Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 04cbd518 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I68d8e1e24de9fd03c57c42d7e221d27b01e78839
Auto-generated-cl: translation import
parent 6a51e58a
Loading
Loading
Loading
Loading
+16 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -331,8 +331,7 @@
    <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"S\'ha seleccionat la foto d\'un compte desconegut"</string>
    <string name="menu_assistant" msgid="919866272301744261">"Assistent"</string>
    <string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Duplicats"</string>
    <!-- no translation found for menu_assistant_new_badge (3132884821616980034) -->
    <skip />
    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Nou"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Obre el tauler de navegació"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Tanca el tauler de navegació"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Etiquetes"</string>
@@ -487,16 +486,18 @@
    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancel·la"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Visualització personalitzada"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Desa els contactes importats a:"</string>
    <!-- no translation found for import_from_sim (6912071635295799131) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for import_from_sim_summary_fmt (5169032449686348118) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_contact_count_fmt (5821095773211149295) -->
    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_template (2484832025802907060) -->
    <!-- no translation found for import_from_vcf_file (8662528435646418203) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for nothing_to_import_message (1651921906873335656) -->
    <skip />
    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"Targeta SIM"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
      <item quantity="other">%1$d contactes</item>
      <item quantity="one">1 contacte</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> contactes • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> contacte • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">"Fitxer .vcf"</string>
    <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"No hi ha res per importar"</string>
    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"Vols importar contactes de la vCard?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Vols cancel·lar la importació de: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Vols cancel·lar l\'exportació de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
@@ -563,8 +564,7 @@
    <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Comparteix tots els contactes"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"No s\'han pogut compartir els contactes."</string>
    <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Exporta contactes"</string>
    <!-- no translation found for dialog_import (2423592905927819672) -->
    <skip />
    <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Importa contactes de"</string>
    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"No es pot compartir aquest contacte."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"No hi ha cap contacte per compartir."</string>
    <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Cerca"</string>
@@ -619,8 +619,7 @@
    <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Selecciona contactes"</string>
    <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seleccionats"</string>
    <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"No hi ha cap contacte a la targeta SIM"</string>
    <!-- no translation found for sim_import_contact_exists_toast (1503743663717316732) -->
    <skip />
    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"El contacte ja existeix a la teva llista"</string>
    <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
      <item quantity="other">S\'han importat <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes de la SIM</item>
      <item quantity="one">S\'ha importat 1 contacte de la SIM</item>
@@ -635,6 +634,5 @@
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="1877453194578173890">"Els canvis que facis a les aplicacions i als comptes, i no només a Contactes, se sincronitzaran al web i als teus dispositius."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Activa"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Sense connexió"</string>
    <!-- no translation found for single_sim_display_label (6985770499439371497) -->
    <skip />
    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
</resources>
+16 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -331,8 +331,7 @@
    <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Se seleccionó la foto de una cuenta desconocida"</string>
    <string name="menu_assistant" msgid="919866272301744261">"Asistente"</string>
    <string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Duplicados"</string>
    <!-- no translation found for menu_assistant_new_badge (3132884821616980034) -->
    <skip />
    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Nuevo"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Abrir panel lateral de navegación"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Cerrar panel lateral de navegación"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Etiquetas"</string>
@@ -487,16 +486,18 @@
    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancelar"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Vista personalizada"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Guardar los contactos importados en la siguiente ubicación:"</string>
    <!-- no translation found for import_from_sim (6912071635295799131) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for import_from_sim_summary_fmt (5169032449686348118) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_contact_count_fmt (5821095773211149295) -->
    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_template (2484832025802907060) -->
    <!-- no translation found for import_from_vcf_file (8662528435646418203) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for nothing_to_import_message (1651921906873335656) -->
    <skip />
    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"Tarjeta SIM"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
      <item quantity="other">%1$d contactos</item>
      <item quantity="one">1 contacto</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> contactos • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> contacto • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">"Archivo .vcf"</string>
    <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Nada para importar"</string>
    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"¿Importar los contactos desde una vCard?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"¿Deseas cancelar la importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"¿Deseas cancelar la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
@@ -563,8 +564,7 @@
    <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Compartir todos los contactos"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"No se pudieron compartir los contactos."</string>
    <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Exportar contactos"</string>
    <!-- no translation found for dialog_import (2423592905927819672) -->
    <skip />
    <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Importar contactos de"</string>
    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"No es posible compartir este contacto."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"No hay contactos para compartir."</string>
    <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Buscar"</string>
@@ -619,8 +619,7 @@
    <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Seleccionar contactos"</string>
    <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seleccionados"</string>
    <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"No hay contactos en la tarjeta SIM"</string>
    <!-- no translation found for sim_import_contact_exists_toast (1503743663717316732) -->
    <skip />
    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"El contacto ya está en la lista"</string>
    <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
      <item quantity="other">Se importaron <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos de la SIM</item>
      <item quantity="one">Se importó 1 contacto de la SIM</item>
@@ -635,6 +634,5 @@
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="1877453194578173890">"Los cambios que hagas en todas las apps y cuentas (no solo en Contactos) se sincronizarán entre la Web y tus dispositivos."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Activar"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Sin conexión"</string>
    <!-- no translation found for single_sim_display_label (6985770499439371497) -->
    <skip />
    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
</resources>
+16 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -331,8 +331,7 @@
    <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Kontu ezezaguneko argazkia hautatu da"</string>
    <string name="menu_assistant" msgid="919866272301744261">"Laguntzailea"</string>
    <string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Bikoiztuak"</string>
    <!-- no translation found for menu_assistant_new_badge (3132884821616980034) -->
    <skip />
    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Berriak"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Ireki nabigazio-panel lerrakorra"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Itxi nabigazio-panel lerrakorra"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Etiketak"</string>
@@ -487,16 +486,18 @@
    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Utzi"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Ikuspegi pertsonalizatua"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Gorde inportatutako kontaktuak hemen:"</string>
    <!-- no translation found for import_from_sim (6912071635295799131) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for import_from_sim_summary_fmt (5169032449686348118) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_contact_count_fmt (5821095773211149295) -->
    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_template (2484832025802907060) -->
    <!-- no translation found for import_from_vcf_file (8662528435646418203) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for nothing_to_import_message (1651921906873335656) -->
    <skip />
    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM txartela"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> SIM txartela"</string>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
      <item quantity="other">%1$d kontaktu</item>
      <item quantity="one">1 kontaktu</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontaktu • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> kontaktu • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">".vcf fitxategia"</string>
    <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Ez dago ezer inportatzeko"</string>
    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"vCard fitxategitik inportatu nahi dituzu kontaktuak?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategiaren inportazioa bertan behera utzi nahi duzu?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategiaren esportazioa bertan behera utzi nahi duzu?"</string>
@@ -563,8 +564,7 @@
    <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Partekatu kontaktu guztiak"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Ezin izan dira partekatu kontaktuak."</string>
    <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Esportatu kontaktuak"</string>
    <!-- no translation found for dialog_import (2423592905927819672) -->
    <skip />
    <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Inportatu kontaktuak hemendik:"</string>
    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ezin da kontaktua partekatu."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Ez dago parteka daitekeen kontakturik."</string>
    <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Bilatu"</string>
@@ -619,8 +619,7 @@
    <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Hautatu kontaktuak"</string>
    <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hautatuta"</string>
    <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Ez duzu kontakturik SIM txartelean"</string>
    <!-- no translation found for sim_import_contact_exists_toast (1503743663717316732) -->
    <skip />
    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"Kontaktua lehendik duzu zerrendan"</string>
    <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
      <item quantity="other">SIM txarteleko <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktu inportatu dira</item>
      <item quantity="one">SIM txarteleko 1 kontaktu inportatu da</item>
@@ -635,6 +634,5 @@
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="1877453194578173890">"Webgunearekin eta gainerako gailuekin sinkronizatuko dira aplikazio eta kontu guztietan egiten dituzun aldaketak, ez bakarrik Kontaktuak aplikazioan egiten dituzunak."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Aktibatu"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Ez dago konexiorik"</string>
    <!-- no translation found for single_sim_display_label (6985770499439371497) -->
    <skip />
    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM txart."</string>
</resources>
+16 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -331,8 +331,7 @@
    <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"عکس از حساب نامشخص انتخاب شده است"</string>
    <string name="menu_assistant" msgid="919866272301744261">"دستیار"</string>
    <string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"مخاطبین تکراری"</string>
    <!-- no translation found for menu_assistant_new_badge (3132884821616980034) -->
    <skip />
    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"جدید"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"بازکردن کشوی پیمایش"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"بستن کشوی پیمایش"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"برچسب‌ها"</string>
@@ -487,16 +486,18 @@
    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"لغو"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"نمای سفارشی‌شده"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"ذخیره مخاطبین واردشده در:"</string>
    <!-- no translation found for import_from_sim (6912071635295799131) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for import_from_sim_summary_fmt (5169032449686348118) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_contact_count_fmt (5821095773211149295) -->
    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_template (2484832025802907060) -->
    <!-- no translation found for import_from_vcf_file (8662528435646418203) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for nothing_to_import_message (1651921906873335656) -->
    <skip />
    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"سیم کارت"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"سیم کارت <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
      <item quantity="one">%1$d مخاطب</item>
      <item quantity="other">%1$d مخاطب</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> مخاطب • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> مخاطب • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">"فایل vcf."</string>
    <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"چیزی برای وارد کردن نیست"</string>
    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"مخاطبین از vCard وارد شوند؟"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"وارد کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لغو شود؟"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لغو شود؟"</string>
@@ -563,8 +564,7 @@
    <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"اشتراک‌گذاری همه مخاطبین"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"مخاطبین به اشتراک گذاشته نشدند."</string>
    <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"صادر کردن مخاطبین"</string>
    <!-- no translation found for dialog_import (2423592905927819672) -->
    <skip />
    <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"وارد کردن مخاطبین از"</string>
    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"این مخاطب قابل اشتراک‌گذاری نیست."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"مخاطبی برای اشتراک‌گذاری وجود ندارد."</string>
    <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"جستجو"</string>
@@ -619,8 +619,7 @@
    <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"انتخاب مخاطبین"</string>
    <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> انتخاب شد"</string>
    <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"مخاطبی در سیم کارت نیست"</string>
    <!-- no translation found for sim_import_contact_exists_toast (1503743663717316732) -->
    <skip />
    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"مخاطب از قبل در فهرستتان است"</string>
    <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مخاطب سیم کارت وارد شد</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مخاطب سیم کارت وارد شد</item>
@@ -635,6 +634,5 @@
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="1877453194578173890">"تغییراتی که در همه برنامه‌ها و حساب‌ها ایجاد می‌کنید، نه فقط در مخاطبین، بین وب و دستگاه‌هایتان همگام‌سازی خواهند شد."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"فعال کردن"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"اتصال برقرار نیست"</string>
    <!-- no translation found for single_sim_display_label (6985770499439371497) -->
    <skip />
    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"سیم کارت"</string>
</resources>
+16 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading