<stringname="user_owner_label"msgid="8628726904184471211">"التبديل إلى الملف الشخصي"</string>
<stringname="managed_profile_label"msgid="7316778766973512382">"التبديل إلى الملف الشخصي للعمل"</string>
<!-- no translation found for user_owner_app_label (1553595155465750298) -->
<skip/>
<!-- no translation found for managed_profile_app_label (367401088383965725) -->
<skip/>
<stringname="user_owner_app_label"msgid="1553595155465750298">"التبديل إلى تطبيق \"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" في الملف الشخصي"</string>
<stringname="managed_profile_app_label"msgid="367401088383965725">"التبديل إلى تطبيق \"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" في الملف الشخصي للعمل"</string>
<stringname="android_upgrading_complete"msgid="409800058018374746">"جارٍ إعادة التشغيل."</string>
<stringname="fp_power_button_enrollment_message"msgid="5648173517663246140">"ضغطت على زر التشغيل، يؤدي هذا عادةً إلى إيقاف الشاشة.\n\nجرِّب النقر بخفة أثناء إعداد بصمتك."</string>
<stringname="fp_power_button_enrollment_title"msgid="6976841690455338563">"لإنهاء عملية الإعداد، أوقِف الشاشة."</string>
<stringname="fp_power_button_enrollment_title"msgid="6976841690455338563">"لإيقاف عملية الإعداد، أغلِق الشاشة."</string>
<stringname="fp_power_button_bp_message"msgid="2983163038168903393">"ضغطت على زر التشغيل، يؤدي هذا عادةً إلى إيقاف الشاشة.\n\nجرِّب النقر بخفة لتأكيد بصمة إصبعك."</string>
<stringname="fp_power_button_enrollment_message"msgid="5648173517663246140">"Pritisnuli ste dugme za uključivanje – time obično isključujete ekran.\n\nProbajte lagano da dodirnete dok podešavate otisak prsta."</string>
<stringname="fp_power_button_bp_message"msgid="2983163038168903393">"Pritisnuli ste dugme za uključivanje – time obično isključujete ekran.\n\nProbajte lagano da dodirnete da biste verifikovali otisak prsta."</string>
@@ -1849,7 +1847,7 @@
<stringname="restr_pin_confirm_pin"msgid="7143161971614944989">"Potvrdite novi PIN"</string>
<stringname="restr_pin_create_pin"msgid="917067613896366033">"Napravite PIN za izmenu ograničenja"</string>
<stringname="restr_pin_error_doesnt_match"msgid="7063392698489280556">"PIN-ovi se ne podudaraju. Probajte ponovo."</string>
<stringname="restr_pin_error_too_short"msgid="1547007808237941065">"PIN je prekratak. Mora da sadrži najmanje 4 cifre."</string>
<stringname="restr_pin_error_too_short"msgid="1547007808237941065">"PIN je prekratak. Mora da ima bar 4 cifre."</string>
<stringname="restr_pin_try_later"msgid="5897719962541636727">"Probajte ponovo kasnije"</string>
<stringname="immersive_cling_title"msgid="2307034298721541791">"Prikazuje se ceo ekran"</string>