Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f092812a authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents 0c1a6ec3 799f7b0d
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -606,7 +606,8 @@
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Kan nie meer gesig herken nie. Probeer weer."</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"Te eenders. Verander asseblief jou pose."</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"Draai jou kop \'n bietjie minder."</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"Draai jou kop \'n bietjie minder."</string>
    <!-- no translation found for face_acquired_tilt_too_extreme (8618210742620248049) -->
    <skip />
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"Draai jou kop \'n bietjie minder."</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"Verwyder enigiets wat jou gesig versteek."</string>
    <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"Maak die bokant van jou skerm skoon, insluitend die swart balk"</string>
@@ -1667,7 +1668,8 @@
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Gebruik kortpad"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Kleuromkering"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Kleurkorreksie"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="6222956501418407642">"Verminder helderheid"</string>
    <!-- no translation found for reduce_bright_colors_feature_name (8978255324027479398) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Het volumesleutels ingehou. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aangeskakel."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Het volumesleutels ingehou. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> is afgeskakel"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Druk en hou albei volumesleutels drie sekondes lank om <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te gebruik"</string>
@@ -2219,4 +2221,8 @@
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content" msgid="4738005643315863736">"Om voort te gaan, moet &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; toegang tot jou toestel se kamera hê."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button" msgid="7921147002346108119">"Skakel aan"</string>
    <string name="sensor_privacy_notification_channel_label" msgid="936036783155261349">"Sensorprivaatheid"</string>
    <!-- no translation found for splash_screen_view_icon_description (180638751260598187) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for splash_screen_view_branding_description (7911129347402728216) -->
    <skip />
</resources>
+8 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -606,7 +606,8 @@
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"ከእንግዲህ ፊትን ለይቶ ማወቅ አይችልም። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"በጣም ይመሳሰላል፣ እባክዎ የእርስዎን ፎቶ አነሳስ ይለውጡ"</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"ጭንቅላትዎን ትንሽ ብቻ ያዙሩት።"</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"ጭንቅላትዎን ትንሽ ብቻ ያዙሩት።"</string>
    <!-- no translation found for face_acquired_tilt_too_extreme (8618210742620248049) -->
    <skip />
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"ጭንቅላትዎን ትንሽ ብቻ ያዙሩት።"</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"የእርስዎን ፊት የሚደብቀውን ሁሉንም ነገር በማስወገድ ላይ"</string>
    <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"የማያ ገጽዎን አናት ያጽዱት፣ ጥቁር አሞሌውን ጨምሮ"</string>
@@ -1667,7 +1668,8 @@
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"አቋራጭ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"ተቃራኒ ቀለም"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"የቀለም ማስተካከያ"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="6222956501418407642">"ብሩህነትን ይቀንሱ"</string>
    <!-- no translation found for reduce_bright_colors_feature_name (8978255324027479398) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"የድምፅ ቁልፎችን ይዟል። <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> በርቷል።"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"የድምፅ ቁልፎችን ይዟል። <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጠፍተዋል።"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ን ለመጠቀም ለሦስት ሰከንዶች ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ተጭነው ይያዙ"</string>
@@ -2219,4 +2221,8 @@
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content" msgid="4738005643315863736">"ለመቀጠል፣ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; የመሣሪያዎን ካሜራ መድረስ ይፈልጋል።"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button" msgid="7921147002346108119">"አብራ"</string>
    <string name="sensor_privacy_notification_channel_label" msgid="936036783155261349">"ዳሳሽ ግላዊነት"</string>
    <!-- no translation found for splash_screen_view_icon_description (180638751260598187) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for splash_screen_view_branding_description (7911129347402728216) -->
    <skip />
</resources>
+8 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -618,7 +618,8 @@
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"لم يعُد يمكن التعرّف على الوجه. حاول مرة أخرى."</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"الوجه مشابه جدًا، يُرجى تغيير وضعيتك."</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"حرّك رأسك قليلاً نحو الأمام مباشرة."</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"حرّك رأسك قليلاً نحو الأمام مباشرة."</string>
    <!-- no translation found for face_acquired_tilt_too_extreme (8618210742620248049) -->
    <skip />
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"حرّك رأسك قليلاً نحو الوسط."</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"عليك بإزالة أي شيء يُخفي وجهك."</string>
    <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"يُرجى تنظيف الجزء العلوي من الشاشة، بما في ذلك الشريط الأسود."</string>
@@ -1755,7 +1756,8 @@
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"استخدام الاختصار"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"قلب الألوان"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"تصحيح الألوان"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="6222956501418407642">"تقليل السطوع"</string>
    <!-- no translation found for reduce_bright_colors_feature_name (8978255324027479398) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"تم الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت. تم تفعيل <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"تم الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت. تم إيقاف <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"اضغط مع الاستمرار على مفتاحي مستوى الصوت لمدة 3 ثوانٍ لاستخدام <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -2355,4 +2357,8 @@
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content" msgid="4738005643315863736">"للمتابعة، يحتاج تطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; إلى الوصول إلى كاميرا الجهاز."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button" msgid="7921147002346108119">"تفعيل"</string>
    <string name="sensor_privacy_notification_channel_label" msgid="936036783155261349">"الخصوصية في جهاز الاستشعار"</string>
    <!-- no translation found for splash_screen_view_icon_description (180638751260598187) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for splash_screen_view_branding_description (7911129347402728216) -->
    <skip />
</resources>
+8 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -606,7 +606,8 @@
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"মুখমণ্ডল আৰু চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰি। আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"একে ধৰণৰ হৈছে, অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ প’জটো সলনি কৰক।"</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"আপোনাৰ মূৰটো সামান্য কমকৈ ঘূৰাওক।"</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"আপোনাৰ মূৰটো সামান্য কমকৈ ঘূৰাওক।"</string>
    <!-- no translation found for face_acquired_tilt_too_extreme (8618210742620248049) -->
    <skip />
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"আপোনাৰ মূৰটো সামান্য কমকৈ ঘূৰাওক।"</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"আপোনাৰ মুখখন ঢাকি ৰখা বস্তুবোৰ আঁতৰাওক।"</string>
    <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"ক’লা বাৰডালকে ধৰি আপোনাৰ স্ক্রীণৰ ওপৰৰ অংশ চাফা কৰক"</string>
@@ -1667,7 +1668,8 @@
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"ৰং বিপৰীতকৰণ"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"ৰং শুধৰণী"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="6222956501418407642">"উজ্জ্বলতা কমাওক"</string>
    <!-- no translation found for reduce_bright_colors_feature_name (8978255324027479398) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰাখক। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> অন কৰা হ\'ল।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"ভলিউম কী ধৰি ৰাখিছিল। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> অফ কৰা হ\'ল।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুয়োটা ভলিউম বুটাম তিনি ছেকেণ্ডৰ বাবে হেঁচি ৰাখক"</string>
@@ -2219,4 +2221,8 @@
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content" msgid="4738005643315863736">"অব্যাহত ৰাখিবলৈ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;এ আপোনাৰ ডিভাইচৰ কেমেৰা এক্সেছ কৰাৰ আৱশ্যক।"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button" msgid="7921147002346108119">"অন কৰক"</string>
    <string name="sensor_privacy_notification_channel_label" msgid="936036783155261349">"ছেন্সৰ সম্পৰ্কীয় গোপনীয়তাৰ নীতি"</string>
    <!-- no translation found for splash_screen_view_icon_description (180638751260598187) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for splash_screen_view_branding_description (7911129347402728216) -->
    <skip />
</resources>
+8 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -606,7 +606,8 @@
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Üzü artıq tanımaq olmur. Yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"Digəri ilə oxşardır, pozanızı dəyişin."</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"Başınızı bir az döndərin."</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"Başınızı bir az döndərin."</string>
    <!-- no translation found for face_acquired_tilt_too_extreme (8618210742620248049) -->
    <skip />
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"Başınızı bir az döndərin."</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"Üzünüzü gizlədən maneələri kənarlaşdırın."</string>
    <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"Qara panel daxil olmaqla, ekranın yuxarısını təmizləyin"</string>
@@ -1667,7 +1668,8 @@
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Qısayol İstifadə edin"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Rəng İnversiyası"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Rəng korreksiyası"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="6222956501418407642">"Parlaqlığı Azaldın"</string>
    <!-- no translation found for reduce_bright_colors_feature_name (8978255324027479398) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Səs səviyyəsi düymələrinə basıb saxlayın. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aktiv edildi."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Səs səviyyəsi düymələrinə basılaraq saxlanıb. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> deaktiv edilib."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> istifadə etmək üçün hər iki səs düyməsini üç saniyə basıb saxlayın"</string>
@@ -2219,4 +2221,8 @@
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content" msgid="4738005643315863736">"Davam etmək üçün &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqi cihazın kamerasına giriş tələb edir."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button" msgid="7921147002346108119">"Aktiv edin"</string>
    <string name="sensor_privacy_notification_channel_label" msgid="936036783155261349">"Sensor Məxfiliyi"</string>
    <!-- no translation found for splash_screen_view_icon_description (180638751260598187) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for splash_screen_view_branding_description (7911129347402728216) -->
    <skip />
</resources>
Loading