Commit d79d0065 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I090d30d84a8933603f7e027a267b1d94ecc7641e
Auto-generated-cl: translation import
parent 4e3bdd3b
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM ካርድ አክል"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ለመድረስ መሣሪያዎን ዳግም ያስጀምሩት።"</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"ዳግም ጀምር"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"የእርስዎ ሲም በአግባቡ እንዲሠራ ለማድረግ ከእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ መተግበሪያ መጫን እና መክፈት አለብዎት።"</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"መተግበሪያውን ያግኙ"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"አሁን አይደለም"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"አዲስ ሲም ገብቷል"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"ለማዋቀር መታ ያድርጉ"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"ጊዜ አዘጋጅ"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"ውሂብ አዘጋጅ"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"አዘጋጅ"</string>
......@@ -1466,7 +1461,7 @@
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"ስራ <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል ተመለስን እና አጠቃላይ እይታን በተመሳሳይ ይንኳቸውና ይያዟቸው።"</string>
<string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል አጠቃላይ እይታን ይንኩትና ይያዙት።"</string>
<string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"መተግበሪያ ተያይዟል፦ በዚህ መሣሪያ ላይ ማላቀቅ አይፈቀድም።"</string>
<string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"መተግበሪያ ተሰክቷል፦ በዚህ መሣሪያ ላይ ማላቀቅ አይፈቀድም።"</string>
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"ማያ ገጽ ተሰክቷል"</string>
<string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"ማያ ገጽ ተነቅሏል"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"ከመንቀል በፊት ፒን ጠይቅ"</string>
......
......@@ -1039,16 +1039,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM kartica je dodata"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Ponovo pokrenite uređaj da biste pristupili mobilnoj mreži."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Ponovo pokreni"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Da bi nova SIM kartica pravilno funkcionisala, treba da instalirate i otvorite aplikaciju svog mobilnog operatera."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"PREUZMI APLIKACIJU"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"NE SADA"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Nova SIM kartica je umetnuta"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Dodirnite za podešavanje"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Podešavanje vremena"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Podešavanje datuma"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Podesi"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM картата е добавена"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Рестартирайте устройството си, за да осъществите достъп до клетъчната мрежа."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Рестартиране"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"За да заработи правилно новата ви SIM карта, ще се наложи да инсталирате и отворите приложение от оператора си."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"ИЗТЕГЛЯНЕ НА ПРИЛОЖЕНИЕТО"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"НЕ СЕГА"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Поставена е нова SIM карта"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Докоснете, за да я настроите"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Задаване на часа"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Задаване на дата"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Задаване"</string>
......
......@@ -324,17 +324,17 @@
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে স্টিকি সম্প্রচারগুলি পাঠানোর অনুমতি দেয়, যা সম্প্রচার শেষ হওয়ার পরেও থাকে৷ অত্যধিক ব্যবহার টিভিকে ধীর বা ভারসাম্যহীন করে দিতে পারে খুব বেশি মেমোরি ব্যবহারের ফলেই এটি হয়ে থাকে৷"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"স্টিকি সম্প্রচারগুলি পাঠাতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে, যা সম্প্রচার শেষ হয়ে যাওয়ার পরও উপলব্ধ থাকে৷ খুব বেশি পরিমাণে ব্যবহার করার ফলে ফোনটিকে ধীরগতির করে দিতে পারে অথবা খুব বেশি পরিমাণ মেমরি ব্যবহারের ফলে এটি যথাযথভাবে কাজ নাও করতে পারে৷"</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"আপনার পরিচিতিগুলি পড়ুন"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনি নির্দিষ্ট একজন স্বতন্ত্র ব্যক্তির সঙ্গে ফ্রিকোয়েন্সি দিয়ে কল, ইমেল বা যোগাযোগ করেছেন তা সহ আপনার ট্যাবলেটে সঞ্চিত পরিচিতিগুলি সম্পর্কে ডেটা পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার পরিচিতি ডেটা সংরক্ষণ করতে দেয় এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে পরিচিতি ডেটা ভাগ করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে কোনো বিশেষ ব্যক্তির সাথে আপনি কত ঘন ঘন কল, ইমেল বা অন্যভাবে যোগাযোগ করেন সেইরূপ তথ্য সমেত আপনার টিভিতে সংরক্ষিত পরিচিতিগুলির সম্পর্কে ডেটা পড়ার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার পরিচিতি ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার অজান্তে পরিচিতি ডেটা ভাগ করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনি নির্দিষ্ট একজন স্বতন্ত্র ব্যক্তির সঙ্গে ফ্রিকোয়েন্সি দিয়ে কল, ইমেল বা যোগাযোগ করেছেন তা সহ আপনার ফোনে সঞ্চিত পরিচিতিগুলি সম্পর্কে ডেটা পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার পরিচিতি ডেটা সংরক্ষণ করতে দেয় এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে পরিচিতি ডেটা ভাগ করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনি নির্দিষ্ট একজন স্বতন্ত্র ব্যক্তির সঙ্গে ফ্রিকোয়েন্সি দিয়ে কল, ইমেল বা যোগাযোগ করেছেন তা সহ আপনার ট্যাবলেটে সঞ্চিত পরিচিতিগুলি সম্পর্কে ডেটা পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার পরিচিতি ডেটা সংরক্ষণ করতে দেয় এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে পরিচিতি ডেটা শেয়ার করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে কোনো বিশেষ ব্যক্তির সাথে আপনি কত ঘন ঘন কল, ইমেল বা অন্যভাবে যোগাযোগ করেন সেইরূপ তথ্য সমেত আপনার টিভিতে সংরক্ষিত পরিচিতিগুলির সম্পর্কে ডেটা পড়ার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার পরিচিতি ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার অজান্তে পরিচিতি ডেটা শেয়ার করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনি নির্দিষ্ট একজন স্বতন্ত্র ব্যক্তির সঙ্গে ফ্রিকোয়েন্সি দিয়ে কল, ইমেল বা যোগাযোগ করেছেন তা সহ আপনার ফোনে সঞ্চিত পরিচিতিগুলি সম্পর্কে ডেটা পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার পরিচিতি ডেটা সংরক্ষণ করতে দেয় এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে পরিচিতি ডেটা শেয়ার করতে পারে৷"</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"আপনার পরিচিতিগুলি সংশোধন করুন"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনি নির্দিষ্ট একজন পরিচিতির সঙ্গে যে ফ্রিকোয়েন্সিতে কল, ইমেল বা যোগাযোগ করেছেন তা সহ আপনার ট্যাবলেটে সঞ্চিত পরিচিতিগুলি সম্পর্কে ডেটা পরিবর্তন করতে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার পরিচিতি ডেটা মুছতে দেয়৷"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে কোনো বিশেষ পরিচিতির সাথে আপনি কত ঘন ঘন কল, ইমেল বা অন্যভাবে যোগাযোগ করেন সেইরূপ তথ্য সমেত আপনার টিভিতে সংরক্ষিত পরিচিতিগুলির সম্পর্কে ডেটা পড়ার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে পরিচিতির ডেটা মোছার অনুমতি দেয়৷"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনি নির্দিষ্ট একজন পরিচিতির সঙ্গে যে ফ্রিকোয়েন্সিতে কল, ইমেল বা যোগাযোগ করেছেন তা সহ আপনার ফোনে সঞ্চিত পরিচিতিগুলি সম্পর্কে ডেটা পরিবর্তন করতে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার পরিচিতি ডেটা মুছতে দেয়৷"</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"কল লগ পড়ুন"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ইনকামিং এবং আউটগোয়িং কলগুলির সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার ট্যাবলেটের কল লগ পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার কল লগের ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে আপনার কল লগের ডেটা ভাগ করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ইনকামিং এবং আউটগোয়িং কলগুলির সম্পর্কে তথ্য সমেত আপনার টিভির কল লগ পড়ার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার কল লগের ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার অজান্তে কল লগের ডেটা ভাগ করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ইনকামিং এবং আউটগোয়িং কলগুলির সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার ফোনের কল লগ পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার কল লগের ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে আপনার কল লগের ডেটা ভাগ করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ইনকামিং এবং আউটগোয়িং কলগুলির সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার ট্যাবলেটের কল লগ পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার কল লগের ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে আপনার কল লগের ডেটা শেয়ার করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ইনকামিং এবং আউটগোয়িং কলগুলির সম্পর্কে তথ্য সমেত আপনার টিভির কল লগ পড়ার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার কল লগের ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার অজান্তে কল লগের ডেটা শেয়ার করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ইনকামিং এবং আউটগোয়িং কলগুলির সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার ফোনের কল লগ পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার কল লগের ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে আপনার কল লগের ডেটা শেয়ার করতে পারে৷"</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"কল লগ লিখুন"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ইনকামিং ও আউটগোয়িং কলগুলি সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার ট্যাবলেটের কল লগ পরিবর্তন করতে দেয়৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি এটিকে আপনার কল লগ মুছে দিতে বা পরিবর্তন করতে ব্যবহার করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ইনকামিং ও আউটগোয়িং কলগুলি সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার টিভির কল লগ পরিবর্তন করতে দেয়৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি এটিকে আপনার কল লগ মুছে দিতে বা পরিবর্তন করতে ব্যবহার করতে পারে৷"</string>
......@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার শারীরিক অবস্থা যেমন, আপনার হৃৎস্পন্দন পর্যবেক্ষণ করে এমন সেন্সরগুলি অ্যাক্সেস করতে মঞ্জুরি দেয়।"</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ক্যালেন্ডার ইভেন্ট, তার সাথে গোপন তথ্যও পড়ে"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"আপনার ট্যাবলেটে সঞ্চিত সমস্ত ক্যালেন্ডার ইভেন্ট পড়তে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে, এর মধ্যে বন্ধু ও সহকর্মীদেরগুলিও অন্তর্ভুক্ত৷ এটি গোপনীয়তা বা সংবেদনশীলতা নির্বিশেষে আপনার ক্যালেন্ডার ডেটা ভাগ ও সংরক্ষণ করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার টিভিতে সংরক্ষিত সমস্ত ক্যালেন্ডার ইভেন্টগুলি পড়তে দেয়, যার মধ্যে বন্ধুদের বা সহকর্মীদের ক্যালেন্ডার ইভেন্টগুলিও অন্তর্ভুক্ত থাকে৷ গোপনীয়তা বা সংবেদনশীলতা নির্বিশেষে এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ক্যালেন্ডার ডেটা ভাগ করতে বা সংরক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার টিভিতে সংরক্ষিত সমস্ত ক্যালেন্ডার ইভেন্টগুলি পড়তে দেয়, যার মধ্যে বন্ধুদের বা সহকর্মীদের ক্যালেন্ডার ইভেন্টগুলিও অন্তর্ভুক্ত থাকে৷ গোপনীয়তা বা সংবেদনশীলতা নির্বিশেষে এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ক্যালেন্ডার ডেটা শেয়ার করতে বা সংরক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"আপনার ফোনে সঞ্চিত সমস্ত ক্যালেন্ডার ইভেন্ট পড়তে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে, এর মধ্যে বন্ধু ও সহকর্মীদেরগুলিও অন্তর্ভুক্ত৷ এটি গোপনীয়তা বা সংবেদনশীলতা নির্বিশেষে আপনার ক্যালেন্ডার ডেটা ভাগ ও সংরক্ষণ করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করতে পারে৷"</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ক্যালেন্ডারে ইভেন্ট যোগ বা পরিবর্তন করে এবং মালিকদের অজ্ঞাতেই অতিথিদের ইমেল পাঠায়"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"সেইসকল বন্ধু বা সহকর্মী সহ আপনি আপনার ট্যাবলেটে যে ইভেন্টগুলি সংশোধন করতে পারেন তা যুক্ত করাতে, সরাতে, পরিবর্তন করতে এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমতি দেয়৷ এটি যেগুলি ক্যালেন্ডার মালিকদের থেকে এসে প্রদর্শিত হবে সেগুলিতে বার্তা পাঠাতে অথবা মালিককে না জানিয়ে ইভেন্টগুলি পরিবর্তন করতে দিতে পারে৷"</string>
......@@ -899,8 +899,8 @@
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"%1$s দিয়ে খুলুন"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"এর মাধ্যমে সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"%1$s দিয়ে সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"এর সাথে ভাগ করুন"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"%1$s এর সাথে ভাগ করুন"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"এর সাথে শেয়ার করুন"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"%1$s এর সাথে শেয়ার করুন"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"একটি হোম অ্যাপ্লিকেশন নির্বাচন করুন"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"হোম হিসাবে %1$s ব্যবহার করুন"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"এই ক্রিয়াটির জন্য এটিকে ডিফল্টরুপে ব্যবহার করুন৷"</string>
......@@ -953,9 +953,9 @@
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> শুরু করুন"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"সংরক্ষণ না করেই পুরোনো অ্যাপ্লিকেশানটি বন্ধ করুন৷"</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> মেমরি সীমা অতিক্রম করেছে"</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="2075673362317481664">"অনেক ডাটা সংগ্রহ করা হয়েছে; ভাগ করার জন্য স্পর্শ করুন"</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"হিপ ডাম্প ভাগ করবেন?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> প্রক্রিয়াটি তার <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> এর মেমরি সীমা অতিক্রম করেছে৷ তার বিকাশকারীর সাথে ভাগ করার জন্য একটি হিপ ডাম্প উপলব্ধ৷ সতর্কতা অবলম্বন করুন: এই হিপ ডাম্পে অ্যাপ্লিকেশানটির অ্যাক্সেস আছে এমন আপনার যেকোন ব্যক্তিগত তথ্য থাকতে পারে৷"</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="2075673362317481664">"অনেক ডাটা সংগ্রহ করা হয়েছে; শেয়ার করার জন্য স্পর্শ করুন"</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"হিপ ডাম্প শেয়ার করবেন?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> প্রক্রিয়াটি তার <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> এর মেমরি সীমা অতিক্রম করেছে৷ তার বিকাশকারীর সাথে শেয়ার করার জন্য একটি হিপ ডাম্প উপলব্ধ৷ সতর্কতা অবলম্বন করুন: এই হিপ ডাম্পে অ্যাপ্লিকেশানটির অ্যাক্সেস আছে এমন আপনার যেকোন ব্যক্তিগত তথ্য থাকতে পারে৷"</string>
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"পাঠ্যের জন্য একটি কাজ বেছে নিন"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"রিং ভলিউম"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"মিডিয়ার ভলিউম"</string>
......@@ -1053,7 +1053,7 @@
<string name="usb_notification_message" msgid="7347368030849048437">"আরো বিকল্পের জন্য স্পর্শ করুন৷"</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB ডিবাগিং সংযুক্ত হয়েছে"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"USB ডিবাগিং অক্ষম করতে স্পর্শ করুন৷"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="3116061729914615290">"প্রশাসকের সাথে ত্রুটির প্রতিবেদন ভাগ করবেন?"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="3116061729914615290">"প্রশাসকের সাথে ত্রুটির প্রতিবেদন শেয়ার করবেন?"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_message" msgid="1310517845557771773">"আপনার IT প্রশাসক সমস্যা নিবারণে সহায়তা করতে একটি ত্রুটির প্রতিবেদন চেয়েছেন"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_accept" msgid="8203856129078669677">"স্বীকার করুন"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_decline" msgid="6337969352057443969">"অস্বীকার করুন"</string>
......@@ -1167,7 +1167,7 @@
<string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"সম্পন্ন হয়েছে"</string>
<string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB সংগ্রহস্থল মোছা হচ্ছে…"</string>
<string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD কার্ড মোছা হচ্ছে…"</string>
<string name="share" msgid="1778686618230011964">"ভাগ করুন"</string>
<string name="share" msgid="1778686618230011964">"শেয়ার করুন"</string>
<string name="find" msgid="4808270900322985960">"খুঁজুন"</string>
<string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"ওয়েব অনুসন্ধান"</string>
<string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"পরবর্তীটি খুঁজুন"</string>
......@@ -1212,8 +1212,8 @@
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"একটি অ্যাপ্লিকেশান চয়ন করুন"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> লঞ্চ করা যায়নি"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"এর সাথে ভাগ করুন"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> এর সাথে ভাগ করুন"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"এর সাথে শেয়ার করুন"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> এর সাথে শেয়ার করুন"</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"স্লাইড নিয়ন্ত্রণ৷ স্পর্শ করুন ও ধরে রাখুন৷"</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"আনলক করতে সোয়াইপ করুন৷"</string>
<string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"উচ্চারিত পাসওয়ার্ডের কীগুলি শোনার জন্য একটি হেডসেট সংযুক্ত করুন৷"</string>
......@@ -1260,7 +1260,7 @@
<string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 আঙ্গুলের ছাপ:"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"সবগুলো দেখুন"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"কার্যকলাপ চয়ন করুন"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"এর সাথে ভাগ করুন"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"এর সাথে শেয়ার করুন"</string>
<string name="sending" msgid="3245653681008218030">"পাঠানো হচ্ছে..."</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"ব্রাউজার লঞ্চ করতে চান?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"কল গ্রহণ করবেন?"</string>
......
......@@ -1905,16 +1905,11 @@
<skip />
<!-- no translation found for sim_restart_button (4722407842815232347) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Da bi nova SIM kartica ispravno radila, morate instalirati i otvoriti aplikaciju svog operatera."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"PREUZMI APLIKACIJU"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"NE SADA"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Nova SIM kartica je umetnuta"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Dodirnite da biste postavili"</string>
<!-- no translation found for time_picker_dialog_title (8349362623068819295) -->
<skip />
<!-- no translation found for date_picker_dialog_title (5879450659453782278) -->
......@@ -2869,8 +2864,8 @@
<string name="user_encrypted_title" msgid="7664361246988454307">"Neke funkcije možda neće biti dostupne"</string>
<string name="user_encrypted_message" msgid="7504541494700807850">"Dodirnite da biste nastavili"</string>
<string name="user_encrypted_detail" msgid="979981584766912935">"Profil korisnika je zaključan"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="8359219638312208932">"Povezan na <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="8541876176425411358">"Dodirnite za prikaz datoteka"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="8359219638312208932">"Povezan na uređaj <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="8541876176425411358">"Dodirnite za prikaz fajlova"</string>
<string name="pin_target" msgid="3052256031352291362">"Zakači"</string>
<string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"Otkači"</string>
<string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Informacije o aplikaciji"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"Addició de la targeta SIM"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Reinicia el dispositiu per accedir a la xarxa mòbil."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Reinicia"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Perquè la nova SIM funcioni, has d\'instal·lar i obrir una aplicació del teu operador de telefonia mòbil."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"BAIXA L\'APLICACIÓ"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"ARA NO"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"S\'ha inserit una SIM nova"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Toca per configurar-la"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Defineix l\'hora"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Establiment de data"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Defineix"</string>
......
......@@ -1047,16 +1047,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM karta přidána."</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Mobilní síť bude přístupná po restartu zařízení."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Restartovat"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Aby nová SIM karta fungovala správně, je třeba nainstalovat aplikaci od operátora."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"STÁHNOUT APLIKACI"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"TEĎ NE"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Byla vložena nová SIM karta"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Klepnutím zahájíte nastavení"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Nastavit čas"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Nastavení data"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Nastavit"</string>
......
......@@ -1031,16 +1031,11 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM-kaart lisatud"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Mobiilsidevõrku pääsemiseks taaskäivitage seade."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Taaskäivita"</string>
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_message (7066156088266319533) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_button (7900235513678617329) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_dialog_not_now (6361378684292268027) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_title (8921767385872554621) -->
<skip />
<!-- no translation found for carrier_app_notification_text (1132487343346050225) -->
<skip />
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533"