<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="8337234855188925274">"تعذر الإقران مع <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> نظرًا لوجود رقم تعريف شخصي أو مفتاح مرور غير صحيح."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="7870998403045801381">"لا يمكن الاتصال بـ <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_rejected_error_message"msgid="1648157108520832454">"تم رفض الاقتران بواسطة <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="private_dns_mode_provider"msgid="8354935160639360804">"اسم مضيف مزوّد نظام أسماء النطاقات الخاص"</string>
<stringname="private_dns_mode_provider_hostname_hint"msgid="2487492386970928143">"أدخل اسم مضيف مزوّد نظام أسماء النطاقات"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="1155182309166746973">"عرض خيارات شهادة عرض شاشة لاسلكي"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="6615071616111731958">"زيادة مستوى تسجيل Wi-Fi، وعرض لكل SSID RSSI في منتقي Wi-Fi"</string>
<stringname="wifi_aggressive_handover_summary"msgid="7266329646559808827">"عند تمكينه، سيكون Wi-Fi أكثر حدة في تسليم اتصال البيانات إلى الجوّال، وذلك عندما تكون إشارة WiFi منخفضة"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="8337234855188925274">"Не атрымалася спалучыцца з прыладай <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, таму што PIN-код або пароль няправiльныя."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="7870998403045801381">"Не магу размаўляць з прыладай <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality"msgid="3619694372407843405">"Аўдыякодэк Bluetooth LDAC: якасць прайгравання"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title"msgid="3181967377574368400">"Выбраць аўдыякодэк Bluetooth LDAC:\nякасць прайгравання"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="6615071616111731958">"Падвыс. узровень дэтал-цыі журнала Wi‑Fi у залежн. ад SSID RSSI у Wi‑Fi Picker"</string>
<stringname="wifi_aggressive_handover_summary"msgid="7266329646559808827">"Калі гэта функцыя ўключана, Wi-Fi будзе больш інтэнсіўна імкнуцца перайсці на падключ. маб. перад. даных пры слабым сігнале Wi‑Fi"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="8337234855188925274">"ভুল পিন বা কোড দেওয়ার কারণে <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সঙ্গে চেনানো যায়নি।"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="7870998403045801381">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সঙ্গে যোগাযোগ করতে পারবেন না।"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="1155182309166746973">"ওয়্যারলেস প্রদর্শন সার্টিফিকেশন জন্য বিকল্পগুলি দেখান"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="6615071616111731958">"ওয়াই-ফাই লগিং স্তর বাড়ান, ওয়াই-ফাই চয়নকারীতে SSID RSSI অনুযায়ী দেখান"</string>
<stringname="wifi_aggressive_handover_summary"msgid="7266329646559808827">"সক্ষম করা থাকলে, ওয়াই ফাই সিগন্যালের মান খারাপ হলে ডেটা সংযোগ মোবাইলের কাছে হস্তান্তর করার জন্য ওয়াই ফাই আরো বেশি তৎপর হবে।"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="8337234855188925274">"No s\'ha pogut vincular amb <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, perquè el PIN o la contrasenya són incorrectes."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="7870998403045801381">"No es pot comunicar amb <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_rejected_error_message"msgid="1648157108520832454">"Vinculació rebutjada per <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="accessibility_wifi_one_bar"msgid="4869376278894301820">"Senyal Wi-Fi: una barra."</string>
@@ -209,8 +216,12 @@
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality"msgid="3619694372407843405">"Còdec LDAC d\'àudio per Bluetooth: qualitat de reproducció"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title"msgid="3181967377574368400">"Selecciona el còdec LDAC d\'àudio per Bluetooth:\nQualitat de reproducció"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label"msgid="5347862512596240506">"S\'està reproduint en temps real: <xliff:gid="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="dns_tls"msgid="6773814174391131955">"DNS per TLS"</string>
<stringname="dns_tls_summary"msgid="3692494150251071380">"Si s\'ha activat, prova d\'utilitzar DNS per TLS al port 853."</string>
<stringname="private_dns_mode_provider"msgid="8354935160639360804">"Nom d\'amfitrió del proveïdor de DNS privat"</string>
<stringname="private_dns_mode_provider_hostname_hint"msgid="2487492386970928143">"Introdueix el nom d\'amfitrió del proveïdor de DNS"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="1155182309166746973">"Mostra les opcions de certificació de pantalla sense fil"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="6615071616111731958">"Augmenta nivell de registre Wi‑Fi i mostra\'l per SSID RSSI al Selector de Wi‑Fi"</string>
<stringname="wifi_aggressive_handover_summary"msgid="7266329646559808827">"Quan s\'activa, la Wi-Fi és més agressiva en transferir la connexió de dades al mòbil quan el senyal de la Wi-Fi sigui dèbil"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="8337234855188925274">"Couldn\'t pair with <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> because of an incorrect PIN or passkey."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="7870998403045801381">"Can\'t communicate with <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_rejected_error_message"msgid="1648157108520832454">"Pairing rejected by <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="private_dns_mode_provider"msgid="8354935160639360804">"Private DNS provider hostname"</string>
<stringname="private_dns_mode_provider_hostname_hint"msgid="2487492386970928143">"Enter hostname of DNS provider"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="1155182309166746973">"Show options for wireless display certification"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="6615071616111731958">"Increase Wi‑Fi logging level, show per SSID RSSI in Wi‑Fi Picker"</string>
<stringname="wifi_aggressive_handover_summary"msgid="7266329646559808827">"When enabled, Wi‑Fi will be more aggressive in handing over the data connection to mobile, when Wi‑Fi signal is low"</string>