Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6e39d505 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If0e7c1554139ae744a2fdede2b15200679a21e74
Auto-generated-cl: translation import
parent ad6c7044
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,10 +47,10 @@
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Stel invoer metodes op"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fisiese sleutelbord"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Laat <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toe om by <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> in te gaan?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Geen geïnstalleerde programme werk met hierdie USB-toebehoorsel nie. Vind meer uit oor hierdie toebehoorsel by <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-toebehoorsel"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bevestig"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tik op Bevestig om te voltooi"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Gestaaf"</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Gebruik PIN"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Gebruik patroon"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Gebruik wagwoord"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Verkeerde PIN"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Verkeerde patroon"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Verkeerde wagwoord"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Te veel verkeerde pogings.\nProbeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Raak die vingerafdruksensor"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Vingerafdrukikoon"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Soek tans vir jou …"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Kennisgewings"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Flitslig"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera in gebruik"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiele data"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datagebruik"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Oorblywende data"</string>
+10 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,10 +47,10 @@
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"የሚዳሰስ የቁልፍ ሰሌዳ"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስ ይፈቀድለት?\nይህ መተግበሪያ የመቅዳት ፈቃድ አልተሰጠውም፣ ነገር ግን በዩኤስቢ መሣሪያ በኩል ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲይዘው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ይክፈት?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ለማስተናገድ ይከፈት?\nይህ መተግበሪያ የቅጂ ፈቃድ አልተሰጠውም ሆኖም ግን በዩኤስቢ መሣሪያ በኩል ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ን እንዲይዘው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ይክፈት?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች ከዚህ የUSB ተቀጥላ ጋር አይሰሩም። በ<xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ስለዚህ ተቀጥላ የበለጠ ለመረዳት።"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"የUSB  ተቀጥላ"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ተረጋግጧል"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"ለማጠናቀቅ አረጋግጥን መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"የተረጋገጠ"</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ፒን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ሥርዓተ ጥለትን ተጠቀም"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"የይለፍ ቃልን ተጠቀም"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"የተሳሳተ ፒን"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ከልክ በላይ ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች።\nበ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"የጣት አሻራ አዶ"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"እርስዎን በመፈለግ ላይ…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"የባትሪ ብርሃን"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ካሜራ ስራ ላይ ነው"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ቀሪ ውሂብ"</string>
+10 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,10 +47,10 @@
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"إعداد أسلوب الإدخال"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"لوحة مفاتيح فعلية"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"هل تريد فتح <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ملحق USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"تمّ التأكيد."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"مصادقة"</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"استخدام رقم تعريف شخصي"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"استخدام نقش"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"استخدام كلمة المرور"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"نقش غير صحيح"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"المس زر استشعار بصمة الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"رمز بصمة الإصبع"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"جارٍ البحث عن وجهك…"</string>
@@ -388,8 +381,7 @@
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"الإشعارات"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"الفلاش"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"الكاميرا قيد الاستخدام"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"استخدام البيانات"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"البيانات المتبقية"</string>
+11 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,10 +47,11 @@
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ইনপুট পদ্ধতি ছেট আপ কৰক"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক অনুমতি দিবনে?"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?\nএই এপ্‌টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খোলেনে?"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
    <skip />
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খোলেনে?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ইনষ্টল হৈ থকা কোনো এপে ইউএছবি সহায়ক সামগ্ৰীটো চলাব নোৱাৰে। এই সহায়ক সামগ্ৰীৰ বিষয়ে <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে অধিক জানক৷"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ইউএছবিৰ সহায়ক সামগ্ৰী"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"নিশ্চিত কৰিলে"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ নিশ্চিত কৰক-ত টিপক"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰা হ’ল"</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"পিন ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"আৰ্হি ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"পাছৱৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ভুল পিন"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ভুল আৰ্হি"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ভুল পাছৱৰ্ড"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"বহুসংখ্যক ভুল প্ৰয়াস।\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ছেকেণ্ডত পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আইকন"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"আপোনাৰ মুখমণ্ডল বিচাৰি আছে…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"জাননীসমূহ"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ফ্লাশ্বলাইট"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"কেমেৰা ব্যৱহাৰ হৈ আছে"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ম’বাইল ডেটা"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ডেটা ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"বাকী থকা ডেটা"</string>
+10 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading