Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b811bc0a authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I0eca6c39a011aa0f7fe41d245595a62bce172415
Auto-generated-cl: translation import
parent e813d18c
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -171,7 +171,7 @@
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Времето ми е <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Междинни резултати:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Междинен резултат <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Етап <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часа</item>
      <item quantity="one">1 час</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -325,7 +325,7 @@
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Appuyer ici pour afficher les minuteurs"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuteurs"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Minuteur suivant : <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Paramètres de l\'écran de veille interactif"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Paramètres écran de veille"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Mode Nuit"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Affichage peu lumineux (pour les pièces sombres)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Développer l\'alarme"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -64,7 +64,7 @@
    <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> शेष"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"अलार्म अब से 1 मिनट से कम के लिए सेट."</item>
    <item msgid="6450913786084215050">"अब से 1 मिनट या उससे भी कम के भीतर का अलार्म सेट है."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"अलार्म अब से <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> के लिए सेट."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"अलार्म अब से <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> के लिए सेट."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"अलार्म अब से <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> के लिए सेट."</item>
@@ -85,7 +85,7 @@
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ऐनालॉग घड़ी"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"सहायता"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"सेटिंग"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"इतनी देर के बाद याद दिलाएं:"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"इतनी देर के बाद याद दिलाएं"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनट</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनट</item>
@@ -94,7 +94,7 @@
      <item quantity="one">मिनट</item>
      <item quantity="other">मिनट</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"इतनी देर के बाद आवाज़ बंद करें:"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"इतनी देर के बाद शांत करें"</string>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> मिनट"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"कभी नहीं"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
@@ -115,12 +115,12 @@
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"हो गया"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"पहले जैसा करें"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"हटाएं"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"अलार्म की आवाज़"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"अलार्म का वॉल्‍यूम"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"मौन"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"थोडी देर बाद याद दिलाएं/बंद करें."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (याद दिलाया जाएगा)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"अलार्म <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> के लिए सेट. रद्द करने के लिए स्‍पर्श करें."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"आवाज़ बटन को दबाने पर"</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"वॉल्‍यूम बटन को दबाने पर"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"बटन प्रभाव"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"बाद में याद दिलाएं"</item>
@@ -217,7 +217,7 @@
    <item msgid="917900462224167608">"ऐनालॉग"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"डिजिटल"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"अपनेआप देश की घड़ी दिखाएं"</string>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"स्वचालित रूप से देश की घड़ी दिखाएं"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"भिन्न समय वाले किसी क्षेत्र में यात्रा करते समय, अपने देश की घड़ी जोड़ें"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"देश का समय क्षेत्र"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"देश का समय क्षेत्र"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -334,7 +334,7 @@
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Sljedeći: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Postavke sna"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Noćni način"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Jako zatamnjeni zaslon (za mračne sobe)"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Jako zatamnjeni zaslon (za tamne komore)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Proširi alarm"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Sažmi alarm"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"poništi"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -85,7 +85,7 @@
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Jam analog"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"bantuan"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setelan"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Panjang penundaan"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Lama penundaan"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> menit</item>
      <item quantity="one">1 menit</item>
Loading