment joués ?</string>
<string name="clear_last_added">Effacer les derniers titres ajoutés ?</string>
<string name="cannot_be_undone">Cette action ne peut pas être annulée</string>
<string name="delete_warning">Cette action supprimera définitivement le cache des images</string>
<string name="new_photo">Choisir une photo de la Galerie</string>
<string name="google_search">Recherche Google</string>
<string name="use_default">Utiliser la photo par défaut</string>
<string name="old_photo">Utiliser l\'ancienne photo</string>
<string name="context_menu_play_selection">Lire</string>
<string name="context_menu_play_next">Lire le suivant</string>
<string name="context_menu_more_by_artist">Plus du même artiste</string>
<string name="context_menu_rename_playlist">Renommer</string>
<string name="context_menu_delete">Supprimer</string>
<string name="context_menu_fetch_album_art">Récupérer la pochette de l\'album</string>
<string name="context_menu_fetch_artist_image">Récupérer une image de l\'artiste</string>
<string name="context_menu_remove_from_recent">Supprimer des récents</string>
<string name="context_menu_use_as_ringtone">Utiliser comme sonnerie</string>
<string name="context_menu_remove_from_playlist">Supprimer de la liste de lecture</string>
<string name="context_menu_change_image">Modifier l’image</string>
<string name="accessibility_play">Lire</string>
<string name="accessibility_pause">Pause</string>
<string name="accessibility_next">Suivant</string>
......@@ -87,12 +109,32 @@
<string name="settings_storage_category">Stockage</string>
<string name="settings_data_category">Données</string>
<string name="settings_delete_cache_title">Supprimer le cache</string>
<string name="settings_delete_cache_summary">Supprimer toutes les images du cache</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_title">Télécharger par Wi-Fi uniquement</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Pour réduire les frais de consommation de données, ne pas télécharger via un réseau mobile</string>
<string name="settings_download_missing_artwork_title">Télécharger les pochettes manquantes</string>
<string name="settings_download_artist_images_title">Télécharger les images d\'artistes manquantes</string>
<string name="app_widget_small">Musique : 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musique : 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musique : 4 \u00d7 2 (alterné)</string>
<string name="app_widget_recent">Musique : récemment écouté</string>
<string name="no_effects_for_you">L\'égaliseur ne peut pas être ouvert.</string>
<string name="empty_music">Utilisez un câble USB pour copier de la musique depuis votre ordinateur vers votre appareil.</string>
<string name="empty_search">Aucun résultat de recherche trouvé</string>
<string name="empty_search_check">Veuillez vérifier que l\'orthographe est correcte ou essayez un autre mot clé.</string>