Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 8a84dfb6 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2cefdf3afd5aa86b7bf2107006830edd5363d2c7
parent e5411d4e
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -103,7 +103,7 @@
<string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"व्यक्तिगत प्रोफाइलमा सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
<string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"तपाईंका IT एडमिनले तपाईंलाई आफ्नो व्यक्तिगत प्रोफाइलमा रहेका एपहरूमा कार्यालयका फाइलहरू सुरक्षित गर्ने अनुमति दिनुभएको छैन"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"यो कार्य गर्ने अनुमति छैन"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"थप जानकारी प्राप्त गर्न आफ्ना IT प्रशासकसँग सम्पर्क गर्नुहोस्"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"थप जानकारी प्राप्त गर्न आफ्ना IT एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"हालको"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> खाली छ"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"भण्डारण सम्बन्धी सेवाहरू"</string>
......@@ -152,8 +152,8 @@
<string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"तयार पार्दै..."</string>
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूलाई प्रतिलिपि गर्न सकिएन</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई प्रतिलिपि गर्न सकिएन</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूलाई कपी गर्न सकिएन</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई कपी गर्न सकिएन</item>
</plurals>
<plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वटा फाइल कम्प्रेस गर्न सकिएन</item>
......@@ -194,8 +194,8 @@
<item quantity="one">यो फाइललाई अर्को ढाँचामा रूपान्तरण गरिएको छ: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>स्तुहरूलाई क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>टा फाइल क्लिपबोर्डमा कपी गरि</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल क्लिपबोर्डमा कपी गरियो।</item>
</plurals>
<string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"फाइल सम्बन्धी कार्य समर्थित छैन।"</string>
<string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"फाइल सम्बन्धी कार्य असफल भयो।"</string>
......
......@@ -103,7 +103,7 @@
<string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లో సేవ్ చేయడం సాధ్యం కాదు"</string>
<string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లో కార్యాలయ ఫైళ్లను సేవ్ చేయడానికి మీ IT అడ్మిన్ అనుమతించరు"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"ఈ చర్య అనుమతించబడదు"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"మరింత తెలుసుకోవడానికి, మీ IT అడ్మిన్‌ను సంప్రదించండి"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"మరింత తెలుసుకోవడానికి, మీ IT అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"ఇటీవలివి"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ఖాళీగా ఉంది"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"స్టోరేజ్‌ పరికరాలు"</string>
......
......@@ -103,7 +103,7 @@
<string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"無法儲存至個人設定檔"</string>
<string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"IT 管理員不允許你將工作檔案儲存至個人設定檔"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"不允許執行這項操作"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"如需瞭解詳情請聯絡 IT 管理員。"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"詳情請聯絡 IT 管理員。"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"最近項目"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"可用空間:<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"儲存空間服務"</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment