Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 46eb2eb1 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2113242a190a1967e546979718add3c07ccb3146
Auto-generated-cl: translation import
parent 0736b4af
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,14 +65,14 @@
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contactos sugeridos"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos los contactos"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="656936718666768589">"Contactos combinados"</string>
    <string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"Contactos eliminados"</string>
    <string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"Contactos borrados"</string>
    <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Establecer tono"</string>
    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Llamadas al buzón de voz"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"No puedes eliminar contactos de cuentas de solo lectura, pero puedes ocultarlos en tus listas de contactos."</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contacto contiene información de varias cuentas. La información de las cuentas de solo lectura se ocultará en tus listas de contactos, pero no se eliminará."</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"Debes seleccionar al menos dos contactos para efectuar una combinación."</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"Los contactos seleccionados se combinarán en un solo contacto."</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"Se eliminarán los contactos seleccionados."</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"Se borrarán los contactos seleccionados."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"La información de las cuentas de solo lectura no se eliminará, sino que se ocultará en las listas de contactos."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"Estos contactos contienen información de varias cuentas. La información de las cuentas de solo lectura no se eliminará, sino que se ocultará en las listas de contactos."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Eliminar este contacto suprimirá la información de mútliples cuentas."</string>