Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a6d65641 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I974b6c56bec344f2d4350e34b5e38ace9aaa2f31
Auto-generated-cl: translation import
parent 57b7725e
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Laat die program toe om die verstek houerdiens in te roep om inhoud te kopieer. Nie vir gebruik deur normale programme nie."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Roeteer media-uitvoer"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Laat \'n program toe om media-uitvoere na ander eksterne toestelle te roeteer."</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Raak twee keer vir zoembeheer"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Kon nie legstuk byvoeg nie."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Gaan"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"ይዘትን ለመቅዳት ነባሪ መያዣ አገልግሎት እንዲያስነሳ ለመተግበሪው ይፈቅዳሉ፡፡ ለመደበኛ መተግበሪያዎች ለመጠቀም አይሆንም፡፡"</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"የሚዲያ ውፅአት መንገድ"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"አንድ መተግበሪያ የሚዲያ ውፅአትን ወደ ሌላ ውጫዊ መሳሪያ እንዲመራ ይፈቅድለታል።"</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"ለአጉላ መቆጣጠሪያ ሁለት ጊዜ ነካ አድርግ"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"ምግብር ማከል አልተቻለም።"</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"ሂድ"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"للسماح باستدعاء خدمة الحاوية الافتراضية لنسخ المحتوى. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"توجيه إخراج الوسائط"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"للسماح للتطبيق بتوجيه إخراج الوسائط إلى أجهزة خارجية أخرى."</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"المس مرتين للتحكم في التكبير/التصغير"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"تعذرت إضافة أداة."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"تنفيذ"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Дазваляе прыкладанням выклікаць службу захавання па змаўчанні для капіявання змесціва. Не выкарыстоўваецца звычайнымі прыкладаннямі."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Маршрутны мультымедыйны выхад"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Дазваляе прыкладанням маршрутызаваць мультымедыйны выхад на iншыя знешнiя прылады."</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Двойчы дакраніцеся, каб змянiць маштаб"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Немагчыма дадаць віджэт."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Пачаць"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1239,6 +1239,10 @@
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Разрешава на приложението да извиква стандартната услуга на контейнера, за да се копира съдържание. Не е предназначено за нормални приложения."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Насочване на изходящата мултимедия"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Разрешава на приложението да насочва изходящата мултимедия към други външни устройства."</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_keyguard_secure_storage (7565552237977815047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_keyguard_secure_storage (5866245484303285762) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Докоснете двукратно за управление на промяната на мащаба"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Приспособлението не можа да бъде добавено."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Старт"</string>
Loading