<stringname="pick_new_photo"msgid="7962368009197147617">"Selecciona una foto nova de la galeria"</string>
<stringname="locale_change_in_progress"msgid="7583992153091537467">"S\'actualitza la llista de contactes per reflectir el canvi d\'idioma."</string>
<stringname="upgrade_in_progress"msgid="474511436863451061">"S\'actualitza la llista de contactes."</string>
<stringname="upgrade_out_of_memory"msgid="1209994418877625940">"S\'estan actualitzant els contactes. "\n\n"El procés d\'actualització requereix aproximadament <xliff:gid="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB d\'l\'emmagatzematge intern."\n\n"Tria una de les opcions següents:"</string>
<stringname="upgrade_out_of_memory"msgid="1209994418877625940">"S\'estan actualitzant els contactes. "\n\n"El procés d\'actualització requereix aproximadament <xliff:gid="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB de l\'emmagatzematge intern."\n\n"Tria una de les opcions següents:"</string>
<stringname="noContactsHelpTextForCreateShortcut"msgid="3081286388667108335">"Nemáte uloženy žádné kontakty, které by bylo možno zobrazit."</string>
<stringname="noContactsHelpText"product="tablet"msgid="6226271923423236696">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
<stringname="noContactsHelpText"product="default"msgid="4405064135698982080">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
<stringname="noContactsHelpTextWithSync"product="tablet"msgid="6773195806404659174">"Nemáte žádné účty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo Exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
<stringname="noContactsHelpTextWithSync"product="tablet"msgid="6773195806404659174">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo Exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
<stringname="noContactsHelpTextWithSync"product="default"msgid="7016825676090327312">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
<stringname="noContactsNoSimHelpText"product="tablet"msgid="7823757505923033456">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
<stringname="noContactsNoSimHelpText"product="default"msgid="6224952277619986841">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
<stringname="noContactsNoSimHelpText"product="default"msgid="6224952277619986841">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
<stringname="noContactsNoSimHelpTextWithSync"product="tablet"msgid="5415762667445638265">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"/}Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
<stringname="noContactsNoSimHelpTextWithSync"product="default"msgid="7443705129830284440">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><fontfgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
<stringname="noFavoritesHelpText"msgid="3744655776704833277">"Nemáte žádné oblíbené kontakty."\n\n"Přidání kontaktu do seznamu oblíbených:"\n\n" "<li>"Dotkněte se karty "<b>"Kontakty"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Dotkněte se kontaktu, který chcete přidat mezi oblíbené."\n</li>" "\n<li>"Dotkněte se hvězdičky vedle jména kontaktu."\n</li></string>
<stringname="menu_redirect_calls_to_vm"msgid="4181789196416396656">"Alle Anrufe an Mailbox"</string>
<stringname="readOnlyContactWarning"msgid="7808825687289848259">"Sie können keine Kontakte aus schreibgeschützten Konten löschen. Sie können sie jedoch in Ihren Kontaktlisten ausblenden."</string>
<stringname="readOnlyContactWarning"msgid="7808825687289848259">"Sie können keine Kontakte aus schreibgeschützten Konten löschen. Sie können sie aber in Ihren Kontaktlisten ausblenden."</string>
<stringname="readOnlyContactDeleteConfirmation"msgid="2137170726670196909">"Dieser Kontakt enthält Informationen aus mehreren Konten. Informationen aus schreibgeschützten Konten werden nicht gelöscht, sondern in Ihren Kontaktlisten ausgeblendet."</string>
<stringname="multipleContactDeleteConfirmation"msgid="938900978442960800">"Wenn Sie diesen Kontakt löschen, werden Informationen aus mehreren Konten gelöscht."</string>
<stringname="deleteConfirmation"msgid="811706994761610640">"Dieser Kontakt wird gelöscht."</string>
@@ -248,9 +248,9 @@
<stringname="importing_vcard_canceled_title"msgid="2147475978165599336">"Import von <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g> abgebrochen"</string>
<stringname="vcard_import_will_start_message"msgid="2804911199145873396">"<xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g> wird demnächst importiert."</string>
<stringname="vcard_import_will_start_message_with_default_name"msgid="1022969530654129470">"Die Datei wird in Kürze importiert."</string>
<stringname="vcard_import_request_rejected_message"msgid="2890471184508516011">"Die vCard-Importanfrage wurde abgelehnt. Versuchen Sie es später noch einmal."</string>
<stringname="vcard_import_request_rejected_message"msgid="2890471184508516011">"Die vCard-Importanfrage wurde abgelehnt. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."</string>
<stringname="vcard_export_will_start_message"msgid="2210241345252081463">"<xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g> wird demnächst exportiert."</string>
<stringname="vcard_export_request_rejected_message"msgid="2844874826431327531">"Die vCard-Exportanfrage wurde abgelehnt. Versuchen Sie es später noch einmal."</string>
<stringname="vcard_export_request_rejected_message"msgid="2844874826431327531">"Die vCard-Exportanfrage wurde abgelehnt. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."</string>