Commit d79d0065 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I090d30d84a8933603f7e027a267b1d94ecc7641e
Auto-generated-cl: translation import
parent 4e3bdd3b
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM ካርድ አክል"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ለመድረስ መሣሪያዎን ዳግም ያስጀምሩት።"</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"ዳግም ጀምር"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"የእርስዎ ሲም በአግባቡ እንዲሠራ ለማድረግ ከእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ መተግበሪያ መጫን እና መክፈት አለብዎት።"</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"መተግበሪያውን ያግኙ"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"አሁን አይደለም"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"አዲስ ሲም ገብቷል"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"ለማዋቀር መታ ያድርጉ"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"ጊዜ አዘጋጅ"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"ውሂብ አዘጋጅ"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"አዘጋጅ"</string>
......@@ -1466,7 +1461,7 @@
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"ስራ <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል ተመለስን እና አጠቃላይ እይታን በተመሳሳይ ይንኳቸውና ይያዟቸው።"</string>
<string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል አጠቃላይ እይታን ይንኩትና ይያዙት።"</string>
<string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"መተግበሪያ ተያይዟል፦ በዚህ መሣሪያ ላይ ማላቀቅ አይፈቀድም።"</string>
<string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"መተግበሪያ ተሰክቷል፦ በዚህ መሣሪያ ላይ ማላቀቅ አይፈቀድም።"</string>
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"ማያ ገጽ ተሰክቷል"</string>
<string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"ማያ ገጽ ተነቅሏል"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"ከመንቀል በፊት ፒን ጠይቅ"</string>
......
......@@ -1039,16 +1039,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM kartica je dodata"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Ponovo pokrenite uređaj da biste pristupili mobilnoj mreži."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Ponovo pokreni"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Da bi nova SIM kartica pravilno funkcionisala, treba da instalirate i otvorite aplikaciju svog mobilnog operatera."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"PREUZMI APLIKACIJU"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"NE SADA"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Nova SIM kartica je umetnuta"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Dodirnite za podešavanje"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Podešavanje vremena"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Podešavanje datuma"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Podesi"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM картата е добавена"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Рестартирайте устройството си, за да осъществите достъп до клетъчната мрежа."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Рестартиране"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"За да заработи правилно новата ви SIM карта, ще се наложи да инсталирате и отворите приложение от оператора си."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"ИЗТЕГЛЯНЕ НА ПРИЛОЖЕНИЕТО"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"НЕ СЕГА"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Поставена е нова SIM карта"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Докоснете, за да я настроите"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Задаване на часа"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Задаване на дата"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Задаване"</string>
......
This diff is collapsed.
......@@ -1905,16 +1905,11 @@
<skip />
<!-- no translation found for sim_restart_button (4722407842815232347) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Da bi nova SIM kartica ispravno radila, morate instalirati i otvoriti aplikaciju svog operatera."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"PREUZMI APLIKACIJU"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"NE SADA"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Nova SIM kartica je umetnuta"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Dodirnite da biste postavili"</string>
<!-- no translation found for time_picker_dialog_title (8349362623068819295) -->
<skip />
<!-- no translation found for date_picker_dialog_title (5879450659453782278) -->
......@@ -2869,8 +2864,8 @@
<string name="user_encrypted_title" msgid="7664361246988454307">"Neke funkcije možda neće biti dostupne"</string>
<string name="user_encrypted_message" msgid="7504541494700807850">"Dodirnite da biste nastavili"</string>
<string name="user_encrypted_detail" msgid="979981584766912935">"Profil korisnika je zaključan"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="8359219638312208932">"Povezan na <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="8541876176425411358">"Dodirnite za prikaz datoteka"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="8359219638312208932">"Povezan na uređaj <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="8541876176425411358">"Dodirnite za prikaz fajlova"</string>
<string name="pin_target" msgid="3052256031352291362">"Zakači"</string>
<string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"Otkači"</string>
<string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Informacije o aplikaciji"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"Addició de la targeta SIM"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Reinicia el dispositiu per accedir a la xarxa mòbil."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Reinicia"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Perquè la nova SIM funcioni, has d\'instal·lar i obrir una aplicació del teu operador de telefonia mòbil."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"BAIXA L\'APLICACIÓ"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"ARA NO"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"S\'ha inserit una SIM nova"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Toca per configurar-la"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Defineix l\'hora"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Establiment de data"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Defineix"</string>
......
......@@ -1047,16 +1047,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM karta přidána."</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Mobilní síť bude přístupná po restartu zařízení."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Restartovat"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Aby nová SIM karta fungovala správně, je třeba nainstalovat aplikaci od operátora."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"STÁHNOUT APLIKACI"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"TEĎ NE"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Byla vložena nová SIM karta"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Klepnutím zahájíte nastavení"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Nastavit čas"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Nastavení data"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Nastavit"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM-kaart lisatud"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Mobiilsidevõrku pääsemiseks taaskäivitage seade."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Taaskäivita"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Uue SIM-kaardi kasutamiseks peate installima ja avama operaatorilt saadud rakenduse."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"HANKIGE RAKENDUS"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"MITTE PRAEGU"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Uus SIM-kaart on sisestatud"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Puudutage seadistamiseks"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Kellaaja määramine"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Kuupäeva määramine"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Määra"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM-kortti lisätty"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Käynnistä laite uudelleen, niin pääset käyttämään matkapuhelinverkkoa."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Käynnistä uudelleen"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Jotta saat uuden SIM-kortin toimimaan oikein, sinun on asennettava ja avattava operaattorisi sovellus."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"LATAA SOVELLUS"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"EI NYT"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Uusi SIM-kortti asetettu"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Määritä se napauttamalla"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Aseta aika"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Aseta päivämäärä"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Aseta"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"Carte SIM ajoutée."</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Redémarrez votre appareil pour accéder au réseau cellulaire."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Recommencer"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Pour que la nouvelle carte SIM fonctionne correctement, vous devez installer et ouvrir une application fournie par votre fournisseur de services."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"TÉLÉCHARGER L\'APPLICATION"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"PAS MAINTENANT"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Nouvelle carte SIM insérée"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Touchez ici pour effectuer la configuration"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Définir l\'heure"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Définir la date"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Paramètres"</string>
......
......@@ -1039,16 +1039,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM kartica dodana"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Za pristup mobilnoj mreži ponovo pokrenite uređaj."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Ponovno pokreni"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Da bi vaša nova SIM kartica pravilno funkcionirala, morate instalirati i otvoriti aplikaciju mobilnog operatera."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"PREUZMI APLIKACIJU"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"NE SADA"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Umetnuta je nova SIM kartica"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Dodirnite da biste je postavili"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Postavljanje vremena"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Postavi datum"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Postavi"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM kártya hozzáadva"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"A mobilhálózat eléréséhez indítsa újra az eszközt."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Újraindítás"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Az új SIM-kártya megfelelő működéséhez telepíteni kell, illetve el is kell indítani szolgáltatója egyik alkalmazását."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"AZ ALKALMAZÁS LETÖLTÉSE"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"MOST NEM"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Új SIM behelyezve"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Koppintson rá a beállításhoz"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Idő beállítása"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Dátum beállítása"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Beállítás"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM քարտը ավելացվել է"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Վերագործարկեք ձեր սարքը` բջջային ցանց մուտք ունենալու համար:"</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Վերագործարկել"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Նոր SIM քարտի պատշաճ աշխատանքն ապահովելու համար ձեզ անհրաժեշտ է տեղադրել և գործարկել ձեր օպերատորից ստացած հավելվածը:"</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"ՏԵՂԱԴՐԵԼ ՀԱՎԵԼՎԱԾԸ"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"ՈՉ ՀԻՄԱ"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Տեղադրվել է նոր SIM քարտ"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Հպեք՝ կարգավորելու համար"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Սահմանել ժամը"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Սահմանել ամսաթիվը"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Սահմանել"</string>
......
......@@ -352,9 +352,9 @@
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"accesso a comandi aggiuntivi del provider di localizz."</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Consente all\'app di accedere a ulteriori comandi del fornitore di posizione. Ciò potrebbe consentire all\'app di interferire con il funzionamento del GPS o di altre fonti di localizzazione."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"accesso alla posizione esatta (basata su GPS e rete)"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Consente all\'applicazione di ottenere la tua posizione esatta utilizzando il sistema GPS (Global Positioning System) o fonti di geolocalizzazione delle reti come ripetitori di telefonia mobile e Wi-Fi. Questi servizi di localizzazione devono essere attivi e disponibili sul dispositivo per poter essere utilizzati dall\'applicazione. Le applicazioni potrebbero utilizzare questa autorizzazione per stabilire la tua posizione e potrebbero consumare ulteriore batteria."</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Consente all\'applicazione di ottenere la tua posizione esatta utilizzando il sistema GPS (Global Positioning System) o fonti di geolocalizzazione delle reti come ripetitori di telefonia mobile e Wi-Fi. Questi servizi di geolocalizzazione devono essere attivi e disponibili sul dispositivo per poter essere utilizzati dall\'applicazione. Le applicazioni potrebbero utilizzare questa autorizzazione per stabilire la tua posizione e potrebbero consumare ulteriore batteria."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"accesso alla posizione approssimativa (basata sulla rete)"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Consente all\'applicazione di ottenere la tua posizione approssimativa. Questa posizione viene ottenuta da servizi di localizzazione utilizzando fonti di geolocalizzazione delle reti come ripetitori di telefonia mobile e Wi-Fi. Questi servizi di localizzazione devono essere attivi e disponibili sul dispositivo per poter essere utilizzati dall\'applicazione. Le applicazioni potrebbero utilizzare questa autorizzazione per stabilire la tua posizione approssimativa."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Consente all\'applicazione di ottenere la tua posizione approssimativa. Questa posizione viene ottenuta da servizi di geolocalizzazione utilizzando fonti di geolocalizzazione delle reti come ripetitori di telefonia mobile e Wi-Fi. Questi servizi di geolocalizzazione devono essere attivi e disponibili sul dispositivo per poter essere utilizzati dall\'applicazione. Le applicazioni potrebbero utilizzare questa autorizzazione per stabilire la tua posizione approssimativa."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"modifica impostazioni audio"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Consente all\'applicazione di modificare le impostazioni audio globali, come il volume e quale altoparlante viene utilizzato per l\'uscita."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"registrare audio"</string>
......@@ -795,7 +795,7 @@
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848"