<stringname="usb_debugging_secondary_user_title"msgid="7843050591380107998">"Ez da onartzen USB bidezko arazketa"</string>
<stringname="usb_debugging_secondary_user_message"msgid="3740347841470403244">"Gailu honetan saioa hasita daukan erabiltzaileak ezin du aktibatu USB bidezko arazketa. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu erabiltzaile nagusira."</string>
<stringname="wifi_debugging_title"msgid="7300007687492186076">"Hari gabeko arazketa onartu nahi duzu sare honetan?"</string>
<stringname="wifi_debugging_message"msgid="5461204211731802995">"Sarearen izena (SSID)\n<xliff:gid="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWifi-helbidea (BSSID)\n<xliff:gid="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="wifi_debugging_always"msgid="2968383799517975155">"Baimendu beti sare honetan"</string>
<stringname="wifi_debugging_secondary_user_title"msgid="2493201475880517725">"Ez da onartzen hari gabeko arazketa"</string>
<stringname="wifi_debugging_secondary_user_message"msgid="4492383073970079751">"Gailu honetan saioa hasita daukan erabiltzaileak ezin du aktibatu hari gabeko arazketa. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu erabiltzaile nagusira."</string>
<stringname="usb_contaminant_title"msgid="894052515034594113">"Desgaitu egin da USB ataka"</string>
<stringname="monitoring_description_named_management"msgid="505833016545056036">"Gailu hau <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundearena da.\n\nIKT saileko administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan."</string>
<stringname="monitoring_description_management"msgid="4308879039175729014">"Gailu hau zure erakundearena da.\n\nIKT saileko administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan."</string>
@@ -980,7 +980,7 @@
<stringname="slice_permission_text_1"msgid="6675965177075443714">"- <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren informazioa irakur dezake."</string>
<stringname="slice_permission_text_2"msgid="6758906940360746983">"- <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioan ekintzak gauza ditzake."</string>
<stringname="slice_permission_checkbox"msgid="4242888137592298523">"Eman aplikazio guztien zatiak erakusteko baimena <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari"</string>
<stringname="monitoring_description_management_network_logging"msgid="216983105036994771">"Administrator je uključio mrežni zapisnik koji nadzire promet na vašem uređaju."</string>
<stringname="monitoring_description_named_vpn"msgid="5749932930634037027">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
<stringname="monitoring_description_two_named_vpns"msgid="3516830755681229463">"Povezani ste s aplikacijama <xliff:gid="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:gid="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> koje mogu nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_named_vpn"msgid="368812367182387320">"Vaš je radni profil povezan s aplikacijom <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_named_vpn"msgid="368812367182387320">"Vaš je poslovni profil povezan s aplikacijom <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije."</string>
<stringname="monitoring_description_personal_profile_named_vpn"msgid="8179722332380953673">"Vaš je osobni profil povezan s aplikacijom <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije."</string>
<stringname="monitoring_description_do_header_generic"msgid="6130190408164834986">"Vašim uređajem upravlja aplikacija <xliff:gid="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="monitoring_description_do_header_with_name"msgid="2696255132542779511">"<xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> upotrebljava aplikaciju <xliff:gid="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> za upravljanje vašim uređajem."</string>