Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit dd2c4753 authored by Marco Brohet's avatar Marco Brohet Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Contacts: Refactor RU translation" into cm-10.1

parents c23c932e 5cecdeaa
Loading
Loading
Loading
Loading
+100 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="t9_sort_title">Режим сортировки T9</string>
    <string name="t9_sort_summary">Выберите способ отображения результатов</string>
    <string name="t9_sort_name">Совпадения по имени первыми</string>
    <string name="t9_sort_number">Совпадения по номеру первыми</string>
    <string name="t9_state_title">Включить поиск T9</string>
    <string name="t9_state_summary">Включить поиск T9 при наборе номера</string>
    <string name="t9_dial_click_title">Звонок при выборе контакта</string>
    <string name="t9_dial_click_summary">Набрать номер при нажатии на контакт</string>
    <string name="t9_add_to_contacts">Добавить в контакты</string>
    <string name="t9_map_row_2">2abcàáâäåɑæçǽćčáабвг</string>
    <string name="t9_map_row_3">3deféèêëдежз</string>
    <string name="t9_map_row_4">4ghiíìïîǵийкл</string>
    <string name="t9_map_row_5">5jklḱḱĺмноп</string>
    <string name="t9_map_row_6">6mnoòóöôøñŋǿḿńőрсту</string>
    <string name="t9_map_row_7">7pqrsßɾṕŕśřšфхцч</string>
    <string name="t9_map_row_8">8tuvúùüûűшщъы</string>
    <string name="t9_map_row_9">9wxyzýẃźьэюя</string>
    <string name="dialer_ui_title">Настройки набора номера</string>
    <string name="dialer_ui_orientation_title">Автоповорот экрана</string>
    <string name="dialer_ui_orientation_summary">Включить автоповорот экрана</string>

    <string name="callStatsDetailTitle">Статистика звонков</string>
    <string name="call_stats">Статистика звонков</string>
    <string name="call_stats_refresh">Обновить</string>
    <string name="activity_title_call_stats">Статистика звонков</string>
    <string name="call_stats_nav_all">Все</string>
    <string name="call_stats_nav_incoming">Входящие</string>
    <string name="call_stats_nav_outgoing">Исходящие</string>
    <string name="call_stats_nav_missed">Пропущенные</string>
    <string name="call_stats_incoming">Входящие: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_outgoing">Исходящие: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_missed">Пропущенные</string>
    <string name="call_stats_missed_percent">Пропущенные: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_header_total">Всего: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g> (<xliff:g id="duration">%s</xliff:g>)</string>
    <string name="call_stats_header_total_callsonly">Всего: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_filter_from">Начальная дата</string>
    <string name="call_stats_filter_to">Конечная дата</string>
    <string name="call_stats_filter_picker_title">Значения фильтра</string>

    <string name="date_quick_selection">Быстрый фильтр</string>
    <string name="date_qs_currentmonth">Текущий месяц</string>
    <string name="date_qs_currentquarter">Текущий квартал</string>
    <string name="date_qs_currentyear">Текущий год</string>
    <string name="date_qs_lastweek">Прошлая неделя</string>
    <string name="date_qs_lastmonth">Прошлый месяц</string>
    <string name="date_qs_lastquarter">Прошлый квартал</string>
    <string name="date_qs_lastyear">Прошлый год</string>

    <string name="call_stats_date_filter">Фильтр</string>
    <string name="call_stats_reset_filter">Сброс фильтра</string>
    <string name="call_stats_sort_by_duration">По продолжительности</string>
    <string name="call_stats_sort_by_count">По количеству</string>

    <string-array name="call_stats_duration">
        <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
         <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
    </string-array>

    <plurals name="hour">
        <item quantity="one">1 ч.</item>
        <item quantity="other">%d ч.</item>
    </plurals>
    <plurals name="minute">
        <item quantity="one">1 мин.</item>
        <item quantity="other">%d мин.</item>
    </plurals>
    <plurals name="second">
        <item quantity="one">1 сек.</item>
        <item quantity="other">%d сек.</item>
    </plurals>

    <plurals name="call">
        <item quantity="one">1 зв.</item>
        <item quantity="other">%d зв.</item>
    </plurals>

    <string name="menu_add_to_blacklist">Добавить в чёрный список</string>
    <string name="toast_added_to_blacklist">%s добавлен в чёрный список</string>
</resources>
+0 −88
Original line number Diff line number Diff line
@@ -570,92 +570,4 @@
    <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Экспорт файлов базы данных"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Ещё"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="8682630859539604311">"Показать/скрыть дополнительные поля"</string>

    <!-- CYANOGENMOD ADDITIONS START -->

    <string name="t9_sort_title">Режим сортировки T9</string>
    <string name="t9_sort_summary">Выберите способ отображения результатов</string>
    <string name="t9_sort_name">Совпадения по имени первыми</string>
    <string name="t9_sort_number">Совпадения по номеру первыми</string>
    <string name="t9_state_title">Включить поиск T9</string>
    <string name="t9_state_summary">Включить поиск T9 при наборе номера</string>
    <string name="t9_dial_click_title">Звонок при выборе контакта</string>
    <string name="t9_dial_click_summary">Набрать номер при нажатии на контакт</string>
    <string name="t9_add_to_contacts">Добавить в контакты</string>
    <string name="t9_map_row_2">2abcàáâäåɑæçǽćčáабвг</string>
    <string name="t9_map_row_3">3deféèêëдежз</string>
    <string name="t9_map_row_4">4ghiíìïîǵийкл</string>
    <string name="t9_map_row_5">5jklḱḱĺмноп</string>
    <string name="t9_map_row_6">6mnoòóöôøñŋǿḿńőрсту</string>
    <string name="t9_map_row_7">7pqrsßɾṕŕśřšфхцч</string>
    <string name="t9_map_row_8">8tuvúùüûűшщъы</string>
    <string name="t9_map_row_9">9wxyzýẃźьэюя</string>
    <string name="dialer_ui_title">Настройки набора номера</string>
    <string name="dialer_ui_orientation_title">Автоповорот экрана</string>
    <string name="dialer_ui_orientation_summary">Включить автоповорот экрана</string>

    <string name="callStatsDetailTitle">Статистика звонков</string>
    <string name="call_stats">Статистика звонков</string>
    <string name="call_stats_refresh">Обновить</string>
    <string name="activity_title_call_stats">Статистика звонков</string>
    <string name="call_stats_nav_all">Все</string>
    <string name="call_stats_nav_incoming">Входящие</string>
    <string name="call_stats_nav_outgoing">Исходящие</string>
    <string name="call_stats_nav_missed">Пропущенные</string>
    <string name="call_stats_incoming">Входящие: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_outgoing">Исходящие: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_missed">Пропущенные</string>
    <string name="call_stats_missed_percent">Пропущенные: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_header_total">Всего: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g> (<xliff:g id="duration">%s</xliff:g>)</string>
    <string name="call_stats_header_total_callsonly">Всего: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_filter_from">Начальная дата</string>
    <string name="call_stats_filter_to">Конечная дата</string>
    <string name="call_stats_filter_picker_title">Значения фильтра</string>

    <string name="date_quick_selection">Быстрый фильтр</string>
    <string name="date_qs_currentmonth">Текущий месяц</string>
    <string name="date_qs_currentquarter">Текущий квартал</string>
    <string name="date_qs_currentyear">Текущий год</string>
    <string name="date_qs_lastweek">Прошлая неделя</string>
    <string name="date_qs_lastmonth">Прошлый месяц</string>
    <string name="date_qs_lastquarter">Прошлый квартал</string>
    <string name="date_qs_lastyear">Прошлый год</string>

    <string name="call_stats_date_filter">Фильтр</string>
    <string name="call_stats_reset_filter">Сброс фильтра</string>
    <string name="call_stats_sort_by_duration">По продолжительности</string>
    <string name="call_stats_sort_by_count">По количеству</string>

    <string-array name="call_stats_duration">
        <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
        <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
         <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
    </string-array>

    <plurals name="hour">
        <item quantity="one">1 ч.</item>
        <item quantity="other">%d ч.</item>
    </plurals>
    <plurals name="minute">
        <item quantity="one">1 мин.</item>
        <item quantity="other">%d мин.</item>
    </plurals>
    <plurals name="second">
        <item quantity="one">1 сек.</item>
        <item quantity="other">%d сек.</item>
    </plurals>

    <plurals name="call">
        <item quantity="one">1 зв.</item>
        <item quantity="other">%d зв.</item>
    </plurals>

    <string name="menu_add_to_blacklist">Добавить в чёрный список</string>
    <string name="toast_added_to_blacklist">%s добавлен в чёрный список</string>
    <!-- CYANOGENMOD ADDITIONS END -->

</resources>