Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 05ec81fa authored by Edoardo Regni's avatar Edoardo Regni Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_DeskClock
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_deskclock/nl/
parent 1fbc8f4d
Loading
Loading
Loading
Loading
+215 −218
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- 
  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project

@@ -13,10 +13,7 @@
  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  See the License for the specific language governing permissions and
  limitations under the License.
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
   --><resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klok"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Wekker"</string>
@@ -46,23 +43,23 @@
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Wekker uit"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Snoozen"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="other">Snooze is ingesteld op <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuten.</item>
        <item quantity="one">Snooze is ingesteld op 1 minuut.</item>
        <item quantity="other"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Snoozen tot <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Volgende wekker"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Je gemiste wekker is verwijderd"</string>
    <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Nog minder dan een minuut"</string>
    <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> resterend"</string>
    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Eén minuut toegevoegd aan timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timer onderbroken, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timer loopt, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"resterend"</string>
    <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"resterend"</string>
    <string-array name="alarm_set">
@@ -80,12 +77,12 @@
        <item quantity="one">1 dag</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uur</item>
        <item quantity="one">1 uur</item>
        <item quantity="other"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </item>
    </plurals>
    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> u</item>
        <item quantity="one">1 u</item>
        <item quantity="other"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
        <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuten</item>
@@ -266,7 +263,7 @@
        <item msgid="8483930821046925592">"Digitaal"</item>
    </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automatische klok voor thuis"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Voeg een klok voor thuis toe wanneer je in een andere tijdzone reist."</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">Voeg een klok voor thuis toe wanneer je in een andere tijdzone reist</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Eigen tijdzone"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Eigen tijdzone"</string>
    <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> aangevinkt"</string>
@@ -389,7 +386,7 @@
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Wekker samenvouwen"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ongedaan maken"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Verwijderd"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288"> no translation found for seconds (6550091082396571898) </string>
    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> later"</string>
    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vroeger"</string>
    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> later"</string>