Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7f33d120 authored by Sveinn í Felli's avatar Sveinn í Felli Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Icelandic)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: /e//Dialer_incall (r)
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/dialer_incall-r/is/
parent 007ce9ad
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+67 −66
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="wait_prompt_str">Senda eftirfarandi tóna?\n</string>
    <string name="wait_prompt_str">Senda eftirfarandi tóna\?
\n</string>
    <string name="pause_prompt_yes"></string>
    <string name="pause_prompt_no">Nei</string>
    <string name="notification_dialing">Hringir</string>
  <string name="notification_ongoing_call">Samtal í gangi</string>
    <string name="notification_ongoing_call">Símtal í gangi</string>
    <string name="notification_ongoing_video_call">Myndsímtal í gangi</string>
    <string name="notification_ongoing_paused_video_call">Myndsímtal í gangi – hlé gert á mynd</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call">Vinnusímtal í gangi</string>
  <string name="notification_ongoing_call_wifi_template">%1$s í gangi</string>
  <string name="notification_incoming_call_wifi_template">%1$s berst</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi_template"><xliff:g id="brand_name">%1$s</xliff:g> í gangi</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi_template"><xliff:g id="brand_name">%1$s</xliff:g> berst</string>
    <string name="notification_call_wifi_brand">Wi-Fi símtal</string>
    <string name="notification_call_wifi_work_brand">Wi‑Fi vinnusímtal</string>
    <string name="notification_on_hold">Í bið</string>
    <string name="notification_incoming_call">Móttekið símtal</string>
    <string name="notification_incoming_video_call">Myndsímtal berst</string>
  <string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Símtal berst í gegnum %1$s</string>
    <string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Símtal berst í gegnum <xliff:g id="sim_label" example="SIM 1">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo">Móttekið símtal með mynd</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message">Móttekið símtal með skilaboðum</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_location">Móttekið símtal með staðsetningu</string>
@@ -50,7 +51,7 @@
    <string name="incall_error_supp_service_unknown">Þjónustan er ekki studd.</string>
    <string name="goPrivate">tala í einrúmi</string>
    <string name="manageConferenceLabel">Stjórna símafundi</string>
  <string name="child_number">úr %s</string>
    <string name="child_number">úr <xliff:g example="650-555-1212" id="child_number">%s</xliff:g></string>
    <string name="callFailed_simError">Ekkert SIM-kort eða villa á SIM-korti</string>
    <string name="conference_caller_disconnect_content_description">Ljúka símtali</string>
    <string name="conference_call_name">Símafundur</string>
@@ -60,8 +61,8 @@
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message">Myndsímtal verður áfram á farsímaneti. Stöðluð gjöld fyrir gagnaflutning kunna að eiga við.</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">Ekki birta þetta aftur</string>
    <string name="bubble_return_to_call">Aftur í símtal</string>
  <string name="rtt_request_dialog_title">Taka þátt í RTT-símtali?</string>
  <string name="rtt_request_dialog_details">%1$s vill nota skilaboð í símtalinu.</string>
    <string name="rtt_request_dialog_title">Taka þátt í RTT-símtali\?</string>
    <string name="rtt_request_dialog_details"><xliff:g id="caller">%1$s</xliff:g> vill nota skilaboð í símtalinu.</string>
    <string name="rtt_request_dialog_more_information">RTT (símtöl með texta í rauntíma) aðstoðar heyrnarlausa og fólk með heyrnarskerðingu eða skerta talgetu og þá sem þurfa að styðja sig við meira en bara hljóð.</string>
    <string name="rtt_button_decline_request">Nei, takk</string>
    <string name="rtt_button_accept_request">Taka þátt í RTT</string>