Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 891233d5 authored by /e/ robot's avatar /e/ robot
Browse files

Merge remote-tracking branch 'origin/lineage-18.1' into v1-r

parents 196a2325 b6c3acd2
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -22,10 +22,7 @@
    <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Вібрацыя падчас чакання выкліку</string>
    <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Вібрацыя падчас чакання выкліку</string>
    <string name="incall_vibrate_45_title">Вібрыраваць штохвіліну</string>
    <string name="incall_vibrate_45_title">Вібрыраваць штохвіліну</string>
    <string name="incall_vibrate_45_summary">Вібрыраваць на 45-ай секундзе кожнай хвіліны падчас выходных выклікаў</string>
    <string name="incall_vibrate_45_summary">Вібрыраваць на 45-ай секундзе кожнай хвіліны падчас выходных выклікаў</string>
    <string name="incall_dnd_dialog_message">Для ўключэння рэжыму «Не турбаваць», у праграме «Тэлефон» павінен быць забяспечаны дазвол на кіраванне статусам рэжыму «Не турбаваць».\nКалі ласка, забяспечце яго.</string>
    <string name="allow">Дазволіць</string>
    <string name="allow">Дазволіць</string>
    <string name="deny">Адхiлiць</string>
    <string name="call_recording_category_title">Запіс выкліку</string>
    <string name="call_recording_format">Фармат аўдыя</string>
    <string name="call_recording_format">Фармат аўдыя</string>
    <string name="call_via">Выклікаць праз</string>
    <string name="call_via">Выклікаць праз</string>
    <string name="call_via_dialog_title">Выклікаць праз\u2026</string>
    <string name="call_via_dialog_title">Выклікаць праз\u2026</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -22,7 +22,7 @@
    <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Wibracja przy połączeniu oczekującym</string>
    <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Wibracja przy połączeniu oczekującym</string>
    <string name="incall_vibrate_hangup_title">Wibracja przy zakończeniu połączenia</string>
    <string name="incall_vibrate_hangup_title">Wibracja przy zakończeniu połączenia</string>
    <string name="incall_vibrate_45_title">Wibracja co minutę</string>
    <string name="incall_vibrate_45_title">Wibracja co minutę</string>
    <string name="incall_vibrate_45_summary">Wibracja podczas 45 sekundy każdej minuty połączenia wychodzącego</string>
    <string name="incall_vibrate_45_summary">Wibracja w 45 sekundzie każdej minuty połączenia wychodzącego</string>
    <string name="incall_dnd_dialog_message">Aby włączyć tryb Nie przeszkadzać, aplikacja \"Telefon\" musi posiadać przyznane uprawnienia do kontrolowania jego statusu.\nProszę na to zezwolić.</string>
    <string name="incall_dnd_dialog_message">Aby włączyć tryb Nie przeszkadzać, aplikacja \"Telefon\" musi posiadać przyznane uprawnienia do kontrolowania jego statusu.\nProszę na to zezwolić.</string>
    <string name="allow">Zezwól</string>
    <string name="allow">Zezwól</string>
    <string name="deny">Odmów</string>
    <string name="deny">Odmów</string>
+4 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,10 @@
    <string name="incall_enable_dnd_title">Aktivera Stör ej under samtal</string>
    <string name="incall_enable_dnd_title">Aktivera Stör ej under samtal</string>
    <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrera vid svar</string>
    <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrera vid svar</string>
    <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibrera vid samtal väntar</string>
    <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibrera vid samtal väntar</string>
    <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrera vid avslutat samtal</string>
    <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrera varje minut</string>
    <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrera varje minut</string>
    <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibrerar vid 45:e sekunden för varje minut under utgående samtal</string>
    <string name="incall_dnd_dialog_message">För att aktivera Stör ej behöver telefonappen beviljas behörigheten till att kontrollera Stör ej-statusen.\nVänligen tillåt den.</string>
    <string name="allow">Tillåt</string>
    <string name="allow">Tillåt</string>
    <string name="deny">Neka</string>
    <string name="deny">Neka</string>
    <string name="call_recording_category_title">Samtalsinspelning</string>
    <string name="call_recording_category_title">Samtalsinspelning</string>
@@ -28,4 +31,5 @@
    <string name="call_via">Ring med</string>
    <string name="call_via">Ring med</string>
    <string name="call_via_dialog_title">Ring med\u2026</string>
    <string name="call_via_dialog_title">Ring med\u2026</string>
    <string name="call_log_stats_title">Statistik</string>
    <string name="call_log_stats_title">Statistik</string>
    <string name="action_menu_helplines">Hjälplinjer</string>
</resources>
</resources>
+4 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -15,5 +15,9 @@
     limitations under the License.
     limitations under the License.
-->
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <plurals name="play_recordings">
        <item quantity="one">Spela upp inspelning</item>
        <item quantity="other">Spela upp inspelningar</item>
    </plurals>
    <string name="call_playback_no_app_found_toast">Ingen app kunde hittas för uppspelning av den valda inspelningen.</string>
    <string name="call_playback_no_app_found_toast">Ingen app kunde hittas för uppspelning av den valda inspelningen.</string>
</resources>
</resources>
+0 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,6 @@
    <string name="call_log_all_calls_header">Усе выклікі</string>
    <string name="call_log_all_calls_header">Усе выклікі</string>
    <string name="call_log_incoming_header">Толькі ўваходныя выклікі</string>
    <string name="call_log_incoming_header">Толькі ўваходныя выклікі</string>
    <string name="call_log_outgoing_header">Толькі выходныя званкі</string>
    <string name="call_log_outgoing_header">Толькі выходныя званкі</string>
    <string name="call_log_missed_header">Толькі прапушчаныя званкі</string>
    <string name="call_log_voicemail_header">Толькі выклікі з галасавой пошты</string>
    <string name="call_log_voicemail_header">Толькі выклікі з галасавой пошты</string>
    <string name="call_log_blacklist_header">Толькі заблакіраваныя выклікі</string>
    <string name="call_log_blacklist_header">Толькі заблакіраваныя выклікі</string>
</resources>
</resources>
Loading