Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b705e06d authored by Aude M's avatar Aude M Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (163 of 163 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_DocumentsUI_Q
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_documentsui_q/fr/
parent 5cb3e86b
Loading
Loading
Loading
Loading
+61 −44
Original line number Diff line number Diff line
@@ -41,14 +41,14 @@
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extraire sur…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Renommer"</string>
    <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Obtenir les informations"</string>
    <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Afficher dans <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">Afficher dans <xliff:g id="source" example="Google Drive">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nouvelle fenêtre"</string>
    <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Couper"</string>
    <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copier"</string>
    <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Coller"</string>
    <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Coller dans le dossier"</string>
    <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Aff. mémoire stockage interne"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Masquer mém. stock. int."</string>
    <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">Masquer mém. stock. int.</string>
    <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Sélectionner"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copier"</string>
    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compresser"</string>
@@ -63,7 +63,7 @@
    <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Résumé"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Type"</string>
    <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Taille"</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Dernière modif."</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">Dernière modif.</string>
    <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Nom de fichier (de A à Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Type (de A à Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Taille (moins volumineux d\'abord)"</string>
@@ -73,18 +73,18 @@
    <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Taille (plus volumineux d\'abord)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Date de modification (plus récents d\'abord)"</string>
    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Trier par"</string>
    <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Triés par <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">Triés par <xliff:g id="label" example="File name (A to Z)">%s</xliff:g></string>
    <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Nombre d\'éléments"</string>
    <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Croissant"</string>
    <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Décroissant"</string>
    <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Ouvrir <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">Ouvrir <xliff:g id="appName" example="Drive">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Afficher les répertoires racines"</string>
    <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Masquer les répertoires racines"</string>
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Échec de l\'enregistrement du document"</string>
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Échec de la création du dossier"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Impossible de charger le contenu pour le moment"</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Récents"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> disponible(s)"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864"><xliff:g id="size" example="3GB">%1$s</xliff:g> disponible(s)</string>
    <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Services de stockage"</string>
    <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Raccourcis"</string>
    <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Appareils"</string>
@@ -95,31 +95,36 @@
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Impossible d\'ouvrir un fichier dans une archive"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Impossible de supprimer certains documents"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partager via"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copie de fichiers…"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">Copie en cours</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compression de fichiers"</string>
    <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Extraction des fichiers"</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Déplacement de fichiers…"</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Suppression des fichiers…"</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">Déplacement en cours</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">Suppression en cours</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">Temps restant :<xliff:g id="duration" example="3 minutes">%s</xliff:g></string>
    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
        <item quantity="one">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément…</item>
        <item quantity="other">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments…</item>
        <item quantity="one">Copie de <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément en cours.</item>
        <item quantity="many">Copie de <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> éléments en cours.</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
        <item quantity="one">Compression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier…</item>
        <item quantity="other">Compression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers…</item>
        <item quantity="one">Compression de <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> fichier en cours.</item>
        <item quantity="many">Compression de \u0020<xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> fichiers en cours.</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
        <item quantity="one">Extraction de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier…</item>
        <item quantity="other">Extraction de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers…</item>
        <item quantity="one">Extraction de \u0020<xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> fichier en cours.</item>
        <item quantity="many">Extraction de <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> fichiers en cours.</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
        <item quantity="one">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément…</item>
        <item quantity="other">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments…</item>
        <item quantity="one">Déplacement de <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément en cours.</item>
        <item quantity="many">Déplacement de \u0020<xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> éléments en cours.</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
        <item quantity="one">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément…</item>
        <item quantity="other">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments…</item>
        <item quantity="one">Suppression de <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément en cours.</item>
        <item quantity="many">Suppression de \u0020<xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> éléments en cours.</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Annuler"</string>
    <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Préparation..."</string>
@@ -127,52 +132,64 @@
    <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Préparation..."</string>
    <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Préparation..."</string>
    <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Préparation..."</string>
    <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423"><xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> /
\n<xliff:g id="totalCount" example="5">%2$d</xliff:g></string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
        <item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
        <item quantity="other">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
        <item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément</item>
        <item quantity="many">Impossible de copier <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g>  éléments</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
        <item quantity="one">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
        <item quantity="other">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
        <item quantity="one">Impossible de compresser \u0020<xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
        <item quantity="many">Impossible de compresser \u0020<xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
        <item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
        <item quantity="other">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
        <item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément</item>
        <item quantity="many">Impossible de déplacer <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> éléments</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
        <item quantity="one">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
        <item quantity="other">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
        <item quantity="one">Impossible de supprimer<xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément</item>
        <item quantity="many">Impossible de supprimer <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> éléments</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Appuyez pour afficher plus d\'informations."</string>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">Appuyez pour afficher plus d\'informations</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fermer"</string>
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été copié : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été copiés : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été copié :<xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été copiés : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été compressé : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été compressés : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été compressé : <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été compressés : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été extrait : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été extraits : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été extrait :<xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été extraits : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été déplacé : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été déplacé : <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été supprimé : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été supprimés : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été supprimé :<xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été supprimés : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
        <item quantity="one">Ce fichier a été converti dans un autre format : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Ces fichiers ont été convertis dans un autre format : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="one">Ce fichier a été converti dans un autre format : <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="many">Ces fichiers ont été convertis dans un autre format :<xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
        <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément a été copié dans le presse-papiers.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments ont été copiés dans le presse-papiers.</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément copié dans le presse-papiers.</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> éléments copiés dans le presse-papiers.</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Opération relative au fichier non acceptée."</string>
    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"L\'opération relative au fichier a échoué."</string>