Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2fce017a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I41ada33ef99413dee7b6eef824e23c8b5db13350
Auto-generated-cl: translation import
parent fffaf4f1
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,7 +34,7 @@
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problem sa povezivanjem ili nevažeći MMI kôd."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operacija je ograničena samo na brojeve fiksnog biranja."</string>
    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Nije moguće promijeniti postavke za preusmjeravanje poziva s vašeg telefona dok ste u romingu."</string>
    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Nije moguće promijeniti postavke prosljeđivanja poziva s vašeg telefona dok ste u romingu."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Usluga je omogućena."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Usluga je omogućena za:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Usluga je onemogućena."</string>
@@ -61,7 +61,7 @@
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"ID odlaznog poziva"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"Identifikacija povezane linije"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Ograničenje identifikacije povezane linije"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Preusmjeravanje poziva"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Prosljeđivanje poziva"</string>
    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Poziv na čekanju"</string>
    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Zabrana poziva"</string>
    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Promjena lozinke"</string>
@@ -89,17 +89,17 @@
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="813380189532491336">"Hitni pozivi su nedostupni"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1899692069750260619">"Nije moguće uspostaviti hitne pozive putem Wi‑Fi mreže"</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Upozorenja"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Preusmjeravanje poziva"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Prosljeđivanje poziva"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Način rada za hitni povratni poziv"</string>
    <string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="4575131690860945836">"Status prijenosa podataka na mobilnoj mreži"</string>
    <string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"SMS poruke"</string>
    <string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Poruke govorne pošte"</string>
    <string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"WiFi pozivanje"</string>
    <string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Pozivanje putem WiFi-ja"</string>
    <string name="notification_channel_sim" msgid="4052095493875188564">"Status SIM-a"</string>
    <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY PUNI način rada"</string>
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY HCO način rada"</string>
    <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY VCO način rada"</string>
    <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY ISKLJUČENI način rada"</string>
    <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Ravnopravni uređaj zatražio načina rada TTY FULL"</string>
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Ravnopravni uređaj zatražio načina rada TTY HCO"</string>
    <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Ravnopravni uređaj zatražio načina rada TTY VCO"</string>
    <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Ravnopravni uređaj zatražio načina rada TTY OFF"</string>
    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Govorna"</string>
    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Podatke"</string>
    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"Faks"</string>
@@ -122,16 +122,16 @@
    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Oznaka da je uređaj u roamingu uključena"</string>
    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Oznaka da je uređaj u roamingu ugašena"</string>
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Traženje usluge"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3855061241207182194">"Nije moguće postaviti WiFi pozivanje"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3855061241207182194">"Nije moguće postaviti pozivanje putem WiFi-ja"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="3910386316304772394">"Da biste pozivali i slali poruke koristeći WiFi mrežu, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite WiFi pozivanje u Postavkama. (Kôd greške: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"Da biste pozivali i slali poruke koristeći WiFi mrežu, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite pozivanje putem WiFi-ja u Postavkama. (Kôd greške: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="7372514042696663278">"Došlo je do problema prilikom registracije pozivanja putem WiFi mreže kod vašeg operatera: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcSpnFormats">
    <item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"WiFi pozivanje preko operatera %s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"Pozivanje putem WiFi-ja preko operatera %s"</item>
  </string-array>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Isključeno"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Preferira se WiFi"</string>
@@ -521,7 +521,7 @@
  </string-array>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"Ikona za otisak prsta"</string>
    <string name="permlab_manageFace" msgid="2137540986007309781">"upravljanje hardverom za autentifikaciju licem"</string>
    <string name="permdesc_manageFace" msgid="8919637120670185330">"Omogućava aplikaciji da koristi metode za dodavanje i brisanje šablona lica za upotrebu."</string>
    <string name="permdesc_manageFace" msgid="8919637120670185330">"Omogućava aplikaciji korištenje metoda za dodavanje i brisanje šablona lica za upotrebu."</string>
    <string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="8996134460546804535">"upotreba hardvera za autentifikaciju licem"</string>
    <string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="5011118722951833089">"Omogućava aplikaciji da za autentifikaciju koristi hardver za autentifikaciju licem"</string>
    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="5901287247766106330">"Obrada lica nije uspjela. Pokušajte ponovo."</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,8 +58,8 @@
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Příchozí identifikace volajícího"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Odchozí identifikace volajícího"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Příchozí ID volajícího"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Odchozí ID volajícího"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ID připojené linky"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Omezení ID připojené linky"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Přesměrování hovorů"</string>
@@ -73,12 +73,12 @@
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Odmítnutí nevyžádaných obtěžujících hovorů"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Doručení volaného čísla"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Nerušit"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Ve výchozím nastavení je identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Ve výchozím nastavení je identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Ve výchozím nastavení není identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Ve výchozím nastavení není identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Ve výchozím nastavení je funkce ID volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Ve výchozím nastavení je funkce ID volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Ve výchozím nastavení není funkce ID volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Ve výchozím nastavení není funkce ID volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Služba není zřízena."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Nastavení identifikace volajícího nesmíte měnit."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Nastavení ID volajícího nesmíte měnit."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="5221736429761078014">"Není k dispozici žádná mobilní datová služba"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="6855466023161191166">"Tísňová volání jsou nedostupná"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Hlasová volání nejsou k dispozici"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -267,7 +267,7 @@
    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android-system"</string>
    <string name="user_owner_label" msgid="8836124313744349203">"Skift til personlig profil"</string>
    <string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Skift til arbejdsprofil"</string>
    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kontaktpersoner"</string>
    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kontakter"</string>
    <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"have adgang til dine kontaktpersoner"</string>
    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="6032805601881764300">"Vil du give &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; adgang til dine kontaktpersoner?"</string>
    <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Placering"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1894,7 +1894,7 @@
    <string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="5994323296399913454">"Carte SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> non autorisée"</string>
    <string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="5550259730350571826">"Carte SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> non autorisée"</string>
    <string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Fenêtre pop-up"</string>
    <string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> autres"</string>
    <string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"La version de l\'application est revenue à une version antérieure ou n\'est pas compatible avec cet raccourci"</string>
    <string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Le raccourci ne peut pas être restauré car l\'application n\'accepte pas la sauvegarde et la restauration"</string>
    <string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Le raccourci ne peut pas être restauré car la signature de l\'application est différente"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -134,7 +134,7 @@
  </string-array>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Non attiva"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Rete preferita: Wi-Fi"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="1988279625335345908">"Modalità preferita: dati mobili"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="1988279625335345908">"Rete preferita: dati mobili"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Solo Wi-Fi"</string>
    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: inoltro non effettuato"</string>
    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
Loading