Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 24f90bce authored by F Wildermuth's avatar F Wildermuth Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_Dialer
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_dialer/de/
parent 279aa8b3
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −15
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -14,15 +14,15 @@
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
  ~ limitations under the License
   --><resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
   --><resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Telefon"</string>
    <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">Telefon</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Wähltasten für Telefon"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Wähltasten für Telefon"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Anrufliste"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Anrufliste"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Nummer kopieren"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Nummer kopieren"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Transkription kopieren"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Transkription kopieren"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Nummer vor Anruf bearbeiten"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Nummer vor Anruf bearbeiten"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Anrufliste löschen"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Anrufliste löschen"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Mailboxnachricht löschen"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">Sprachnachricht löschen</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Mailbox gelöscht"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">Sprachnachricht gelöscht</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"Rückgängig"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"Rückgängig"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Anrufliste löschen?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Anrufliste löschen?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">Alle Anrufe werden aus Ihrem Verlauf gelöscht</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">Alle Anrufe werden aus Ihrem Verlauf gelöscht</string>
@@ -35,16 +35,16 @@
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Nachricht"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Nachricht"</string>
    <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> wählen"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> wählen"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"Mailboxnummer unbekannt"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">Nummer der Sprachnachricht unbekannt</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
        <item quantity="one">Sprachnachricht</item>
        <item quantity="one">Sprachnachricht</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Sprachnachric</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Sprachnachrichten</item>
    </plurals>
    </plurals>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564"><xliff:g id="newer_callers">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="older_caller">%2$s</xliff:g> </string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564"><xliff:g id="newer_callers">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="older_caller">%2$s</xliff:g> </string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">Neue Sprachnachricht von <xliff:g id="caller">%1$s</xliff:g> </string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">Neue Sprachnachricht von <xliff:g id="caller">%1$s</xliff:g> </string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Mailboxnachricht-Wiedergabe nicht möglich"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">Sprachnachricht-Wiedergabe nicht möglich</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Mailboxnachricht wird geladen…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">Sprachnachricht wird geladen </string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Laden der Mailboxnachricht nicht möglich"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">Laden der Sprachnachricht nicht möglich</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">(<xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="date">%2$s</xliff:g> </string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">(<xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="date">%2$s</xliff:g> </string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Freisprechfunktion aktivieren oder deaktivieren"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Freisprechfunktion aktivieren oder deaktivieren"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Wiedergabeposition suchen"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Wiedergabeposition suchen"</string>
@@ -63,14 +63,14 @@
    <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> Anrufe.</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> Anrufe.</string>
    <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Videoanruf"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Videoanruf"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Sprachsuche starten"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Sprachsuche starten"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Mailbox"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">Sprachnachricht</string>
    <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Modus für Batch-Aktionen abbrechen"</string>
    <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Modus für Batch-Aktionen abbrechen"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Löschen"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Löschen"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Abbrechen"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Abbrechen"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ausgewählt"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ausgewählt"</string>
    <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
    <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
        <item quantity="other">"<b>"Diese Mailboxnachrichten löschen? "</b>"</item>
        <item quantity="one"><b>Diese Sprachnachricht löschen\? </b></item>
        <item quantity="one">"<b>"Diese Mailboxnachricht löschen? "</b>"</item>
        <item quantity="other"><b>Diese Sprachnachrichten löschen\? </b></item>
    </plurals>
    </plurals>
    <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268"><xliff:g example="Jul 25, 2014" id="date">%1$s</xliff:g> um <xliff:g example="2:49 PM" id="time">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268"><xliff:g example="Jul 25, 2014" id="date">%1$s</xliff:g> um <xliff:g example="2:49 PM" id="time">%2$s</xliff:g></string>
@@ -138,17 +138,17 @@
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Kurzantworten"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Kurzantworten"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Anrufe"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Anrufe"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Anrufblockierung"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Anrufblockierung"</string>
    <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Mailbox"</string>
    <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">Sprachnachricht</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Anrufblockierung vorübergehend aus"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Anrufblockierung vorübergehend aus"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Die Anrufblockierung wurde deaktiviert, weil du innerhalb der letzten 48 Stunden mit diesem Telefon den Notruf gewählt hast. Nach Ablauf dieser 48-Stunden-Frist wird die Blockierung automatisch wieder aktiviert."</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Die Anrufblockierung wurde deaktiviert, weil du innerhalb der letzten 48 Stunden mit diesem Telefon den Notruf gewählt hast. Nach Ablauf dieser 48-Stunden-Frist wird die Blockierung automatisch wieder aktiviert."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Nummern importieren"</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Nummern importieren"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"Du hast zuvor einige Anrufer markiert, die automatisch über andere Apps an die Mailbox gesendet werden."</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">Du hast zuvor einige Anrufer markiert, die automatisch über andere Apps an Sprachnachrichten gesendet werden.</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Nummern anzeigen"</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Nummern anzeigen"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Importieren"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Importieren"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Blockierung der Nummer aufheben"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Blockierung der Nummer aufheben"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Nummer hinzufügen"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Nummer hinzufügen"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Anrufe von diesen Nummern werden blockiert und Mailboxnachrichten automatisch gelöscht."</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">Anrufe von diesen Nummern werden blockiert und Sprachnachrichten automatisch gelöscht.</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Anrufe von diesen Nummern werden blockiert. Die Anrufer haben aber unter Umständen weiterhin die Möglichkeit, dir Mailboxnachrichten zu hinterlassen."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">Anrufe von diesen Nummern werden blockiert. Die Anrufer haben aber unter Umständen weiterhin die Möglichkeit, Sprachnachrichten zu hinterlassen.</string>
    <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Blockierte Nummern"</string>
    <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Blockierte Nummern"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653"><xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> ist bereits blockiert.</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653"><xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> ist bereits blockiert.</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Anrufkonten"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Anrufkonten"</string>