Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ea62e92c authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-mr2-dev

parents 0860f41a d236ff79
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -188,7 +188,7 @@
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Wi-Fi सक्रिय हुँदा पनि मोबाइल डेटा सधैँ सक्रिय राख्नुहोस् (द्रूत नेटवर्क स्विच गर्नको लागि)।"</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB डिबग गर्न लागि अनुमति दिने हो?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"युएसबी डिबगिङ विकास प्रयोजनका लागि मात्र निर्मित हुन्छ। यसलाई तपाईँको कम्प्युटर र तपाईँको उपकरणका बीच डेटा प्रतिलिपि गर्न, बिना सूचना तपाईँको उपकरणमा अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्न र लग डेटा पढ्नका लागि प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"तपाई पहिले नै अधिकृत गर्नुभएका सबै कम्प्यूटरबाट USB डिबग गर्नको लागि पहुँच रद्द गर्ने हो?"</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"तपाई पहिले नै अधिकृत गर्नुभएका सबै कम्प्यूटरबाट USB डिबग गर्नको लागि पहुँच रद्द गर्ने हो?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"विकास सेटिङहरू अनुमति दिने हो?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"यी सेटिङहरू केवल विकास प्रयोगको लागि विचार गरिएको हो। तिनीहरूले तपाईंको उपकरण र अनुप्रयोगहरूलाई विच्छेदन गर्न वा दुर्व्यवहार गर्न सक्दछ।"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB मा अनुप्रयोगहरू रुजु गर्नुहोस्"</string>