Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e367c38d authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents cc065fb9 18b40388
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -85,9 +85,9 @@
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Ponovo unesite ispravan PUK kôd. Ponovljeni pokušaji će trajno onemogućiti SIM karticu."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"PIN-ovi se ne poklapaju"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Previše puta ste pokušali otključati uređaj crtanjem uzorka"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Pogrešno ste unijeli PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Pogrešno ste unijeli lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Pogrešno ste nacrtali svoj uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Pogrešno ste unijeli PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Pogrešno ste unijeli lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Pogrešno ste nacrtali svoj uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, tablet će se vratiti na fabričke postavke i svi podaci će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, telefon će se vratiti na fabričke postavke i svi podaci će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Tablet će se sada vratiti na fabričke postavke i svi podaci će se izbrisati."</string>
@@ -100,8 +100,8 @@
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, poslovni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Poslovni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. Poslovni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da tablet otključate koristeći račun e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da telefon otključate koristeći račun e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da tablet otključate koristeći račun e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da telefon otključate koristeći račun e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"PIN za SIM karticu je netačan. Za otključavanje uređaja sada se morate obratiti svom operateru."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
      <item quantity="one">PIN za SIM karticu je netačan. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -37,7 +37,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • चार्ज होत आहे"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • वेगाने चार्ज होत आहे"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • सावकाश चार्ज होत आहे"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"आपला चार्जर कनेक्ट करा."</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"तुमचा चार्जर कनेक्ट करा."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"अनलॉक करण्यासाठी मेनू दाबा."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"नेटवर्क लॉक केले"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"सिम कार्ड नाही"</string>
@@ -84,9 +84,9 @@
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"योग्य PUK कोड पुन्हा एंटर करा. पुनःपुन्हा प्रयत्न करणे सिम कायमचे अक्षम करेल."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"पिन कोड जुळत नाहीत"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"खूप जास्त पॅटर्न प्रयत्न"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"तुम्ही आपला PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"तुम्ही आपला पासवर्ड <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"तुम्ही तुमचा PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"तुम्ही तुमचा पासवर्ड <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"तुम्ही टॅबलेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हे टॅबलेट रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"तुम्ही फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"तुम्ही टॅबलेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हे टॅबलेट रीसेट केले जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string>
@@ -99,8 +99,8 @@
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"तुम्ही फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, ही कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"तुम्ही टॅबलेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"तुम्ही फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून तुमचा टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून तुमचा फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
      <item quantity="one">चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न शिल्लक आहेत.</item>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -174,7 +174,7 @@
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Diensverskaffernetwerk verander tans"</string>
    <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Maak batterybesonderhede oop"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Battery <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> persent."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Battery laai tans, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> persent."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Battery laai tans, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Stelselinstellings"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Kennisgewings"</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Sien alle kennisgewings"</string>
@@ -319,6 +319,8 @@
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Onbenoemde toestel"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Gereed om uit te saai"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Geen toestelle beskikbaar nie"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_wifi (2696477881905521882) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Helderheid"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"OUTO"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Keer kleure om"</string>
@@ -782,6 +784,8 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Aangemeld as <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Geen internet nie"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Maak besonderhede oop."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_not_available (4190068184294019846) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Maak <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-instellings oop."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Wysig volgorde van instellings."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Bladsy <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -174,7 +174,7 @@
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"የአገልግሎት አቅራቢ አውታረ መረብን በመቀየር ላይ"</string>
    <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"የባትሪ ዝርዝሮችን ክፈት"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"የባትሪ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> መቶኛ።"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"ባትሪ ኃይል በመሙላት ላይ፣ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> በመቶ።"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"ባትሪ ኃይል በመሙላት ላይ፣ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"የስርዓት ቅንብሮች"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"ሁሉንም ማሳወቂያዎች ይመልከቱ"</string>
@@ -319,6 +319,8 @@
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ያልተሰየመ መሳሪያ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"ለመውሰድ ዝግጁ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"ምንም መሣሪያዎች አይገኙም"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_wifi (2696477881905521882) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ብሩህነት"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ራስ-ሰር"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"ቀለማትን ግልብጥ"</string>
@@ -782,6 +784,8 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"እንደ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ሆነው ገብተዋል"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"ምንም በይነመረብ የለም"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"ዝርዝሮችን ክፈት።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_not_available (4190068184294019846) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"የ<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ቅንብሮችን ክፈት።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"የቅንብሮድ ቅደም-ተከተል አርትዕ።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"ገጽ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
+4 −2

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading