Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 26e3e544 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: If7fd5eba4222e5a77ea2495b087f79f587cc9466
parent 931f4dbd
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -15,10 +15,12 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="quick_contact_copied_toast">"Buferə kopyalandı"</string>
  <string name="quick_contact_copied_toast">"Lövhəyə kopyalandı"</string>
  <string name="deleteConfirmation_title">Şəxsi sil?</string>
  <string name="importConfirmation_title">Şəxs idxal edilsin?</string>
  <string name="menu_deleteContacts">Şəxsləri sil</string>
  <string name="contactDeletedToast">Şəxs silindi</string>
  <string name="contactSavedToSimCardError">Seçilən şəxslər SIM kartda saxlanılmadı</string>
  <string name="airplane_mode_on">Uçuş modu açıq olarkən SIM karta giriş mümkün deyil</string>
  <string name="number_anr_too_long">Nömrə çox uzundur</string>
  <string name="email_address_too_long">E-poçt ünvanı çox uzundur</string>
@@ -57,6 +59,17 @@
  <string name="menu_sendViaSMS">Şəxsi SMS ilə göndər</string>
  <string name="title_switch_group_remote">Uzaq qruplar</string>
  <string name="title_switch_group_local">Yerli qruplar</string>
  <string name="import_sim_contacts_title">SIM şəxslərini idxal et</string>
  <string name="import_sim_contacts_message">SIM şəxsləri idxal edilir\u2026</string>
  <plurals name="ContactMultiImportConfirmation">
    <item quantity="one">%d şəxs idxal ediləcək.</item>
    <item quantity="other">%d şəxs idxal ediləcək.</item>
  </plurals>
  <string name="import_finish">İdxal başa çatdı</string>
  <plurals name="import_stop">
    <item quantity="one">İdxaldan imtina edildi, %d element idxal edildi</item>
    <item quantity="other">İdxaldan imtina edildi, %d element idxal edildi</item>
  </plurals>
  <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation">
    <item quantity="one">%d şəxs silinəcək.</item>
    <item quantity="other">%d şəxs silinəcək.</item>
@@ -75,8 +88,11 @@
  <string name="memory_status_title">Yaddaş durumu</string>
  <string name="memory_size">Cəmi:</string>
  <string name="memory_used">İşlədilən:</string>
  <string name="calculating_status_now">Durum hesablanır\u2026</string>
  <string name="button_moveto">Köçür</string>
  <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g> yerinə kopyala</string>
  <string name="no_empty_email_in_usim">Şəxs kopyalanmadı, e-poçt ünvanı etibarsızdır</string>
  <string name="voicemail">Səsli poçt</string>
  <string name="select_call_title">Axtarış qeydlərini seç</string>
  <string name="invalid_number_type">Nömrə növü etibarsızdır</string>
</resources>
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,4 +19,9 @@
  <string name="deleteConfirmation_title">যোগাযোগ মুছে ফেলতে চান?</string>
  <string name="importConfirmation_title">যোগাযোগ আমদানি করবেন?</string>
  <string name="menu_deleteContacts">যোগাযোগ মুছে ফেলুন</string>
  <string name="contactDeletedToast">যোগাযোগ মুছে ফেলা হয়েছে</string>
  <string name="email_address_too_long">ই-মেইল ঠিকানাটি অত্যধিক বড়</string>
  <string name="videocall">ভিডিও কল</string>
  <string name="unknown">অজানা</string>
  <string name="copy_to_target_sim">সিম কার্ড</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,7 +22,7 @@
  <string name="contactDeletedToast">Contact supprimé</string>
  <string name="contactSavedToSimCardError">Enregistrement impossible des contacts sélectionnés sur la carte SIM</string>
  <string name="airplane_mode_on">La carte SIM n\'est pas accessible lorsque le mode avion est activé</string>
  <string name="number_anr_too_long">Le nombre est trop long</string>
  <string name="number_anr_too_long">Le numéro est trop long</string>
  <string name="email_address_too_long">L\'adresse e-mail est trop longue</string>
  <string name="sim_card_full">La carte SIM est pleine</string>
  <string name="tag_too_long">Le nom du contact est trop long</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,16 +21,16 @@
  <string name="menu_deleteContacts">Névjegyek törlése</string>
  <string name="contactDeletedToast">Névjegy törölve</string>
  <string name="contactSavedToSimCardError">Nem lehet elmenteni a kiválasztott névjegyeket a SIM kártyára</string>
  <string name="airplane_mode_on">A SIM kártya nem érhető el, míg a repülőgép üzemmód engedélyezve van</string>
  <string name="airplane_mode_on">A SIM-kártya nem érhető el, míg a repülőgép üzemmód engedélyezve van</string>
  <string name="number_anr_too_long">A szám túl hosszú</string>
  <string name="email_address_too_long">Az e-mail cím túl hosszú</string>
  <string name="sim_card_full">A SIM kártya megtelt</string>
  <string name="tag_too_long">A kapcsolat neve túl hosszú</string>
  <string name="sim_card_full">A SIM-kártya megtelt</string>
  <string name="tag_too_long">A névjegynél megadott név túl hosszú</string>
  <string name="invalid_phone_number">A telefonszám érvénytelen</string>
  <string name="videocall">Videóhívás</string>
  <string name="unknown">Ismeretlen</string>
  <string name="copy_to_target_sim">SIM kártya</string>
  <string name="copy_to_target_msim">SIM kártya <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
  <string name="copy_to_target_sim">SIM-kártya</string>
  <string name="copy_to_target_msim">SIM-kártya <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
  <string name="search_bar_hint">Keresés a névjegyzékben</string>
  <string name="delete_group_dialog_title">Csoport törlése</string>
  <string name="edit_before_call">Szám szerkesztése hívás előtt</string>