Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit db05037f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod

parents 3db1bd35 505660e4
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,12 +20,12 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="byteShort" msgid="202579285008794431">"B"</string>
    <string name="byteShort" msgid="202579285008794431">""</string>
    <string name="kilobyteShort" msgid="2214285521564195803">"ኪባ"</string>
    <string name="megabyteShort" msgid="6649361267635823443">"MB"</string>
    <string name="gigabyteShort" msgid="7515809460261287991">"GB"</string>
    <string name="terabyteShort" msgid="1822367128583886496">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5651571254228534832">"PB"</string>
    <string name="megabyteShort" msgid="6649361267635823443">"ሜባ"</string>
    <string name="gigabyteShort" msgid="7515809460261287991">"ጊባ"</string>
    <string name="terabyteShort" msgid="1822367128583886496">"ቴባ"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5651571254228534832">"ፔባ"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="4233671691980131257">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="untitled" msgid="3381766946944136678">"&lt;ርዕስ አልባ&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="5812172618020360048">"(ምንም ስልክ ቁጥር የለም)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -100,7 +100,7 @@
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5626377160840915617">"নেটৱৰ্ক পীয়েৰে TTY ম\'ড HCOলৈ সলনি কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰিছে"</string>
    <string name="peerTtyModeVco" msgid="572208600818270944">"নেটৱৰ্ক পীয়েৰে TTY ম\'ড VCO লৈ সলনি কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰিছে"</string>
    <string name="peerTtyModeOff" msgid="2420380956369226583">"নেটৱৰ্ক পীয়েৰে TTY ম\'ড OFFলৈ সলনি কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰিছে"</string>
    <string name="serviceClassVoice" msgid="2065556932043454987">"কণ্ঠস্বৰ"</string>
    <string name="serviceClassVoice" msgid="2065556932043454987">"Voice"</string>
    <string name="serviceClassData" msgid="4148080018967300248">"ডেটা"</string>
    <string name="serviceClassFAX" msgid="2561653371698904118">"ফেক্স"</string>
    <string name="serviceClassSMS" msgid="1547664561704509004">"এছএমএছ"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -923,7 +923,7 @@
    <string name="granularity_label_link" msgid="9007852307112046526">"link"</string>
    <string name="granularity_label_line" msgid="376204904280620221">"red"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"Fabričko testiranje nije uspelo"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"Radnja FACTORY_TEST je podržana samo za pakete instalirane u direktorijumu /system/app."</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"Radnja FACTORY_TEST je podržana samo za pakete instalirane u folderu /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"Nije pronađen nijedan paket koji obezbeđuje radnju FACTORY_TEST."</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"Restartuj"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"Na stranici na adresi „<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>“ piše:"</string>
@@ -2038,7 +2038,7 @@
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"Baterija telefona je dovoljno napunjena. Funkcije više nisu ograničene."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"Baterija tableta je dovoljno napunjena. Funkcije više nisu ograničene."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"Baterija uređaja je dovoljno napunjena. Funkcije više nisu ograničene."</string>
    <string name="mime_type_folder" msgid="2203536499348787650">"Direktorijum"</string>
    <string name="mime_type_folder" msgid="2203536499348787650">"Folder"</string>
    <string name="mime_type_apk" msgid="3168784749499623902">"Android aplikacija"</string>
    <string name="mime_type_generic" msgid="4606589110116560228">"Datoteka"</string>
    <string name="mime_type_generic_ext" msgid="9220220924380909486">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> datoteka"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -956,7 +956,7 @@
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="573341025292489065">"Permet que l\'aplicació modifiqui l\'historial del navegador o els marcadors de la tauleta. Això pot permetre que l\'aplicació esborri o modifiqui les dades del navegador. Nota: És possible que aquest permís no s\'apliqui a navegadors de tercers o a altres aplicacions amb capacitats de navegació web."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="88642768580408561">"Permet que l\'aplicació modifiqui l\'historial o les adreces d\'interès que hagis desat al dispositiu Android TV. D\'aquesta manera, l\'aplicació pot esborrar o modificar les dades del navegador. Nota: és possible que aquest permís no s\'apliqui a navegadors de tercers ni a altres aplicacions amb funcions de navegació web."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="2245203087160913652">"Permet que l\'aplicació modifiqui l\'historial del navegador o els marcadors del telèfon. Això pot permetre que l\'aplicació esborri o modifiqui les dades del navegador. Nota: És possible que aquest permís no s\'apliqui a navegadors de tercers o a altres aplicacions amb capacitats de navegació web."</string>
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1158001610254173567">"configuració d\'una alarma"</string>
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1158001610254173567">"configurar una alarma"</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="2185033720060109640">"Permet que l\'aplicació defineixi una alarma en una aplicació de despertador instal·lada. És possible que algunes aplicacions de despertador no incorporin aquesta funció."</string>
    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="4770245808840814471">"afegeix bústia de veu"</string>
    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="5470312139820074324">"Permet que l\'aplicació afegeixi missatges a la safata d\'entrada de la bústia de veu."</string>
@@ -1792,8 +1792,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Actualitzat per l\'administrador"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Suprimit per l\'administrador"</string>
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"D\'acord"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5997766757551917769">"Per allargar la durada de la bateria, el mode Estalvi de bateria fa el següent:\n\n• Activa el tema fosc.\n• Desactiva o restringeix l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals i altres funcions com \"Ok Google\".\n\n"<annotation id="url">"Més informació"</annotation></string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8587408568232177204">"Per allargar la durada de la bateria, el mode Estalvi de bateria fa el següent:\n\n• Activa el tema fosc.\n• Desactiva o restringeix l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals i altres funcions com \"Ok Google\"."</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5997766757551917769">"Per allargar la durada de la bateria, el mode Estalvi de bateria:\n\n• Activa el tema fosc.\n• Desactiva o restringeix l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals i altres funcions com \"Ok Google\".\n\n"<annotation id="url">"Més informació"</annotation></string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8587408568232177204">"Per allargar la durada de la bateria, la funció Estalvi de bateria:\n\n• Activa el tema fosc.\n• Desactiva o restringeix l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals i altres funcions com \"Ok Google\"."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Per reduir l\'ús de dades, la funció Economitzador de dades evita que determinades aplicacions enviïn o rebin dades en segon pla. L\'aplicació que estiguis fent servir podrà accedir a les dades, però menys sovint. Això vol dir, per exemple, que les imatges no es mostraran fins que no les toquis."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Activar l\'Economitzador de dades?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Activa"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1271,7 +1271,7 @@
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Hlasitost oznámení"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Výchozí vyzvánění"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"Výchozí (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Žádný"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Žádné"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Vyzvánění"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Zvuky budíku"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Zvuky upozornění"</string>
Loading