Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 65ab98ac authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idbb2c11718c157704c541caec7594783e5a8236e
parent f323bb19
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -264,9 +264,9 @@
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Laat toe dat die selflaaiprogram ontsluit word"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Laat OEM-ontsluit toe?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"WAARSKUWING: Toestelbeskermingkenmerke sal nie op hierdie toestel werk terwyl hierdie instelling aangeskakel is nie."</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Kies skynliggingprogram"</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Kies skynliggingapp"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Geen skynliggingprogram gestel nie"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Skynliggingprogram: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Skynliggingapp: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Inligtingruiling"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Draadlose skermsertifisering"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Aktiveer Wi-Fi-woordryke aanmelding"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -174,7 +174,7 @@
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"تم ضبط بعض الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"لم يتم ضبط إعدادات تلقائية"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"الصوت عند تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"الرد الصوتي"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"سرعة الكلام"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"سرعة قول الكلام"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"درجة الصوت"</string>
@@ -188,7 +188,7 @@
    <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"تثبيت البيانات الصوتية"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"تثبيت البيانات الصوتية المطلوبة لتجميع الكلام"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"ربما يمكن لمحرك اصطناع الحديث جمع كل النص التي سيتم نطقه، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقة الائتمان. يتم إحضار ذلك من المحرك <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. هل تريد تفعيل استخدام محرك اصطناع الحديث هذا؟"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"تتطلب هذه اللغة اتصال شبكة سليمًا لتحويل النص إلى كلام."</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"تتطلب هذه اللغة اتصال شبكة سليمًا لاستخدام ميزة الرد الصوتي."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"هذا مثال لتركيب الكلام"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"حالة اللغة التلقائية"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> متوافقة تمامًا"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -264,9 +264,9 @@
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Onartu abiarazlea desblokeatzea"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"OEM desblokeoa onartu nahi duzu?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"ABISUA: ezarpen hau aktibatuta dagoen bitartean, gailua babesteko eginbideek ez dute gailu honetan funtzionatuko."</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Hautatu kokapen faltsuen aplikazioa"</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Hautatu asmatutako kokapenen aplikazioa"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Ez da ezarri kokapen faltsuen aplikaziorik"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Kokapen faltsuen aplikazioa: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Asmatutako kokapenen aplikazioa: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Sareak"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Hari gabe bistaratzeko ziurtagiria"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Gaitu wifi-sareetan saioa hasteko modu xehatua"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -141,7 +141,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"لغو"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"وقتی وصل باشید، مرتبط‌سازی اجازه دسترسی به مخاطبین و سابقه تماستان را فراهم می‌کند."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبط‌سازی نشد."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"به‌دلیل پین یا گذرکلید نادرست، مرتبط‌سازی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> انجام نشد."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"به‌دلیل پین یا گذرکلید نادرست، جفت‌سازی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> انجام نشد."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"ارتباط با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> امکان‌پذیر نیست."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبط‌سازی را رد کرد."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"رایانه"</string>
@@ -215,7 +215,7 @@
    <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"انتخاب نمایه"</string>
    <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"شخصی"</string>
    <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"کاری"</string>
    <string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"مشابه‌سازی"</string>
    <string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"همسانه‌سازی"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"گزینه‌های برنامه‌نویسان"</string>
    <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"فعال کردن گزینه‌های برنامه‌نویس"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"تنظیم گزینه‌های مربوط به طراحی برنامه"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -141,7 +141,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Peru"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Laiteparin muodostaminen mahdollistaa yhteystietojen ja soittohistorian käyttämisen yhteyden aikana."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Laiteparin muodostaminen laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> epäonnistui."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Laiteparia (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>) ei voitu muodostaa, koska PIN tai avain oli väärä."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Laiteparia (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>) ei voitu muodostaa, koska PIN tai avainkoodi oli väärä."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Ei yhteyttä laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Laite <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> torjui laitepariyhteyden."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Tietokone"</string>
@@ -558,7 +558,7 @@
    <string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"Mediaa ei voi toistaa tällä"</string>
    <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Yhteysvirhe. Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen."</string>
    <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Langallinen äänilaite"</string>
    <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Ohje ja palaute"</string>
    <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Ohjeet ja palaute"</string>
    <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Tallennustila"</string>
    <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Jaettu data"</string>
    <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Katso ja muokkaa jaettua dataa"</string>
Loading