Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f4b5cd20 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-mainline-prod

parents 17c7b255 65ab98ac
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -264,9 +264,9 @@
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Laat toe dat die selflaaiprogram ontsluit word"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Laat OEM-ontsluit toe?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"WAARSKUWING: Toestelbeskermingkenmerke sal nie op hierdie toestel werk terwyl hierdie instelling aangeskakel is nie."</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Kies skynliggingprogram"</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Kies skynliggingapp"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Geen skynliggingprogram gestel nie"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Skynliggingprogram: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Skynliggingapp: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Inligtingruiling"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Draadlose skermsertifisering"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Aktiveer Wi-Fi-woordryke aanmelding"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -174,7 +174,7 @@
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"تم ضبط بعض الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"لم يتم ضبط إعدادات تلقائية"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"الصوت عند تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"الرد الصوتي"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"سرعة الكلام"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"سرعة قول الكلام"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"درجة الصوت"</string>
@@ -188,7 +188,7 @@
    <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"تثبيت البيانات الصوتية"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"تثبيت البيانات الصوتية المطلوبة لتجميع الكلام"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"ربما يمكن لمحرك اصطناع الحديث جمع كل النص التي سيتم نطقه، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقة الائتمان. يتم إحضار ذلك من المحرك <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. هل تريد تفعيل استخدام محرك اصطناع الحديث هذا؟"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"تتطلب هذه اللغة اتصال شبكة سليمًا لتحويل النص إلى كلام."</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"تتطلب هذه اللغة اتصال شبكة سليمًا لاستخدام ميزة الرد الصوتي."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"هذا مثال لتركيب الكلام"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"حالة اللغة التلقائية"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> متوافقة تمامًا"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -264,9 +264,9 @@
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Onartu abiarazlea desblokeatzea"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"OEM desblokeoa onartu nahi duzu?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"ABISUA: ezarpen hau aktibatuta dagoen bitartean, gailua babesteko eginbideek ez dute gailu honetan funtzionatuko."</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Hautatu kokapen faltsuen aplikazioa"</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Hautatu asmatutako kokapenen aplikazioa"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Ez da ezarri kokapen faltsuen aplikaziorik"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Kokapen faltsuen aplikazioa: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Asmatutako kokapenen aplikazioa: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Sareak"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Hari gabe bistaratzeko ziurtagiria"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Gaitu wifi-sareetan saioa hasteko modu xehatua"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -141,7 +141,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"لغو"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"وقتی وصل باشید، مرتبط‌سازی اجازه دسترسی به مخاطبین و سابقه تماستان را فراهم می‌کند."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبط‌سازی نشد."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"به‌دلیل پین یا گذرکلید نادرست، مرتبط‌سازی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> انجام نشد."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"به‌دلیل پین یا گذرکلید نادرست، جفت‌سازی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> انجام نشد."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"ارتباط با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> امکان‌پذیر نیست."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبط‌سازی را رد کرد."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"رایانه"</string>
@@ -215,7 +215,7 @@
    <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"انتخاب نمایه"</string>
    <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"شخصی"</string>
    <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"کاری"</string>
    <string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"مشابه‌سازی"</string>
    <string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"همسانه‌سازی"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"گزینه‌های برنامه‌نویسان"</string>
    <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"فعال کردن گزینه‌های برنامه‌نویس"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"تنظیم گزینه‌های مربوط به طراحی برنامه"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -141,7 +141,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Peru"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Laiteparin muodostaminen mahdollistaa yhteystietojen ja soittohistorian käyttämisen yhteyden aikana."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Laiteparin muodostaminen laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> epäonnistui."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Laiteparia (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>) ei voitu muodostaa, koska PIN tai avain oli väärä."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Laiteparia (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>) ei voitu muodostaa, koska PIN tai avainkoodi oli väärä."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Ei yhteyttä laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Laite <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> torjui laitepariyhteyden."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Tietokone"</string>
@@ -558,7 +558,7 @@
    <string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"Mediaa ei voi toistaa tällä"</string>
    <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Yhteysvirhe. Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen."</string>
    <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Langallinen äänilaite"</string>
    <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Ohje ja palaute"</string>
    <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Ohjeet ja palaute"</string>
    <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Tallennustila"</string>
    <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Jaettu data"</string>
    <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Katso ja muokkaa jaettua dataa"</string>
Loading