Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d91e76ac authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 1ff73729 2fce017a
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,7 +34,7 @@
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problem sa povezivanjem ili nevažeći MMI kôd."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operacija je ograničena samo na brojeve fiksnog biranja."</string>
    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Nije moguće promijeniti postavke za preusmjeravanje poziva s vašeg telefona dok ste u romingu."</string>
    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Nije moguće promijeniti postavke prosljeđivanja poziva s vašeg telefona dok ste u romingu."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Usluga je omogućena."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Usluga je omogućena za:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Usluga je onemogućena."</string>
@@ -61,7 +61,7 @@
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"ID odlaznog poziva"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"Identifikacija povezane linije"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Ograničenje identifikacije povezane linije"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Preusmjeravanje poziva"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Prosljeđivanje poziva"</string>
    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Poziv na čekanju"</string>
    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Zabrana poziva"</string>
    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Promjena lozinke"</string>
@@ -89,17 +89,17 @@
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="813380189532491336">"Hitni pozivi su nedostupni"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1899692069750260619">"Nije moguće uspostaviti hitne pozive putem Wi‑Fi mreže"</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Upozorenja"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Preusmjeravanje poziva"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Prosljeđivanje poziva"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Način rada za hitni povratni poziv"</string>
    <string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="4575131690860945836">"Status prijenosa podataka na mobilnoj mreži"</string>
    <string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"SMS poruke"</string>
    <string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Poruke govorne pošte"</string>
    <string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"WiFi pozivanje"</string>
    <string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Pozivanje putem WiFi-ja"</string>
    <string name="notification_channel_sim" msgid="4052095493875188564">"Status SIM-a"</string>
    <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY PUNI način rada"</string>
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY HCO način rada"</string>
    <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY VCO način rada"</string>
    <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY ISKLJUČENI način rada"</string>
    <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Ravnopravni uređaj zatražio načina rada TTY FULL"</string>
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Ravnopravni uređaj zatražio načina rada TTY HCO"</string>
    <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Ravnopravni uređaj zatražio načina rada TTY VCO"</string>
    <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Ravnopravni uređaj zatražio načina rada TTY OFF"</string>
    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Govorna"</string>
    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Podatke"</string>
    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"Faks"</string>
@@ -122,16 +122,16 @@
    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Oznaka da je uređaj u roamingu uključena"</string>
    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Oznaka da je uređaj u roamingu ugašena"</string>
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Traženje usluge"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3855061241207182194">"Nije moguće postaviti WiFi pozivanje"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3855061241207182194">"Nije moguće postaviti pozivanje putem WiFi-ja"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="3910386316304772394">"Da biste pozivali i slali poruke koristeći WiFi mrežu, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite WiFi pozivanje u Postavkama. (Kôd greške: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"Da biste pozivali i slali poruke koristeći WiFi mrežu, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite pozivanje putem WiFi-ja u Postavkama. (Kôd greške: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="7372514042696663278">"Došlo je do problema prilikom registracije pozivanja putem WiFi mreže kod vašeg operatera: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcSpnFormats">
    <item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"WiFi pozivanje preko operatera %s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"Pozivanje putem WiFi-ja preko operatera %s"</item>
  </string-array>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Isključeno"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Preferira se WiFi"</string>
@@ -521,7 +521,7 @@
  </string-array>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"Ikona za otisak prsta"</string>
    <string name="permlab_manageFace" msgid="2137540986007309781">"upravljanje hardverom za autentifikaciju licem"</string>
    <string name="permdesc_manageFace" msgid="8919637120670185330">"Omogućava aplikaciji da koristi metode za dodavanje i brisanje šablona lica za upotrebu."</string>
    <string name="permdesc_manageFace" msgid="8919637120670185330">"Omogućava aplikaciji korištenje metoda za dodavanje i brisanje šablona lica za upotrebu."</string>
    <string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="8996134460546804535">"upotreba hardvera za autentifikaciju licem"</string>
    <string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="5011118722951833089">"Omogućava aplikaciji da za autentifikaciju koristi hardver za autentifikaciju licem"</string>
    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="5901287247766106330">"Obrada lica nije uspjela. Pokušajte ponovo."</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,8 +58,8 @@
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Příchozí identifikace volajícího"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Odchozí identifikace volajícího"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Příchozí ID volajícího"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Odchozí ID volajícího"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ID připojené linky"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Omezení ID připojené linky"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Přesměrování hovorů"</string>
@@ -73,12 +73,12 @@
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Odmítnutí nevyžádaných obtěžujících hovorů"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Doručení volaného čísla"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Nerušit"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Ve výchozím nastavení je identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Ve výchozím nastavení je identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Ve výchozím nastavení není identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Ve výchozím nastavení není identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Ve výchozím nastavení je funkce ID volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Ve výchozím nastavení je funkce ID volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Ve výchozím nastavení není funkce ID volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Ve výchozím nastavení není funkce ID volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Služba není zřízena."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Nastavení identifikace volajícího nesmíte měnit."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Nastavení ID volajícího nesmíte měnit."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="5221736429761078014">"Není k dispozici žádná mobilní datová služba"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="6855466023161191166">"Tísňová volání jsou nedostupná"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Hlasová volání nejsou k dispozici"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -267,7 +267,7 @@
    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android-system"</string>
    <string name="user_owner_label" msgid="8836124313744349203">"Skift til personlig profil"</string>
    <string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Skift til arbejdsprofil"</string>
    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kontaktpersoner"</string>
    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kontakter"</string>
    <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"have adgang til dine kontaktpersoner"</string>
    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="6032805601881764300">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til dine kontaktpersoner?"</string>
    <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Placering"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1894,7 +1894,7 @@
    <string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="5994323296399913454">"Carte SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> non autorisée"</string>
    <string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="5550259730350571826">"Carte SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> non autorisée"</string>
    <string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Fenêtre pop-up"</string>
    <string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> autres"</string>
    <string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"La version de l\'application est revenue à une version antérieure ou n\'est pas compatible avec cet raccourci"</string>
    <string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Le raccourci ne peut pas être restauré car l\'application n\'accepte pas la sauvegarde et la restauration"</string>
    <string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Le raccourci ne peut pas être restauré car la signature de l\'application est différente"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -134,7 +134,7 @@
  </string-array>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Non attiva"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Rete preferita: Wi-Fi"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="1988279625335345908">"Modalità preferita: dati mobili"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="1988279625335345908">"Rete preferita: dati mobili"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Solo Wi-Fi"</string>
    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: inoltro non effettuato"</string>
    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
Loading