Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fb10350b authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 03845a59 a6d65641
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Laat die program toe om die verstek houerdiens in te roep om inhoud te kopieer. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Roeteer media-uitvoer"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Laat \'n program toe om media-uitvoere na ander eksterne toestelle te roeteer."</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Raak twee keer vir zoembeheer"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Kon nie legstuk byvoeg nie."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Gaan"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"ይዘትን ለመቅዳት ነባሪ መያዣ አገልግሎት እንዲያስነሳ ለመተግበሪው ይፈቅዳሉ፡፡ ለመደበኛ መተግበሪያዎች ለመጠቀም አይሆንም፡፡"</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"የሚዲያ ውፅአት መንገድ"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"አንድ መተግበሪያ የሚዲያ ውፅአትን ወደ ሌላ ውጫዊ መሳሪያ እንዲመራ ይፈቅድለታል።"</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"ለአጉላ መቆጣጠሪያ ሁለት ጊዜ ነካ አድርግ"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"ምግብር ማከል አልተቻለም።"</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"ሂድ"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"للسماح باستدعاء خدمة الحاوية الافتراضية لنسخ المحتوى. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"توجيه إخراج الوسائط"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"للسماح للتطبيق بتوجيه إخراج الوسائط إلى أجهزة خارجية أخرى."</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"المس مرتين للتحكم في التكبير/التصغير"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"تعذرت إضافة أداة."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"تنفيذ"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Дазваляе прыкладанням выклікаць службу захавання па змаўчанні для капіявання змесціва. Не выкарыстоўваецца звычайнымі прыкладаннямі."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Маршрутны мультымедыйны выхад"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Дазваляе прыкладанням маршрутызаваць мультымедыйны выхад на iншыя знешнiя прылады."</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Двойчы дакраніцеся, каб змянiць маштаб"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Немагчыма дадаць віджэт."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Пачаць"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Разрешава на приложението да извиква стандартната услуга на контейнера, за да се копира съдържание. Не е предназначено за нормални приложения."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Насочване на изходящата мултимедия"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Разрешава на приложението да насочва изходящата мултимедия към други външни устройства."</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Докоснете двукратно за управление на промяната на мащаба"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Приспособлението не можа да бъде добавено."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Старт"</string>
Loading