Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fd9fc8f9 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents a16ab432 6e39d505
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,10 +47,10 @@
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Stel invoer metodes op"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fisiese sleutelbord"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Laat <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toe om by <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> in te gaan?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Geen geïnstalleerde programme werk met hierdie USB-toebehoorsel nie. Vind meer uit oor hierdie toebehoorsel by <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-toebehoorsel"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bevestig"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tik op Bevestig om te voltooi"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Gestaaf"</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Gebruik PIN"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Gebruik patroon"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Gebruik wagwoord"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Verkeerde PIN"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Verkeerde patroon"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Verkeerde wagwoord"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Te veel verkeerde pogings.\nProbeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Raak die vingerafdruksensor"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Vingerafdrukikoon"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Soek tans vir jou …"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Kennisgewings"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Flitslig"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera in gebruik"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiele data"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datagebruik"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Oorblywende data"</string>
+10 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,10 +47,10 @@
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"የሚዳሰስ የቁልፍ ሰሌዳ"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስ ይፈቀድለት?\nይህ መተግበሪያ የመቅዳት ፈቃድ አልተሰጠውም፣ ነገር ግን በዩኤስቢ መሣሪያ በኩል ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲይዘው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ይክፈት?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ለማስተናገድ ይከፈት?\nይህ መተግበሪያ የቅጂ ፈቃድ አልተሰጠውም ሆኖም ግን በዩኤስቢ መሣሪያ በኩል ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ን እንዲይዘው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ይክፈት?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች ከዚህ የUSB ተቀጥላ ጋር አይሰሩም። በ<xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ስለዚህ ተቀጥላ የበለጠ ለመረዳት።"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"የUSB  ተቀጥላ"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ተረጋግጧል"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"ለማጠናቀቅ አረጋግጥን መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"የተረጋገጠ"</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ፒን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ሥርዓተ ጥለትን ተጠቀም"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"የይለፍ ቃልን ተጠቀም"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"የተሳሳተ ፒን"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ከልክ በላይ ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች።\nበ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"የጣት አሻራ አዶ"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"እርስዎን በመፈለግ ላይ…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"የባትሪ ብርሃን"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ካሜራ ስራ ላይ ነው"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ቀሪ ውሂብ"</string>
+10 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,10 +47,10 @@
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"إعداد أسلوب الإدخال"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"لوحة مفاتيح فعلية"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"هل تريد فتح <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ملحق USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"تمّ التأكيد."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"مصادقة"</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"استخدام رقم تعريف شخصي"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"استخدام نقش"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"استخدام كلمة المرور"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"نقش غير صحيح"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"المس زر استشعار بصمة الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"رمز بصمة الإصبع"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"جارٍ البحث عن وجهك…"</string>
@@ -388,8 +381,7 @@
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"الإشعارات"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"الفلاش"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"الكاميرا قيد الاستخدام"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"استخدام البيانات"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"البيانات المتبقية"</string>
+11 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,10 +47,11 @@
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ইনপুট পদ্ধতি ছেট আপ কৰক"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক অনুমতি দিবনে?"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?\nএই এপ্‌টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খোলেনে?"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
    <skip />
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খোলেনে?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ইনষ্টল হৈ থকা কোনো এপে ইউএছবি সহায়ক সামগ্ৰীটো চলাব নোৱাৰে। এই সহায়ক সামগ্ৰীৰ বিষয়ে <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে অধিক জানক৷"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ইউএছবিৰ সহায়ক সামগ্ৰী"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"নিশ্চিত কৰিলে"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ নিশ্চিত কৰক-ত টিপক"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰা হ’ল"</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"পিন ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"আৰ্হি ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"পাছৱৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ভুল পিন"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ভুল আৰ্হি"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ভুল পাছৱৰ্ড"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"বহুসংখ্যক ভুল প্ৰয়াস।\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ছেকেণ্ডত পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আইকন"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"আপোনাৰ মুখমণ্ডল বিচাৰি আছে…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"জাননীসমূহ"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ফ্লাশ্বলাইট"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"কেমেৰা ব্যৱহাৰ হৈ আছে"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ম’বাইল ডেটা"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ডেটা ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"বাকী থকা ডেটা"</string>
+10 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading