Commit 1532c473 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Ifdbb2e2ab68d314f033b12c55fe96b845a3b194f
parent 0ee0e9ba
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="Nartists">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaar</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaars</item>
</plurals>
<plurals name="Nalbums">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item>
</plurals>
<plurals name="Nsongs">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> lied</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> liedere</item>
</plurals>
<plurals name="Ngenres">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoplaylist">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by speellys gevoeg.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by speellys gevoeg.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtracksfromplaylist">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied van speellys verwyder.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies van speellys verwyder.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoqueue">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied bygevoeg tot die waglys.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies bygevoeg tot die waglys.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstofavorites">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by gunstelinge gevoeg.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by gunstelinge gevoeg.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtracksdeleted">
<item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> lied was verwyder.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> liedjies was verwyder.</item>
</plurals>
</resources>
......@@ -17,148 +17,5 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Musiek</string>
<string name="page_recent">Onlangs</string>
<string name="page_artists">Kunstenaars</string>
<string name="page_albums">Albums</string>
<string name="page_songs">Liedjies</string>
<string name="page_playlists">Speellys</string>
<string name="page_genres">Genres</string>
<string name="page_now_playing">Speel tans</string>
<string name="page_play_queue">Speel waglys</string>
<string name="header_albums">Albums</string>
<string name="header_top_songs">Beste Liedjies</string>
<string name="header_all_songs">Alle Liedjies</string>
<string name="menu_settings">Instellings</string>
<string name="menu_search">Soek</string>
<string name="menu_shuffle_item">Skommel</string>
<string name="menu_shuffle_all">Skommel almal</string>
<string name="menu_shuffle_playlist">Skommel speellys</string>
<string name="menu_shuffle_album">Skommel album</string>
<string name="menu_shuffle_artist">Skommel kunstenaar</string>
<string name="menu_shuffle_top_tracks">Skommel beste liedjies</string>
<string name="menu_shuffle_recent">Skommel onlangs gespeel</string>
<string name="menu_shuffle_last_added">Skommel laaste bygevoeg</string>
<string name="menu_play_all">Speel almal</string>
<string name="menu_sort_by">Sorteer volgens</string>
<string name="menu_clear_list">Verwyder items</string>
<string name="menu_clear_recents">Verwyder onlangse items</string>
<string name="menu_clear_queue">Vee lys uit</string>
<string name="menu_save_queue">Stoor speellys</string>
<string name="menu_equalizer">Klankmenger</string>
<string name="add_to_playlist">Voeg by speellys</string>
<string name="add_to_queue">Voeg by waglys</string>
<string name="remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string>
<string name="remove_from_queue">Verwyder vanuit waglys</string>
<string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
<string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
<string name="sort_order_entry_artist">Kunstenaar</string>
<string name="sort_order_entry_album">Album</string>
<string name="sort_order_entry_year">Jaar</string>
<string name="sort_order_entry_duration">Tydsduur</string>
<string name="sort_order_entry_date_added">Datum bygevoeg</string>
<string name="sort_order_entry_track_list">Speellys</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_songs">Aantal liedjies</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_albums">Aantal albums</string>
<string name="sort_order_entry_filename">Leêrnaam</string>
<string name="playlist_last_added">Laaste bygevoeg</string>
<string name="playlist_recently_played">Onlangs gespeel</string>
<string name="playlist_top_tracks">My top liedjies</string>
<string name="new_playlist">Skep speellys</string>
<string name="save">Stoor</string>
<string name="cancel">Kanselleer</string>
<string name="overwrite">Oorskryf</string>
<string name="clear">Maak skoon</string>
<string name="new_playlist_name_template">Speellys <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
<string name="create_playlist_prompt">Speellys naam</string>
<string name="delete_dialog_title">Verwyder <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
<string name="clear_top_tracks_title">Verwyder top liedjies?</string>
<string name="clear_recent_title">Verwyder onlangs gespeel?</string>
<string name="clear_last_added">Verwyder laaste bygevoeg?</string>
<string name="cannot_be_undone">Hierdie kan nie ontgedaan gemaak word nie</string>
<string name="delete_warning">Dit sal permanent kasgeheue foto inskrywings verwyder</string>
<string name="new_photo">Kies foto vanuit Galery</string>
<string name="google_search">Google soektog</string>
<string name="use_default">Gebruik verstekfoto</string>
<string name="old_photo">Gebruik ou foto</string>
<string name="context_menu_play_selection">Speel</string>
<string name="context_menu_play_next">Speel volgende</string>
<string name="context_menu_more_by_artist">Meer van kunstenaar</string>
<string name="context_menu_rename_playlist">Hernoem</string>
<string name="context_menu_delete">Verwyder</string>
<string name="context_menu_fetch_album_art">Vind album inligting</string>
<string name="context_menu_fetch_artist_image">Vind kunstenaar foto</string>
<string name="context_menu_remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string>
<string name="context_menu_use_as_ringtone">Gebruik as luitoon</string>
<string name="context_menu_remove_from_playlist">Verwyder van speellys</string>
<string name="context_menu_change_image">Verander foto</string>
<string name="accessibility_play">Speel</string>
<string name="accessibility_pause">Pouseer</string>
<string name="accessibility_next">Volgende</string>
<string name="accessibility_prev">Vorige</string>
<string name="accessibility_shuffle">Skommel</string>
<string name="accessibility_shuffle_all">Skommel almal</string>
<string name="accessibility_repeat">Herhaal</string>
<string name="accessibility_repeat_all">Herhaal almal</string>
<string name="accessibility_repeat_one">Herhaal eenkeer</string>
<string name="accessibility_queue">Maak waglys oop</string>
<string name="accessibility_browse">Kyk na musiek</string>
<string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" gestel as luitoon</string>
<string name="playlist_renamed">Speellys is hernoem</string>
<string name="settings_ui_category">Koppelvlak</string>
<string name="settings_storage_category">Berging</string>
<string name="settings_data_category">Data</string>
<string name="settings_delete_cache_title">Verwyder kasgeheue</string>
<string name="settings_delete_cache_summary">Verwyder alle kasgeheue foto\'s</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_title">Alleenlik via Wi-Fi</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Om netwerk kostes te verminder, vermy aflaaie oor jou sellulêre netwerk</string>
<string name="settings_download_missing_artwork_title">Laai vermiste albumkuns af</string>
<string name="settings_download_artist_images_title">Laai vermiste kunstenaar foto\'s af</string>
<string name="app_widget_small">Musiek: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musiek: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musiek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string>
<string name="app_widget_recent">Musiek: onlangs geluister</string>
<string name="no_effects_for_you">Die equalizer kon nie oopgemaak word nie.</string>
<string name="empty_music">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string>
<string name="empty_search">Geen resultate is gevind nie</string>
<string name="empty_search_check">Maak seker jy het die korrekte spelling of probeer \'n ander vraag.</string>
<string name="empty_favorite">Liedjies wat jy gemerk het as gunstelinge word hier vertoon.</string>
<string name="empty_recent_main">Geen onlangse liedjies</string>
<string name="empty_recent">Liedjies wat jy onlangs geluister het, sal hier vertoon.</string>
<string name="empty_playlist_main">Geen liedjies in speellys</string>
<string name="empty_playlist_secondary">Om Liedjies by te voeg tot hierdie speel lys, raak die opsies kieslys op \'n liedjie, album of kunstenaar en kies \"Voeg by speellys\".</string>
<string name="empty_top_tracks_main">Geen top liedjies</string>
<string name="empty_top_tracks_secondary">Die liedjies wat jy die meeste na luister sal bygevoeg word tot die lys.</string>
<string name="empty_last_added_main">Geen onlangse liedjies bygevoeg</string>
<string name="empty_last_added">Liedjies wat jy die afgelope maand bygevoeg het word hier vertoon.</string>
<string name="empty_generic_main">Geen musiek gevind</string>
<string name="empty_generic_secondary">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string>
<string name="empty_queue_main">Geen liedjies in speel waglys</string>
<string name="empty_queue_secondary">Om Liedjies by te voeg tot jou speel waglys, raak die opsies kieslys op \'n liedjie, album of kunstenaar en kies \"Voeg by waglys\".</string>
<string name="header_unknown_year">Onbekende jaar</string>
<string name="header_less_than_30s">Minder as 30 sekondes</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekondes</string>
<string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minute</string>
<string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string>
<string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minute</string>
<string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minute</string>
<string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minute</string>
<string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minute</string>
<string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minute</string>
<string name="header_greater_than_60_minutes">Meer as 60 minute</string>
<string name="header_1_song">1 lied</string>
<string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 liedjies</string>
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 liedjies</string>
<string name="header_10_plus_songs">10+ liedjies</string>
<string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string>
<string name="footer_search_artists">Wys alle kunstenaars</string>
<string name="footer_search_albums">Wys alle albums</string>
<string name="footer_search_songs">Wys alle liedjies</string>
<string name="footer_search_playlists">Wys alle speel waglyste</string>
<string name="searchHint">Deursoek musiek</string>
<string name="search_title_artists">Alle \"%s\" kunstenaars</string>
<string name="search_title_albums">Alle \"%s\" albums</string>
<string name="search_title_songs">Alle \"%s\" liedjies</string>
<string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" speellyste</string>
<string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
<string name="header_other">"Ander"</string>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="page_recent">الحديثة</string>
<string name="page_artists">فنانون</string>
<string name="page_albums">ألبومات</string>
<string name="page_songs">أغاني</string>
<string name="page_playlists">قوائم تشغيل</string>
<string name="page_genres">أنواع</string>
<string name="menu_settings">إعدادات</string>
<string name="menu_search">بحث</string>
<string name="menu_shuffle_all">خلْط الكل</string>
<string name="menu_play_all">تشغيل الكل</string>
<string name="menu_sort_by">الترتيب حسب</string>
<string name="menu_clear_recents">مسح الأخيرة</string>
<string name="menu_clear_queue">مسح قائمة انتظار</string>
<string name="menu_save_queue">حفظ قائمة الانتظار</string>
<string name="menu_equalizer">التعادل</string>
<string name="add_to_playlist">إضافة إلى قائمة التشغيل</string>
<string name="add_to_queue">إضافة إلى قائمة الانتظار</string>
<string name="remove_from_recent">إزالة من الأخيرة</string>
<string name="remove_from_queue">إزالة من قائمة انتظار</string>
<string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
<string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
<string name="sort_order_entry_artist">فنان</string>
<string name="sort_order_entry_album">ألبوم</string>
<string name="sort_order_entry_year">السنة</string>
<string name="sort_order_entry_duration">مدة</string>
<string name="sort_order_entry_date_added">التاريخ المضاف</string>
<string name="sort_order_entry_track_list">قائمة المسار</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_songs">عدد من الأغاني</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_albums">عدد الألبومات</string>
<string name="sort_order_entry_filename">اختر ملف</string>
<string name="playlist_last_added">أخر ما .أضاف</string>
<string name="new_playlist">قائمة تشغيل جديدة</string>
<string name="save">حفظ</string>
<string name="cancel">الغاء</string>
<string name="overwrite">استبدال</string>
<string name="new_playlist_name_template">قائمة التشغيل <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
<string name="create_playlist_prompt">اسم قائمة التشغيل</string>
<string name="delete_dialog_title">حذف <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>؟</string>
<string name="cannot_be_undone">لا يمكن التراجع عن هذا</string>
<string name="delete_warning">سيؤدي هذا إلى حذف إدخالات الصورة المخزنة مؤقتاً بشكل دائم</string>
<string name="new_photo">اختيار صورة من معرض الصور</string>
<string name="google_search">بحث جوجل</string>
<string name="use_default">استخدام الصورة الافتراضية</string>
<string name="old_photo">استخدام الصور القديمة</string>
<string name="context_menu_play_selection">تشغيل</string>
<string name="context_menu_play_next">تشغيل التالي</string>
<string name="context_menu_more_by_artist">أكثر من الفنان</string>
<string name="context_menu_rename_playlist">إعادة تسمية</string>
<string name="context_menu_delete">حذف</string>
<string name="context_menu_fetch_album_art">إحضار صورة الألبوم</string>
<string name="context_menu_fetch_artist_image">إحضار صورة الفنان</string>
<string name="context_menu_remove_from_recent">إزالة من الأخيرة</string>
<string name="context_menu_use_as_ringtone">استخدام كنغمة رنين</string>
<string name="context_menu_remove_from_playlist">إزالة من قائمة التشغيل</string>
<string name="accessibility_play">تشغيل</string>
<string name="accessibility_pause">توقف</string>
<string name="accessibility_next">القادم</string>
<string name="accessibility_prev">سابق</string>
<string name="accessibility_shuffle">خلْط</string>
<string name="accessibility_shuffle_all">خلْط الكل</string>
<string name="accessibility_repeat">تكرار</string>
<string name="accessibility_repeat_all">كرر كل</string>
<string name="accessibility_repeat_one">كرّر مره</string>
<string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' تعيين كنغمة رنين</string>
<string name="playlist_renamed">تم إعادة تسميته قائمة التشغيل</string>
<string name="settings_ui_category">واجهة المستخدم</string>
<string name="settings_storage_category">التخزين</string>
<string name="settings_data_category">البيانات</string>
<string name="settings_delete_cache_title">حذف ذاكرة التخزين المؤقت</string>
<string name="settings_delete_cache_summary">إزالة كافة الصور المخزنة مؤقتاً</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_title">التحميل عن طريق Wi-Fi فقط</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_summary">للحد من تكاليف الرسوم، لا تحمل البيانات بواسطة شكبة الهاتف المحمول</string>
<string name="settings_download_missing_artwork_title">تنزيل صورة الألبوم مفقودة</string>
<string name="settings_download_artist_images_title">تحميل صور الفنان مفقود</string>
<string name="app_widget_large_alt">Apollo: 4×2 (مناوب)</string>
<string name="app_widget_recent">Apollo: استمع مؤخرا</string>
<string name="no_effects_for_you">المساوي لم يستطع الفتح.</string>
<string name="empty_music">لنسخ ملفات الموسيقى من الكمبيوتر إلى الجهاز الخاص بك، استخدم كبل USB.</string>
<string name="empty_last_added">هنا ستظهر الأغاني التي قمت بإضافتها خلال الشهر الماضي.</string>
<string name="empty_search">لم يتم العثور على نتائج البحث</string>
<string name="empty_favorite">الأغاني التي وضعت علامة المفضلة ستظهر هنا.</string>
<string name="empty_recent">ألبوم قمت بلإستماع عليه سوف تظهر هنا. حاول تشغيل بعض الموسيقى.</string>
</resources>
......@@ -114,6 +114,10 @@
<string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Per reduir les despeses amb l\'operadora, no descarreguis en xarxes mòbils</string>
<string name="settings_download_missing_artwork_title">Descarrega les cobertes que faltin</string>
<string name="settings_download_artist_images_title">Descarrega les imatges dels artistes que faltin</string>
<string name="settings_general_category">General</string>
<string name="settings_show_music_visualization_title">Mostra la visualització de la música</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Mostra la lletra de les cançons</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Per cançons que tenen un fitxer srt</string>
<string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternatiu)</string>
......@@ -135,6 +139,7 @@
<string name="empty_generic_secondary">Per copiar música del teu ordenador al teu dispositiu, utilitza un cable USB.</string>
<string name="empty_queue_main">No hi ha cançons a la cua de reproducció</string>
<string name="empty_queue_secondary">Per afegir cançons a la cua de reproducció, pica al menú opcions en una cançó, àlbum o artista i selecciona \"Afegeix a la cua\".</string>
<string name="error_playing_track">No s\'ha pogut reproduir la pista %1$s</string>
<string name="header_unknown_year">Any desconegut</string>
<string name="header_less_than_30s">Menys de 30 segons</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segons</string>
......@@ -151,6 +156,7 @@
<string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 cançons</string>
<string name="header_10_plus_songs">10+ cançons</string>
<string name="header_5_plus_albums">5+ àlbums</string>
<string name="header_other">"Altres"</string>
<string name="footer_search_artists">Mostra tots els artistes</string>
<string name="footer_search_albums">Mostra tots els àlbums</string>
<string name="footer_search_songs">Mostra totes les cançons</string>
......
......@@ -17,112 +17,35 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Hudba</string>
<string name="page_recent">Nedávné</string>
<string name="page_artists">Umělci</string>
<string name="page_albums">Alba</string>
<string name="page_songs">Skladby</string>
<string name="page_playlists">Seznamy skladeb</string>
<string name="page_genres">Žánry</string>
<string name="page_now_playing">Právě hraje</string>
<string name="page_now_playing">Přehrává se</string>
<string name="page_play_queue">Fronta přehrávání</string>
<string name="header_albums">Alba</string>
<string name="header_top_songs">Nejlepší skladby</string>
<string name="header_all_songs">Všechny skladby</string>
<string name="menu_settings">Nastavení</string>
<string name="menu_search">Vyhledat</string>
<string name="menu_shuffle_item">Náhodně</string>
<string name="menu_shuffle_all">Vše náhodně</string>
<string name="menu_shuffle_playlist">Náhodně v seznamu skladeb</string>
<string name="menu_shuffle_album">Náhodně v rámci alba</string>
<string name="menu_shuffle_artist">Náhodně v rámci umělce</string>
<string name="menu_shuffle_top_tracks">Náhodně nejlepší skladby</string>
<string name="menu_shuffle_recent">Náhodně nedávno přehrávané</string>
<string name="menu_shuffle_last_added">Náhodně naposledy přidané</string>
<string name="menu_play_all">Přehrát vše</string>
<string name="menu_sort_by">Řadit podle</string>
<string name="menu_clear_list">Vyčistit seznam</string>
<string name="menu_clear_recents">Vyčistit nedávné</string>
<string name="menu_clear_queue">Vyčistit frontu</string>
<string name="menu_save_queue">Uložit frontu</string>
<string name="menu_equalizer">Ekvalizér</string>
<string name="add_to_playlist">Přidat do seznamu skladeb</string>
<string name="add_to_queue">Přidat do fronty</string>
<string name="remove_from_recent">Odebrat z nedávných</string>
<string name="remove_from_queue">Odebrat z fronty</string>
<string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
<string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
<string name="sort_order_entry_artist">Umělce</string>
<string name="sort_order_entry_album">Alba</string>
<string name="sort_order_entry_year">Roku</string>
<string name="sort_order_entry_duration">Délky</string>
<string name="sort_order_entry_date_added">Data přidání</string>
<string name="sort_order_entry_track_list">Seznamu stop</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_songs">Počtu skladeb</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_albums">Počtu alb</string>
<string name="sort_order_entry_filename">Jména souboru</string>
<string name="playlist_last_added">Naposledy přidán</string>
<string name="playlist_recently_played">Nedávno hrané</string>
<string name="playlist_recently_played">Nedávno hraných</string>
<string name="playlist_top_tracks">Mé nejlepší skladby</string>
<string name="new_playlist">Nový seznam skladeb</string>
<string name="save">Uložit</string>
<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="overwrite">Přepsat</string>
<string name="clear">Vyčistit</string>
<string name="new_playlist_name_template">Seznam <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
<string name="create_playlist_prompt">Název seznamu skladeb</string>
<string name="delete_dialog_title">Odstranit <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
<string name="clear_top_tracks_title">Vyčistit seznam nejlepších skladeb?</string>
<string name="clear_recent_title">Vyčistit seznam nedávno hraných?</string>
<string name="clear_last_added">Vyčistit seznam naposledy přidaných?</string>
<string name="cannot_be_undone">Tuto operaci nelze vrátit</string>
<string name="delete_warning">Tímto trvale odstraníte stáhnuté obrázky</string>
<string name="new_photo">Zvolte obrázek z Galerie</string>
<string name="google_search">Vyhledávání Google</string>
<string name="use_default">Použít výchozí obrázek</string>
<string name="old_photo">Použít starý obrázek</string>
<string name="context_menu_play_selection">Přehrát</string>
<string name="context_menu_play_next">Přehrát další</string>
<string name="context_menu_more_by_artist">Více od umělce</string>
<string name="context_menu_rename_playlist">Přejmenovat</string>
<string name="context_menu_delete">Odstranit</string>
<string name="context_menu_fetch_album_art">Stáhnout obal alba</string>
<string name="context_menu_fetch_artist_image">Stáhnout obrázek umělce</string>
<string name="context_menu_remove_from_recent">Odebrat z nedávných</string>
<string name="context_menu_use_as_ringtone">Použít jako zvuk vyzvánění</string>
<string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstranit ze seznamu skladeb</string>
<string name="context_menu_change_image">Změnit obrázek</string>
<string name="accessibility_play">Přehrát</string>
<string name="accessibility_pause">Pozastavit</string>
<string name="accessibility_next">Další</string>
<string name="accessibility_prev">Předchozí</string>
<string name="accessibility_shuffle">Náhodně</string>
<string name="accessibility_shuffle_all">Vše náhodně</string>
<string name="accessibility_repeat">Opakovat</string>
<string name="accessibility_repeat_all">Opakovat vše</string>
<string name="accessibility_repeat_one">Opakovat jednu</string>
<string name="accessibility_queue">Otevřít frontu</string>
<string name="accessibility_browse">Procházet hudbu</string>
<string name="set_as_ringtone"><xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>“ nastaveno jako vyzvánění</string>
<string name="playlist_renamed">Seznam skladeb přejmenován</string>
<string name="settings_ui_category">Rozhraní</string>
<string name="settings_storage_category">Úložiště</string>
<string name="settings_data_category">Data</string>
<string name="settings_delete_cache_title">Smazat cache</string>
<string name="settings_delete_cache_summary">Odstranit všechny uložené obrázky</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_title">Stahovat pouze přes síť Wi-Fi</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Pro snížení poplatků za data nestahovat obrázky přes mobilní sítě</string>
<string name="settings_download_missing_artwork_title">Stáhnout chybějící obaly alb</string>
<string name="settings_download_artist_images_title">Stáhnout chybějící obrázky umělců</string>
<string name="settings_show_music_visualization_title">Zobrazit vizualizaci hudby</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Zobrazit text skladby</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">U skladeb, které mají soubor srt</string>
<string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternativní)</string>
<string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno poslouchané</string>
<string name="no_effects_for_you">Nelze otevřít ekvalizér.</string>
<string name="empty_music">Pro zkopírování hudebních souborů z počítače do zařízení použijte USB kabel.</string>
<string name="empty_search">Nenalezeny žádné výsledky</string>
<string name="empty_search_check">Zkontrolujte, zda jste výraz napsali správně nebo zkuste jiné klíčové slovo.</string>
<string name="empty_favorite">Zde budou zobrazeny všechny skladby označené jako oblíbené.</string>
<string name="empty_recent_main">Žádné naposledy přehrávané</string>
<string name="empty_recent">Zde budou zobrazeny všechny nedávno přehrávané skladby.</string>
<string name="empty_playlist_main">Žádné skladby v seznamu skladeb</string>
......@@ -130,11 +53,10 @@
<string name="empty_top_tracks_main">Žádné nejlepší skladby</string>
<string name="empty_top_tracks_secondary">Zde budou zobrazeny všechny nejčastěji přehrávané skladby.</string>
<string name="empty_last_added_main">Žádné nedávno přidané skladby</string>
<string name="empty_last_added">Zde budou zobrazeny skladby přidané za poslední měsíc.</string>
<string name="empty_generic_main">Nenalezena žádná hudba</string>
<string name="empty_generic_secondary">Pro zkopírování hudebních souborů z počítače do zařízení použijte USB kabel.</string>
<string name="empty_queue_main">Žádné skladby ve frontě</string>
<string name="empty_queue_secondary">Chcete-li přidat skladby do fronty, otevřete nabídku dotykem na skladbě, albu či umělci a zvolte „Přidat do fronty“.</string>
<string name="error_playing_track">Nelze přehrát skladbu %1$s</string>
<string name="header_unknown_year">Neznámý rok</string>
<string name="header_less_than_30s">Méně než 30 sekund</string>
<string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekund</string>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="Nartists">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstner</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstnere</item>
</plurals>
<plurals name="Nalbums">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item>
</plurals>
<plurals name="Nsongs">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sang</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sange</item>
</plurals>
<plurals name="Ngenres">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genrer</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoplaylist">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til spillelisten.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange føjet til spillelisten.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtracksfromplaylist">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang fjernet fra spillelisten.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange fjernet fra spillelisten.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoqueue">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til køen.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange føjet til køen.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstofavorites">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til favoritter.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange føjet til favoritter.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtracksdeleted">
<item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> sang blev slettet.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> sange blev slettet.</item>
</plurals>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Musik</string>
<string name="page_recent">Seneste</string>
<string name="page_artists">Kunstnere</string>
<string name="page_albums">Albums</string>
<string name="page_songs">Sange</string>
<string name="page_playlists">Playlister</string>
<string name="page_genres">Genrer</string>
<string name="page_now_playing">Afspiller nu</string>
<string name="page_play_queue">Afspilningskø</string>
<string name="header_albums">Albums</string>
<string name="header_top_songs">Top Sange</string>
<string name="header_all_songs">Alle Sange</string>
<string name="menu_settings">Indstillinger</string>
<string name="menu_search">Søg</string>
<string name="menu_shuffle_item">Bland</string>
<string name="menu_shuffle_all">Bland alle</string>
<string name="menu_shuffle_playlist">Bland playliste</string>
<string name="menu_shuffle_album">Bland album</string>
<string name="menu_shuffle_artist">Bland kunstner</string>
<string name="menu_shuffle_top_tracks">Bland top numre</string>
<string name="menu_shuffle_recent">Bland senest afspillet</string>
<string name="menu_shuffle_last_added">Bland senest tilføjet</string>
<string name="menu_play_all">Afspil alle</string>
<string name="menu_sort_by">Sortér efter</string>
<string name="menu_clear_list">Ryd listen</string>
<string name="menu_clear_recents">Ryd seneste</string>
<string name="menu_clear_queue">Ryd kø</string>
<string name="menu_save_queue">Gem kø</string>
<string name="menu_equalizer">Equalizer</string>
<string name="add_to_playlist">Føj til playliste</string>
<string name="add_to_queue">Føj til kø</string>
<string name="remove_from_recent">Fjern fra seneste</string>
<string name="remove_from_queue">Fjern fra kø</string>
<string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
<string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>