Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9b50c399 authored by F Wildermuth's avatar F Wildermuth Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_DeskClock
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_deskclock/de/
parent e30238b7
Loading
Loading
Loading
Loading
+50 −49
Original line number Diff line number Diff line
@@ -14,17 +14,17 @@
  See the License for the specific language governing permissions and
  limitations under the License.
   --><resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Uhr"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Name"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Wecker"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrieren"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Wiederholen"</string>
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">Uhr</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">Kennzeichen</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">Wecker</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">Vibrieren</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">Wiederholen</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Löschen"</string>
    <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standard-Weckton"</string>
    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Weckton"</string>
    <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">Standard-Weckton</string>
    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">Weckton</string>
    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Timerton"</string>
    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Hinzufügen"</string>
    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Entfernen"</string>
    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">Hinzufügen</string>
    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">Entfernen</string>
    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">Bei Weckrufen und Timern mit diesem Ton wird stattdessen der Standardton verwendet.</string>
    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">Meine Töne</string>
    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Gerätetöne"</string>
@@ -48,17 +48,17 @@
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Schlummern bis <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Anstehender Weckruf"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Der entgangene Weckruf wurde gelöscht."</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">Der entgangene Weckruf wurde gelöscht</string>
    <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Nur noch weniger als eine Minute"</string>
    <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893"><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes"> %2$s</xliff:g> remaining</string>
    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907"><xliff:g id="SECONDS" example="2 Sekunden">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="verbleibend"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350"><xliff:g id="MINUTES" example="2 Minuten">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS" example="2 Sekunden"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="verbleibend"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804"><xliff:g id="HOURS" example="2 Stunden">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS" example="2 Sekunden"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="verbleibend"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417"><xliff:g id="HOURS" example="2 Stunden">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES" example="2 Minuten"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS" example="2 Sekunden"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="verbleibend"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes"> %2$s</xliff:g> verbleibend</string>
    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907"><xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350"><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">Dem Timer wurde eine Minute hinzugefügt, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">Timer pausiert, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">Timer angehalten, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">Timer läuft, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Noch"</string>
    <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Noch"</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Täglich"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Wird geladen…"</string>
    <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">Wird geladen </string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoguhr"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaluhr"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Einstellungen"</string>
@@ -107,7 +107,7 @@
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Stummschalten nach"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
        <item quantity="one">1 Minute</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="formatted_number">%s</xliff:g> Minu</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="formatted_number">%s</xliff:g> Min</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nie"</string>
    <string-array name="auto_silence_entries">
@@ -172,7 +172,7 @@
        <item msgid="3993530639455360921">"Sonntag"</item>
        <item msgid="8594709368683324282">"Montag"</item>
    </string-array>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Lautstärke für Wecker"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">Lautstärke für Wecker</string>
    <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Lautlos"</string>
    <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Unbekannt"</string>
    <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Wecker stummgeschaltet"</string>
@@ -180,7 +180,7 @@
    <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Standard-Weckton ist stumm"</string>
    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Ändern"</string>
    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Benachrichtigungen für die Uhr sind blockiert"</string>
    <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Gerät ist im Modus \"Lautlos\""</string>
    <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">Gerät ist im „Lautlos“-Modus</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Lautstärketaste"</string>
    <string-array name="volume_button_setting_entries">
        <item msgid="7972756698723318690">"Schlummern"</item>
@@ -211,15 +211,15 @@
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704"><xliff:g id="hours" example="1 Stunde">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="15 Minuten">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="30 Sekunden">%3$s</xliff:g></string>
    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Meine Zeit: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">Nr. <xliff:g id="lapNumber">%d</xliff:g></string>
    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">Nr. <xliff:g id="lapNumber">%02d</xliff:g></string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">Meine Zeit: <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rundenzeiten:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Runde"</string>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Timer hinzufügen"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Starten"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Löschen"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> löschen"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536"><xliff:g id="number_string">%s</xliff:g> löschen</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 Minute hinzufügen"</string>
    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 Min. hinzufügen"</string>
@@ -228,12 +228,12 @@
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Zurücksetzen"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Abbrechen"</string>
    <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timer abgebrochen"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Zeit ist abgelaufen."</string>
    <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> Timer abgelaufen"</string>
    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> verpasste Timer"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">Zeit ist abgelaufen</string>
    <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409"><xliff:g id="NUM_TIMERS" example="2">%d</xliff:g> Timer abgelaufen</string>
    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362"><xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> verpasste Timer</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Verpasster Timer"</string>
    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Verpasster Timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">Verpasster Timer: <xliff:g id="name" example="Pick up kids">%s</xliff:g></string>
    <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausieren"</string>
    <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Alle Timer zurücksetzen"</string>
    <skip/>
@@ -371,11 +371,11 @@
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Zum Schlummern nach links, zum Schließen nach rechts wischen"</string>
    <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
    <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrationsalarm des Timers"</string>
    <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer pausiert"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Timer pausiert"</string>
    <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">Timer angehalten</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> Timers angehalten</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tippen, um Timer abzurufen"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Timer"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nächster Timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> Timer</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">Nächster Timer: <xliff:g id="time_remaining" example="2 minutes remaining">%s</xliff:g></string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Bildschirmschoner-Einstellungen"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nachtmodus"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Stark gedimmtes Display (für dunkle Räume)"</string>
@@ -383,28 +383,29 @@
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Wecker minimieren"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Rückgängig"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Weckzeit gelöscht"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vor"</string>
    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> zurück"</string>
    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> vor"</string>
    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> zurück"</string>
    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Morgen, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Gestern, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288"> / <xliff:g id="label">%s</xliff:g></string>
    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652"><xliff:g id="time" example="6 hours">%1$s</xliff:g> voraus</string>
    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865"><xliff:g id="time" example="4 hours">%1$s</xliff:g> hinterher</string>
    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377"><xliff:g id="hours" example="6 hr">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="30 min">%2$s</xliff:g> voraus</string>
    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698"><xliff:g id="hours" example="4 hr">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="30 min">%2$s</xliff:g> hinterher</string>
    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">Morgen, <xliff:g id="time" example="6 hours ahead">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">Gestern, <xliff:g id="time" example="4 hours behind">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Morgen"</string>
    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Gestern"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nächste Weckzeit: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">Nächste Weckzeit: <xliff:g id="alarm_time" example="Wed 8:00am">%s</xliff:g></string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Keine Wecker"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ungültige Zeit: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kein Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> vorhanden"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">Ungültige Zeit: <xliff:g id="invalid_hour" example="25">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="invalid_minutes" example="63">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="invalid_ampm" example="PM">%3$s</xliff:g></string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">Kein Weckruf um <xliff:g id="alarm_time_hour" example="14">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="alarm_time_minutes" example="23">%2$d</xliff:g> vorhanden</string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Keine eingerichteten Weckrufe"</string>
    <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Kein Name angegeben"</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Der Name ist in keinem Weckruf enthalten."</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Für diese Zeit ist kein Weckruf eingerichtet."</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> wurde verworfen."</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Weckzeit: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">Der Name ist in keinem Weckruf enthalten</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">Für diese Zeit ist kein Weckruf eingerichtet</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">Weckruf um <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> wurde verworfen</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">Weckzeit: <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g></string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer erstellt"</string>
    <plurals name="expired_timers_dismissed" formatted="false" msgid="1294953410988488149">
        <item quantity="one">Zeitmesser ausgeschaltet</item>
        <item quantity="one">Timer verworfen</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="5">%d</xliff:g> Timer verworfen</item>
    </plurals>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">Zeitmesser gelöscht</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">Ungültige Dauer für Zeitmesser</string>
@@ -413,8 +414,8 @@
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Alarm schließen"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">Auswählen, welcher Alarm verworfen wird</string>
    <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Keine aktiven Weckrufe"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Für den Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> wurde die Schlummerfunktion aktiviert. Der Wecker klingelt in 10 Minuten erneut."</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away">Der Weckruf um <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> kann noch nicht verworfen werden, da bis zum Auslösen noch mehr als 24 Stunden fehlen.</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">Für den Weckruf um <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> wurde die Schlummerfunktion aktiviert. Der Wecker klingelt in 10 Minuten erneut.</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away">Der Weckruf um <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> kann noch nicht verworfen werden, da bis zum Auslösen noch mehr als 24 Stunden fehlen</string>
    <string name="minutes_seconds"><xliff:g id="minutes" example="3">%d</xliff:g>:<xliff:g id="seconds" example="44">%02d</xliff:g></string>
    <string name="hours_minutes_seconds"><xliff:g id="hours" example="2">%d</xliff:g>:<xliff:g id="minutes" example="3">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="seconds" example="44">%02d</xliff:g></string>
</resources>
 No newline at end of file