Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d7d8cc5b authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents ab8ca42b 2a3e3fa1
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot jou &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"horlosie"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Kies \'n <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> om deur &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; bestuur te word"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Hierdie program is nodig om jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met jou kennisgewings te hê, en sal toegang hê tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Kalender- en Toestelle in die Omtrek-toestemming."</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met jou kennisgewings te hê, en sal toegang hê tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Kalender- en Toestelle in die Omtrek-toestemming."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Programme"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Stroom jou foon se programme"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
+24 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,33 +16,33 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Менаџер придруженог уређаја"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Дозволите да &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; приступа уређају &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"сат"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Одаберите профил <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> којим ће управљати апликација &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Ова апликација је потребна за управљање уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ће добити дозволу за интеракцију са обавештењима и приступ дозволама за телефон, SMS, контакте, календар, евиденције позива и уређаје у близини."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Апликације"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Стримујте апликације на телефону"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Дозволите да &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; приступа овим информацијама са телефона"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Услуге на више уређаја"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> захтева дозволу у име уређаја <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> за стримовање апликација између уређаја"</string>
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Menadžer pridruženog uređaja"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Dozvolite da &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; pristupa uređaju &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"sat"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Odaberite <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Ova aplikacija je potrebna za upravljanje uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> će dobiti dozvolu za interakciju sa obaveštenjima i pristup dozvolama za telefon, SMS, kontakte, kalendar, evidencije poziva i uređaje u blizini."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikacije"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Strimujte aplikacije na telefonu"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Dozvolite da &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; pristupa ovim informacijama sa telefona"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Usluge na više uređaja"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahteva dozvolu u ime uređaja <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> za strimovanje aplikacija između uređaja"</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Дозволите да &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; приступа овим информацијама са телефона"</string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Dozvolite da &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; pristupa ovim informacijama sa telefona"</string>
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Обавештења"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Може да чита сва обавештења, укључујући информације попут контаката, порука и слика"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Слике и медији"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Obaveštenja"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Može da čita sva obaveštenja, uključujući informacije poput kontakata, poruka i slika"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Slike i mediji"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play услуге"</string>
    <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"Апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> захтева дозволу у име уређаја <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> за приступ сликама, медијском садржају и обавештењима са телефона"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"уређај"</string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play usluge"</string>
    <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahteva dozvolu u ime uređaja <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> za pristup slikama, medijskom sadržaju i obaveštenjima sa telefona"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"uređaj"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Дозволи"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Не дозволи"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Назад"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"Пренесите дозволе за апликације на сат"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"Да бисмо поједноставили подешавање сата, апликације инсталиране на сату током подешавања ће користити исте дозволе као телефон.\n\n Те дозволе могу да обухватају приступ микрофону и локацији сата."</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Икона апликације"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Дугме за више информација"</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Dozvoli"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Ne dozvoli"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Nazad"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"Prenesite dozvole za aplikacije na sat"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"Da bismo pojednostavili podešavanje sata, aplikacije instalirane na satu tokom podešavanja će koristiti iste dozvole kao telefon.\n\n Te dozvole mogu da obuhvataju pristup mikrofonu i lokaciji sata."</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Ikona aplikacije"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Dugme za više informacija"</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,8 +19,8 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Prateći upravitelj uređaja"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Dozvolite aplikaciji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; da pristupa uređaju &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"sat"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Odaberite uređaj <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Ova aplikacija je potrebna za upravljanje profilom: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> će se dozvoliti da ostvari interakciju s vašim obavještenjima i da pristupi odobrenjima za Telefon, SMS, Kontakte, Kalendar, Zapisnike poziva i Uređaje u blizini."</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Odaberite uređaj \"<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Ova aplikacija je potrebna za upravljanje uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> će moći stupati u interakciju s vašim obavještenjima i pristupati odobrenjima za Telefon, SMS, Kontakte, Kalendar, Zapisnike poziva i Uređaje u blizini."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikacije"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Prenosite aplikacije s telefona"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Dozvolite da aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; pristupa ovim informacijama s telefona"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Medfølgende enhedsadministrator"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Tillad, at &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; får adgang til dit &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"ur"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Vælg den enhed (<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>), som skal administreres af &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Vælg det <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, som skal administreres af &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Du skal bruge denne app for at administrere dit <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> får tilladelse til at interagere med dine notifikationer og får adgang til dine tilladelser Opkald, Sms, Kalender, Opkaldshistorik og Enheder i nærheden."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Apps"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Stream din telefons apps"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Eman &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; atzitzeko baimena &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioari"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"erlojua"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Aukeratu &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioak kudeatu beharreko <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko beharrezkoa da aplikazio hau. Jakinarazpenekin interakzioan aritzeko eta telefonoa, SMSak, kontaktuak, egutegia, deien erregistroa eta inguruko gailuak atzitzeko baimenak izango ditu <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak."</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Aplikazio hau <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko beharrezkoa da. Jakinarazpenekin interakzioan aritzeko eta telefonoa, SMSak, kontaktuak, egutegia, deien erregistroa eta inguruko gailuak atzitzeko baimenak izango ditu <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikazioak"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Igorri zuzenean telefonoko aplikazioak"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Eman informazioa telefonotik hartzeko baimena &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioari"</string>
Loading