<stringname="quick_settings_nfc_off"msgid="3465000058515424663">"NFC is gedeaktiveer"</string>
<stringname="quick_settings_nfc_on"msgid="1004976611203202230">"NFC is geaktiveer"</string>
@@ -447,8 +449,7 @@
<stringname="require_unlock_for_nfc"msgid="1305686454823018831">"Ontsluit om NFC te gebruik"</string>
<stringname="do_disclosure_generic"msgid="4896482821974707167">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie"</string>
<stringname="do_disclosure_with_name"msgid="2091641464065004091">"Hierdie toestel behoort aan <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for do_financed_disclosure_with_name (6723004643314467864) -->
<skip/>
<stringname="do_financed_disclosure_with_name"msgid="6723004643314467864">"Hierdie toestel word verskaf deur <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="phone_hint"msgid="6682125338461375925">"Swiep vanaf ikoon vir foon"</string>
<stringname="voice_hint"msgid="7476017460191291417">"Swiep vanaf ikoon vir stembystand"</string>
<stringname="camera_hint"msgid="4519495795000658637">"Swiep vanaf ikoon vir kamera"</string>
@@ -628,8 +629,7 @@
<stringname="volume_stream_content_description_mute"msgid="4079046784917920984">"%1$s. Tik om te demp. Toeganklikheidsdienste kan dalk gedemp wees."</string>
<stringname="volume_stream_content_description_vibrate_a11y"msgid="2742330052979397471">"%1$s. Tik om op vibreer te stel."</string>
<stringname="volume_stream_content_description_mute_a11y"msgid="5743548478357238156">"%1$s. Tik om te demp."</string>
<!-- no translation found for volume_ringer_change (3574969197796055532) -->
<skip/>
<stringname="volume_ringer_change"msgid="3574969197796055532">"Tik om luiermodus te verander"</string>
<stringname="quick_settings_nfc_off"msgid="3465000058515424663">"تم إيقاف الاتصال القريب المدى"</string>
<stringname="quick_settings_nfc_on"msgid="1004976611203202230">"تم تفعيل الاتصال القريب المدى"</string>
@@ -455,8 +457,7 @@
<stringname="require_unlock_for_nfc"msgid="1305686454823018831">"افتح قفل الشاشة لاستخدام تقنية NFC"</string>
<stringname="do_disclosure_generic"msgid="4896482821974707167">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string>
<stringname="do_disclosure_with_name"msgid="2091641464065004091">"هذا الجهاز يخص <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for do_financed_disclosure_with_name (6723004643314467864) -->
<skip/>
<stringname="do_financed_disclosure_with_name"msgid="6723004643314467864">"توفر مؤسسة \"<xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\" هذا الجهاز."</string>
<stringname="phone_hint"msgid="6682125338461375925">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الهاتف"</string>
<stringname="voice_hint"msgid="7476017460191291417">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل المساعد الصوتي"</string>
<stringname="camera_hint"msgid="4519495795000658637">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الكاميرا"</string>
@@ -640,8 +641,7 @@
<stringname="volume_stream_content_description_mute"msgid="4079046784917920984">"%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
<stringname="volume_stream_content_description_vibrate_a11y"msgid="2742330052979397471">"%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز."</string>
<!-- no translation found for do_financed_disclosure_with_name (6723004643314467864) -->
<skip/>
<stringname="do_financed_disclosure_with_name"msgid="6723004643314467864">"Bu cihaz <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tərəfindən təmin edilib"</string>
<stringname="phone_hint"msgid="6682125338461375925">"Telefon üçün ikonadan sürüşdürün"</string>
<stringname="voice_hint"msgid="7476017460191291417">"Səs yardımçısı üçün ikonadan sürüşdürün"</string>
<stringname="camera_hint"msgid="4519495795000658637">"Kamera üçün ikonadan sürüşdürün"</string>
@@ -628,8 +629,7 @@
<stringname="volume_stream_content_description_mute"msgid="4079046784917920984">"%1$s. Səssiz etmək üçün tıklayın. Əlçatımlılıq xidmətləri səssiz edilmiş ola bilər."</string>
<stringname="volume_stream_content_description_vibrate_a11y"msgid="2742330052979397471">"%1$s. Vibrasiyanı ayarlamaq üçün klikləyin."</string>
<stringname="volume_stream_content_description_mute_a11y"msgid="5743548478357238156">"%1$s. Səssiz etmək üçün klikləyin."</string>
<!-- no translation found for volume_ringer_change (3574969197796055532) -->
<skip/>
<stringname="volume_ringer_change"msgid="3574969197796055532">"Zəng rejimini dəyişmək üçün toxunun"</string>