Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 18b40388 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ia30ea38f3c4c9661be000a56baf65ce8f6c708ef
Auto-generated-cl: translation import
parent 0d51e3fc
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -85,9 +85,9 @@
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Ponovo unesite ispravan PUK kôd. Ponovljeni pokušaji će trajno onemogućiti SIM karticu."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"PIN-ovi se ne poklapaju"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Previše puta ste pokušali otključati uređaj crtanjem uzorka"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Pogrešno ste unijeli PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Pogrešno ste unijeli lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Pogrešno ste nacrtali svoj uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Pogrešno ste unijeli PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Pogrešno ste unijeli lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Pogrešno ste nacrtali svoj uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, tablet će se vratiti na fabričke postavke i svi podaci će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, telefon će se vratiti na fabričke postavke i svi podaci će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Tablet će se sada vratiti na fabričke postavke i svi podaci će se izbrisati."</string>
@@ -100,8 +100,8 @@
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, poslovni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Poslovni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. Poslovni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da tablet otključate koristeći račun e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da telefon otključate koristeći račun e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da tablet otključate koristeći račun e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da telefon otključate koristeći račun e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"PIN za SIM karticu je netačan. Za otključavanje uređaja sada se morate obratiti svom operateru."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
      <item quantity="one">PIN za SIM karticu je netačan. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -37,7 +37,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • चार्ज होत आहे"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • वेगाने चार्ज होत आहे"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • सावकाश चार्ज होत आहे"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"आपला चार्जर कनेक्ट करा."</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"तुमचा चार्जर कनेक्ट करा."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"अनलॉक करण्यासाठी मेनू दाबा."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"नेटवर्क लॉक केले"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"सिम कार्ड नाही"</string>
@@ -84,9 +84,9 @@
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"योग्य PUK कोड पुन्हा एंटर करा. पुनःपुन्हा प्रयत्न करणे सिम कायमचे अक्षम करेल."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"पिन कोड जुळत नाहीत"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"खूप जास्त पॅटर्न प्रयत्न"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"तुम्ही आपला PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"तुम्ही आपला पासवर्ड <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"तुम्ही तुमचा PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"तुम्ही तुमचा पासवर्ड <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"तुम्ही टॅबलेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हे टॅबलेट रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"तुम्ही फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"तुम्ही टॅबलेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हे टॅबलेट रीसेट केले जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string>
@@ -99,8 +99,8 @@
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"तुम्ही फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, ही कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"तुम्ही टॅबलेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"तुम्ही फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून तुमचा टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून तुमचा फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
      <item quantity="one">चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न शिल्लक आहेत.</item>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -174,7 +174,7 @@
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Diensverskaffernetwerk verander tans"</string>
    <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Maak batterybesonderhede oop"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Battery <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> persent."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Battery laai tans, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> persent."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Battery laai tans, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Stelselinstellings"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Kennisgewings"</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Sien alle kennisgewings"</string>
@@ -319,6 +319,8 @@
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Onbenoemde toestel"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Gereed om uit te saai"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Geen toestelle beskikbaar nie"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_wifi (2696477881905521882) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Helderheid"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"OUTO"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Keer kleure om"</string>
@@ -782,6 +784,8 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Aangemeld as <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Geen internet nie"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Maak besonderhede oop."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_not_available (4190068184294019846) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Maak <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-instellings oop."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Wysig volgorde van instellings."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Bladsy <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -174,7 +174,7 @@
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"የአገልግሎት አቅራቢ አውታረ መረብን በመቀየር ላይ"</string>
    <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"የባትሪ ዝርዝሮችን ክፈት"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"የባትሪ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> መቶኛ።"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"ባትሪ ኃይል በመሙላት ላይ፣ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> በመቶ።"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"ባትሪ ኃይል በመሙላት ላይ፣ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"የስርዓት ቅንብሮች"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"ሁሉንም ማሳወቂያዎች ይመልከቱ"</string>
@@ -319,6 +319,8 @@
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ያልተሰየመ መሳሪያ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"ለመውሰድ ዝግጁ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"ምንም መሣሪያዎች አይገኙም"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_wifi (2696477881905521882) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ብሩህነት"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ራስ-ሰር"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"ቀለማትን ግልብጥ"</string>
@@ -782,6 +784,8 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"እንደ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ሆነው ገብተዋል"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"ምንም በይነመረብ የለም"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"ዝርዝሮችን ክፈት።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_not_available (4190068184294019846) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"የ<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ቅንብሮችን ክፈት።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"የቅንብሮድ ቅደም-ተከተል አርትዕ።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"ገጽ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
+4 −2

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading