Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 529ee9c5 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I761573acfc3cdd1fb7885b1cc173b4dcc113ac87
parent 69dd6caa
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -105,12 +105,10 @@
  <string name="filesystem_info_warning_title">Geen inligting</string>
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Daar is geen inligting beskikbaar vir die lêerstelsel nie.</string>
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Die lêerstelsel kan nie geheg/ontheg word nie.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Lêerstelsel hegging word nie toegelaat in die veilige modus nie. Raak om toegang na \'root\' modus te verander.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Die lêerstelsel hegging het misluk. Sommige lêerstelsels, soos SD kaarte, kan nie geheg/ontheg word nie aangesien hulle leesalleen lêerstelsels is.</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Lêerstelsel inligting</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Inligting</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Bergingspasie</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Aanheggingspunt:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Toestel:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipe:</string>
@@ -357,7 +355,6 @@
  <string name="pref_secure_storage_category">Veilige berging</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Vertraagde sinchronisasie</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Sinchronisasie van veilige lêer stelsels is \'n stadige operasie. Aktiveer hierdie opsie om vinniger reaksies toe te laat na elke operasie, die uitvoering van die sinchronisasie wanneer die lêerstelsel in \'n ongebruikte staat is, maar data verlies kan voorkom indien die program ineenstort.</string>
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Herstel wagwoord</string>
  <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Verwyder berging</string>
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Gedrag</string>
  <string name="pref_no_suggestions">Geen voorstelle</string>
@@ -365,9 +362,7 @@
  <string name="pref_word_wrap">Woord oorvloei</string>
  <string name="pref_hexdump">\'Hexdump\' binêre lêers</string>
  <string name="pref_hexdump_desc">Met die opening van \'n binêre lêer, genereer \'n \'hexdump\' van die lêer en maak dit oop in die \'hex-viewer\'</string>
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaks beklemtoning</string>
  <string name="pref_syntax_highlight">Sintaks beklemtoon</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Beklemtoon die sintaks van die lêer wat vertoon word in die redigeerder (slegs wanneer \'n sintaks beklemtoning verwerker beskikbaar is vir die tipe lêer)</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Kleur skema</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Kies die sintaks verlig kleurskema</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Gebruik standaard tema</string>
+0 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -92,12 +92,10 @@
  <string name="filesystem_info_warning_title">لا توجد معلومات</string>
  <string name="filesystem_info_warning_msg">لا تتوفر أي معلومات عن نظام الملفات.</string>
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">نظام الملفات لا يمكن أن تكون محملة/غير محملة .</string>
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">عمليات تركيب نظام الملفات لا تسمح للوضع الأمن. اضغط لتغيير إلى وضع صلاحيات الجذر.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">فشل نظام ملف تصاعد العملية. لا يمكن بعض أنظمة الملفات، مثل بطاقات SD، شنت مكوم لأنهم المدمج كأنظمة ملف للقراءة فقط.</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_title">معلومات ملف النظام</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">معلومات</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">استخدام القرص</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_status">الحالة:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">نقطة تحميل:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_device">الجهاز:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_type">النوع:</string>
@@ -302,9 +300,7 @@
  <string name="pref_word_wrap">اللتفاف النص</string>
  <string name="pref_hexdump">الملفات الثنائية Hexdump</string>
  <string name="pref_hexdump_desc">عند فتح ملف ثنائي، تولد Hexdump الملف وفتحه في عارض سداسي عشري</string>
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">تسليط الضوء على بناء الجملة</string>
  <string name="pref_syntax_highlight">تسليط الضوء على بناء الجملة</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">تسليط الضوء على بناء الجملة للملف المعروض في المحرر (فقط عندما يتوفر معالج تسليط الضوء على بناء جملة لنوع الملف)</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">نظام الألوان</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">حدد نظام الألوان تسليط الضوء على بناء الجملة</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">استخدام السمة الافتراضية</string>
+0 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -102,12 +102,10 @@
  <string name="filesystem_info_warning_title">Ensin información</string>
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Nun hai información disponible pal sistema de ficheros.</string>
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">El sistema de ficheros nun pue montase/desmontase.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">El montaxe del sistema de ficheros nun ta permitíu en mou seguru. Tocar equí pa camudar a mou superusuariu.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">El montaxe del sistema de ficheros falló. Dalgunos sistemes de ficheros, como les tarxetes SD, nun puen montase o desmontase porque tán diseñaos como sistemes de namái-llectura.</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Información del sistema de ficheros</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Información</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Usu</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Estáu:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Montáu en:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Preséu:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Triba:</string>
@@ -338,7 +336,6 @@
  <string name="pref_secure_storage_category">Almacenamientu seguru</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Sincronización retrasada</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">La sincronización de sistemes de ficheros ye una operación costosa. Habilita esta opción pa consiguir meyores tiempos de rempuesta dempués de cada operación, demorando la sincronización hasta que\'l sistema de ficheros nun tea n\'usu, pero a espenses de perder la información non sincronizada si l\'aplicación tien un zarru inesperáu.</string>
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Restablecer contraseña</string>
  <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Desaniciar almacenamientu</string>
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamientu</string>
  <string name="pref_no_suggestions">Ensin suxerencies</string>
@@ -346,9 +343,7 @@
  <string name="pref_word_wrap">Axuste de llinia</string>
  <string name="pref_hexdump">Volcáu hexadecimal</string>
  <string name="pref_hexdump_desc">Al abrir un ficheru binariu, xenerar un volcáu hexadecimal y amosalu na pantalla</string>
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaxis</string>
  <string name="pref_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Resaltar la sintaxis del ficheru amosáu (aplicable cuando esista un intérprete disponible pa esta triba de ficheru)</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de color</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Seleicionar l\'esquema de color pal resaltáu de sintaxis</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Tema por defeutu</string>
+241 −22

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -110,7 +110,7 @@
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Informació del sistema d\'arxius</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Ús del disc</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Estat:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Muntat:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punt de muntatge:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositiu:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipus:</string>
@@ -337,7 +337,7 @@
  <string name="pref_secure_storage_category">Emmagatzematge segur</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Retard de sincronització</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">La sincronització de sistemes de fitxers segurs és una operació costosa. Habilita aquesta opció per aconseguir millors temps de resposta després de cada operació, realitzant la sincronització quan el sistema de fitxers està en un estat sense ús, però a costa de perdre informació pendent de ser sincronitzada si l\'app es penja.</string>
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Restableix contrasenya</string>
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Canvia la contrasenya</string>
  <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Esborra emmagatzematge</string>
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportament</string>
  <string name="pref_no_suggestions">Sense sugerències</string>
@@ -347,7 +347,7 @@
  <string name="pref_hexdump_desc">Quan s\'obri un arxiu binari, genera un volcat hexadecimal de l\'arxiu i l\'obre\'l al visor hexadecimal</string>
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Realçament de sintaxis</string>
  <string name="pref_syntax_highlight">Realça la sintaxis</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Realça la sintaxis de l\'arxiu mostrat a l\'editor (només quan un processador de realçament de sintaxis està disponible pel tipus d\'arxiu)</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Realça la sintaxis de l\'arxiu mostrat en l\'editor (només quan està disponible un processador de realçament de sintaxis per al tipus d\'arxiu)</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de colors</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Selecciona la combinació de colors del realçament de sintaxis</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Utilitza el tema predeterminat</string>
Loading