<stringname="alarms_and_reminders_label"msgid="6918395649731424294">"Wekkers en onthounotas"</string>
@@ -579,12 +576,9 @@
<stringname="user_add_user_title"msgid="5457079143694924885">"Voeg nuwe gebruiker by?"</string>
<stringname="user_add_user_message_long"msgid="1527434966294733380">"Jy kan hierdie toestel met ander mense deel deur bykomende gebruikers te skep. Elke gebruiker het sy eie spasie wat hulle kan pasmaak met programme, muurpapier en so meer. Gebruikers kan ook toestelinstellings wat almal raak, soos Wi-Fi, aanpas.\n\nWanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul eie spasie opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir alle ander gebruikers opdateer. Toeganklikheidinstellings en -dienste sal dalk nie na die nuwe gebruiker oorgedra word nie."</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="3295959985795716166">"Wanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul spasie opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir al die ander gebruikers opdateer."</string>
<!-- no translation found for user_grant_admin_title (5157031020083343984) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_grant_admin_message (1673791931033486709) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_grant_admin_button (5441486731331725756) -->
<skip/>
<stringname="user_grant_admin_title"msgid="5157031020083343984">"Maak hierdie gebruiker ’n admin?"</string>
<stringname="user_grant_admin_message"msgid="1673791931033486709">"Admins het spesiale voorregte wat ander gebruikers nie het nie. ’n Admin kan alle gebruikers bestuur, hierdie toestel opdateer of terugstel, instellings wysig, alle geïnstalleerde apps sien, en adminvoorregte vir ander mense gee of herroep."</string>
<stringname="user_setup_dialog_title"msgid="8037342066381939995">"Moet die gebruiker nou opgestel word?"</string>
<stringname="user_setup_dialog_message"msgid="269931619868102841">"Maak seker die persoon is beskikbaar om die toestel te vat en hul spasie op te stel"</string>
<stringname="user_setup_profile_dialog_message"msgid="4788197052296962620">"Stel profiel nou op?"</string>
@@ -616,10 +610,8 @@
<stringname="guest_reset_and_restart_dialog_message"msgid="2764425635305200790">"Dit sal ’n nuwe gastesessie begin en alle programme en data van die huidige sessie uitvee"</string>
<stringname="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral"msgid="223385323235719442">"Jy kan aktiwiteit in die huidige sessie stoor of alle programme en data uitvee"</string>
<stringname="user_add_user_title"msgid="5457079143694924885">"هل تريد إضافة مستخدم جديد؟"</string>
<stringname="user_add_user_message_long"msgid="1527434966294733380">"يمكنك مشاركة هذا الجهاز مع أشخاص آخرين من خلال إنشاء حسابات لمستخدمين إضافيين. وسيحصل كل مستخدم على مساحته الخاصة التي يمكنه تخصيصها بتطبيقاته وخلفياته التي يريدها وغير ذلك. ويمكن أيضًا للمستخدمين ضبط إعدادات الجهاز مثل Wi-Fi والتي تؤثر في جميع المستخدمين.\n\nعند إضافة مستخدم جديد، عليه إعداد مساحته.\n\nيمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين. وقد لا يتم نقل إعدادات وخدمات \"سهولة الاستخدام\" إلى المستخدم الجديد."</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="3295959985795716166">"عند إضافة مستخدم جديد، عليه إعداد مساحته.\n\nويمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string>
<!-- no translation found for user_grant_admin_title (5157031020083343984) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_grant_admin_message (1673791931033486709) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_grant_admin_button (5441486731331725756) -->
<skip/>
<stringname="user_grant_admin_title"msgid="5157031020083343984">"هل تريد منح هذا المستخدم امتيازات المشرف؟"</string>
<stringname="user_grant_admin_message"msgid="1673791931033486709">"تتوفّر للمشرفين امتيازات خاصة لا يتم منحها للمستخدمين الآخرين. يمكن للمشرف إدارة حسابات جميع المستخدمين، وتحديث الجهاز أو إعادة ضبطه، وتعديل الإعدادات، والاطّلاع على جميع التطبيقات المثبّتة، ومنح امتيازات المشرف للمستخدمين الآخرين أو إبطالها."</string>
<stringname="user_grant_admin_button"msgid="5441486731331725756">"منح المستخدم امتيازات المشرف"</string>
<stringname="user_setup_dialog_title"msgid="8037342066381939995">"هل تريد إعداد المستخدم الآن؟"</string>
<stringname="user_setup_dialog_message"msgid="269931619868102841">"يُرجى التأكّد من أن الشخص يمكنه استخدام الجهاز الآن وإعداد مساحته."</string>
<stringname="user_setup_profile_dialog_message"msgid="4788197052296962620">"هل ترغب في إعداد ملف شخصي الآن؟"</string>
@@ -616,10 +610,8 @@
<stringname="guest_reset_and_restart_dialog_message"msgid="2764425635305200790">"ستؤدي إعادة الضبط إلى بدء جلسة ضيف جديدة وحذف جميع التطبيقات والبيانات من الجلسة الحالية."</string>
<stringname="guest_exit_dialog_title"msgid="1846494656849381804">"هل تريد الخروج من وضع الضيف؟"</string>
<stringname="guest_exit_dialog_message"msgid="1743218864242719783">"سيؤدي الخروج من وضع الضيف إلى حذف التطبيقات والبيانات من جلسة الضيف الحالية."</string>
<!-- no translation found for grant_admin (4323199171790522574) -->
<skip/>
<!-- no translation found for not_grant_admin (3557849576157702485) -->
<skip/>
<stringname="grant_admin"msgid="4323199171790522574">"نعم، أريد منح هذا المستخدم امتيازات المشرف."</string>
<stringname="not_grant_admin"msgid="3557849576157702485">"لا أريد منح هذا المستخدم امتيازات المشرف."</string>
<stringname="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral"msgid="7675327443743162986">"هل تريد حفظ النشاط في وضع الضيف؟"</string>
<stringname="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral"msgid="223385323235719442">"يمكنك حفظ نشاط من الجلسة الحالية أو حذف كلّ التطبيقات والبيانات."</string>