Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e8305b04 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Keyguard: AST translations" into cm-11.0

parents bba149f1 b54e354a
Loading
Loading
Loading
Loading
+34 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="3352888186674981593">KeyguardTestActivity</string>
    <string name="secure_app_name" msgid="7955498742816868049">UnifiedCamera</string>
    <string name="none_menu_item" msgid="6156747285687551424">Ensin seguridá</string>
    <string name="pin_menu_item" msgid="1179756433268962311">PIN</string>
    <string name="password_menu_item" msgid="1959980499662153160">Contraseña</string>
    <string name="pattern_menu_item" msgid="2987798152175140249">Patrón</string>
    <string name="sim_pin_menu_item" msgid="3962286639645084880">PIN de tarxeta SIM</string>
    <string name="sim_puk_menu_item" msgid="6190044133008392974">PUK de tarxeta SIM</string>
    <string name="add_widget_item" msgid="279702152366857415">Esbillar widget\u2026</string>
    <string name="on_screen_turned_off" msgid="8761396329770508367">onScreenTurnedOff</string>
    <string name="on_screen_turned_on" msgid="9222926818030728999">onScreenTurnedOn</string>
    <string name="do_keyguard" msgid="9210936977823118796">doKeyguard</string>
    <string name="verify_unlock" msgid="8508722273329306968">verifyUnlock</string>
</resources>
+19 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_discharging">Descargando (<xliff:g id="number">%d</xliff:g><xliff:g id="percent">%%</xliff:g>)</string>
</resources>
+155 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">Inxerta\'l códigu PIN.</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">Escribi\'l PUK de la tarxeta SIM y un códigu PIN nuevu</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">Códigu PUK de la tarxeta SIM</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">Códigu nuevu PIN de tarxeta SIM</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">Toca pa introducir contraseña</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">Inxerta la contraseña pa desbloquiar.</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">Inxerta\'l códigu PIN pa desbloquiar.</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">Códigu PIN incorreutu</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">Pa desbloquiar el teléfonu, primi la tecla de menú y, darréu, primi 0.</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">Perpasóse\'l númberu máximu d\'intentos de desbloquéu facial.</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">Cargada</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8117572000639998388">Cargando (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">Coneuta\'l cargador.</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">Empobina al menú pa desbloquiar la pantalla.</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">Bloquiada pa la rede</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">Falta la tarxeta SIM</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">Nun s\'inxertó denguna tarxeta SIM na tablet.</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">Nun s\'inxertó denguna tarxeta SIM nel teléfonu.</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">Inxerta una tarxeta SIM.</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">Falta la tarxeta SIM o nun pue lleese. Inxerta una tarxeta SIM.</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">Tarxeta SIM inutilizable</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">La to tarxeta SIM inhabilitóse dafechu.\n Pa obtener otra, ponte en contautu col to fornidor de servicios de telefonía.</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">La tarxeta SIM ta bloquiada.</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">La tarxeta SIM ta bloquiada col códigu PUK.</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">Desbloquiando tarxeta SIM…</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">%1$s. Widget %2$d de %3$d</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">Amestar widget</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">Baleru</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">Área de desbloquéu enantada</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">Área de desbloquéu contrayida</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">Widget de <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">Seleutor d\'usuarios</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">Estáu</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">Cámara</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">Controles multimedia</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">Entamó a camudase l\'orde de los widgets.</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">Finó de camudase l\'orde de los widgets.</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> desaniciáu</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">Enantar área de desbloquéu</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">Desbloquéu eslizando\'l deu</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">Desbloquéu por patrón</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">Desbloquéu facial</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">Desbloquéu por PIN</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">Desbloquéu por contraseña</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">Área de patrón</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">Área pa eslizar</string>
    <string name="keyguard_accessibility_transport_prev_description" msgid="1337286538318543555">Botón de canción anterior</string>
    <string name="keyguard_accessibility_transport_next_description" msgid="7073928300444909320">Botón de canción siguiente</string>
    <string name="keyguard_accessibility_transport_pause_description" msgid="8455979545295224302">Botón de posa</string>
    <string name="keyguard_accessibility_transport_play_description" msgid="8146417789511154044">Botón de reproducción</string>
    <string name="keyguard_accessibility_transport_stop_description" msgid="7656358482980912216">Botón pa detener la reproducción</string>
    <string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_up_description" msgid="4535938129663903194">Préstame</string>
    <string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_down_description" msgid="8101433677192177861">Nun me presta</string>
    <string name="keyguard_accessibility_transport_heart_description" msgid="2336943232474689887">Corazón</string>
    <string name="keyguard_accessibility_show_bouncer" msgid="5425837272418176176">Desbloquiar pa continuar</string>
    <string name="keyguard_accessibility_hide_bouncer" msgid="7896992171878309358">Aniciu encaboxáu</string>
    <string name="keyguard_accessibility_delete_widget_start" msgid="4096550552634391451">Suelta <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> pa desanicialu.</string>
    <string name="keyguard_accessibility_delete_widget_end" msgid="508833506780909393"><xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> nun va desaniciase.</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">\?123</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">ABC</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">ALT</string>
    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">Alt</string>
    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">Encaboxar</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">Desaniciar</string>
    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">Fecho</string>
    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">Cambéu de mou</string>
    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">Mayús</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">Intro</string>
    <string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">Desbloquiar</string>
    <string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">Cámara</string>
    <string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">Silenciu</string>
    <string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">Soníu activáu</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">Guetar</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">Esliza\'l deu hacia arriba pa <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="5087739728639014595">Esliza\'l deu hacia abaxo pa <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">Esliza\'l deu hacia manzorga pa <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="8034433242579600980">Esliza\'l deu hacia mandrecha pa <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">Usuariu actual: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">Llamada d\'emerxencia</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">¿Escaecisti\'l patrón?</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">El patrón ye incorreutu</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">Contraseña incorreuta</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">PIN incorreutu</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">Inténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos.</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">Dibuxa\'l to patrón de desbloquéu.</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">Inxerta\'l PIN de la tarxeta SIM.</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">Inxerta\'l PIN.</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">Escribi la contraseña.</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">La tarxeta SIM ta inhabilitada. Pa continuar, inxerta\'l códigu PUK. Si quies más información, ponte en contautu col operador</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">Inxerta\'l códigu PIN deseáu</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">Confirma\'l códigu PIN</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">Desbloquiando tarxeta SIM…</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">Inxerta un códigu PIN con una llonxitú ente cuatro y ocho díxitos.</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">El códigu PUK tien de tener ocho númberos como mínimu.</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">Vuelvi a inxertar el códigu PUK correutu. Si inxertes un códigu incorreutu delles vegaes, va inhabilitase la tarxeta SIM.</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">Los códigos PIN nun concasen.</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">Abondos intentos incorreutos de crear el patrón</string>
    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">Pa desbloquiar el teléfonu, anicia sesión cola to cuenta de Google.</string>
    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">Nome d\'usuariu (corréu-e)</string>
    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">Contraseña</string>
    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">Aniciar sesión</string>
    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">El nome d\'usuariu o la contraseña nun son válidos.</string>
    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">Si escaecisti\'l nome d\'usuariu o contraseña,\nvete a la páxina \"<b>google.com/accounts/recovery\"</b>.</string>
    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">Comprobando cuenta…</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">Inxertasti un códigu PIN incorreutu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes. \n\nInténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos.</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">Inxertasti una contraseña incorreuta <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes. \n\nInténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos.</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">Fallasti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes al dibuxar el patrón de desbloquéu. \n\nInténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos.</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">Intentasti desbloquiar la tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes, ensin resultáu. Si falles otres <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> vegaes, van restablecese los datos de fábrica y van perdese tolos datos del usuariu.</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">Intentasti desbloquiar el teléfonu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes, ensin resultáu. Si falles otres <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> vegaes, van restablecese los datos de fábrica y van perdese tolos datos del usuariu.</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">Intentasti desbloquiar la tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegaes, ensin resultáu. Van restablecese los datos de fábrica del preséu.</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">Intentasti desbloquiar el teléfonu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegaes, ensin resultáu. Van restablecese los datos de fábrica del preséu.</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">Fallasti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes al dibuxar el patrón de desbloquéu. Si falles otres <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> vegaes, vas tener d\'usar una cuenta de corréu-e pa desbloquiar la tablet.\n\n Inténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos.</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">Fallasti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegaes al dibuxar el patrón de desbloquéu. Si falles otres <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> vegaes, vas tener d\'usar una cuenta de corréu-e pa desbloquiar el teléfonu.\n\n Inténtalo otra vegada en <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos.</string>
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771"></string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">Desaniciar</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">Códigu PIN de la tarxeta SIM incorreutu. Tienes de contautar col to operador pa desbloquiar el preséu.</string>
  <plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">Códigu PIN de la tarxeta SIM incorreutu. Queda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intentu pa tener que ponete en contautu col to operador pa desbloquiar el preséu.</item>
    <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">Códigu PIN de la tarxeta SIM incorreutu. Queden <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intentos.</item>
  </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">La tarxeta SIM nun pue usase. Ponte en contautu col to operador.</string>
  <plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
    <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">Códigu PUK de la tarxeta SIM incorreutu. Quédate <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intentu pa que la tarxeta SIM nun pueda usase de mou permanente.</item>
    <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">Códigu PUK de la tarxeta SIM incorreutu. Quédente <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intentos pa que la tarxeta SIM nun pueda usase de mou permanente.</item>
  </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">Fallu al intentar desbloquiar la tarxeta SIM col códigu PIN</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">Fallu al intentar desbloquiar la tarxeta SIM col códigu PUK</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">Códigu aceutáu</string>
    <string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">Botón de canción anterior</string>
    <string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">Botón de canción siguiente</string>
    <string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">Botón de posa</string>
    <string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">Botón de reproducción</string>
    <string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">Botón pa detener la reproducción</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">Ensin serviciu</string>
</resources>