Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ba67be53 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Ief59b875837bff9c99569f98dce2899003e5d576
parent 6865e06a
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,6 +17,7 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="airplane_mode_on">Uçuş rejimi fəal olduqda SIM karta giriş mümkün deyil</string>
  <string name="edit_before_call">Zəngdən əvvəl nömrəyə düzəliş et</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">Şəxsi SMS ilə göndər</string>
  <string name="select_all">Hamısı</string>
+35 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <plurals name="contacts_selected">
    <item quantity="one">%d valgt</item>
    <item quantity="other">%d valgt</item>
  </plurals>
  <plurals name="ContactMultiImportConfirmation">
    <item quantity="one">%d kontaktperson vil blive importeret.</item>
    <item quantity="other">%d kontaktpersoner vil blive importeret.</item>
  </plurals>
  <plurals name="import_progress">
    <item quantity="one">%d kontakt importeret</item>
    <item quantity="other">%d kontakter importeret</item>
  </plurals>
  <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation">
    <item quantity="one">%d kontakt vil blive slettet.</item>
    <item quantity="other">%d kontakter vil blive slettet.</item>
  </plurals>
</resources>
+15 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,6 +18,20 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="contactSavedToSimCardError">Kunne ikke gemme de markerede kontakter på SIM-kortet</string>
  <string name="airplane_mode_on">SIM-kortet kan ikke tilgås, mens flytilstand er aktiveret</string>
  <string name="number_anr_too_long">Tallet er for stort</string>
  <string name="email_address_too_long">E-mail-adresse er for lang</string>
  <string name="sim_card_full">SIM-kort er fyldt</string>
  <string name="tag_too_long">Kontaktnavn er for langt</string>
  <string name="invalid_phone_number">Telefonnummer er ugyldigt</string>
  <string name="invalid_number_type">Nummertype er ugyldig</string>
  <string name="no_phone_number_or_email">Angiv telefonnummer eller e-mail-adresse.</string>
  <string name="memory_card_full">Kontakt kunne ikke gemmes, telefonens hukommelse er fuld</string>
  <string name="contacts_groups_label">Grupper</string>
  <string name="menu_moveGroupMembers">Flyt gruppemedlemmer</string>
  <string name="title_move_members">Flyt medlemmer</string>
  <string name="message_move_members">Flytter medlemmer\u2026</string>
  <string name="message_can_not_move_members">Kan ikke flytte medlemmer</string>
  <string name="edit_before_call">Redigér nummer før opkald</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">Send kontakt via SMS</string>
  <string name="select_all">Alle</string>
@@ -37,6 +51,7 @@
  <string name="menu_copyTo">Kopier til <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
  <string name="copy_to_target_sim">SIM-kort</string>
  <string name="copy_to_target_msim">SIM-kort <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
  <string name="no_empty_email_in_usim">USIM-kontakt har ikke et tilgængeligt E-mail-felt. Kan ikke kopiere beskeder.</string>
  <string name="voicemail">Telefonsvarer</string>
  <string name="select_call_title">Vælg opkaldslog</string>
  <string name="delete_call_title">Slet opkaldslog</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,7 +51,7 @@
  <string name="menu_copyTo">Kopijuoti į <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
  <string name="copy_to_target_sim">SIM kortelė</string>
  <string name="copy_to_target_msim">SIM kortelė <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
  <string name="no_empty_email_in_usim">USIM kontaktas neturi prieinamo el. pašto lauko, negalima kopijuoti pranešimų.</string>
  <string name="no_empty_email_in_usim">USIM kontaktas neturi pasiekiamo el. pašto lauko, negalima kopijuoti pranešimų.</string>
  <string name="voicemail">Balso paštas</string>
  <string name="select_call_title">Pasirinkti skambučių žurnalus</string>
  <string name="delete_call_title">Ištrinti skambučių žurnalus</string>
+39 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <plurals name="contacts_selected">
    <item quantity="one">Wybrano %d</item>
    <item quantity="few">Wybrano %d</item>
    <item quantity="other">Wybrano %d</item>
  </plurals>
  <plurals name="ContactMultiImportConfirmation">
    <item quantity="one">Zostanie zaimportowany %d kontakt.</item>
    <item quantity="few">Zostaną zaimportowane %d kontakty.</item>
    <item quantity="other">Zostanie zaimportowane %d kontaktów.</item>
  </plurals>
  <plurals name="import_progress">
    <item quantity="one">Zaimportowano %d kontakt</item>
    <item quantity="few">Zaimpotowano %d kontakty</item>
    <item quantity="other">Zaimpotowano %d kontaktów</item>
  </plurals>
  <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation">
    <item quantity="one">%d kontakt zostanie usunięty.</item>
    <item quantity="few">%d kontakty zostaną usunięte.</item>
    <item quantity="other">%d kontaktów zostanie usuniętych.</item>
  </plurals>
</resources>
Loading