Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d31899bb authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents f67ce362 d5d8b888
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -243,10 +243,8 @@
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Прекарайте пръст наляво, за да включите камерата"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Докато не изключите това"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Зарежда се (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> до пълно зареждане)"</string>
    <!-- no translation found for guest_nickname (8059989128963789678) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_new_guest (4259024453643879653) -->
    <skip />
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Гост"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ гост"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"За една минута"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"За %d минути"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -42,7 +42,7 @@
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5987726159603849352">"¿Iniciar ahorro de batería?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7283108887345688413">"Iniciar"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="7245333922937402896">"Iniciar ahorro de batería"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"Para ayudar a mejorar la duración de la batería, la función de ahorro de energía reducirá el rendimiento del dispositivo.\n\nEsta función estará inhabilitada cuando el dispositivo esté conectado."</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"Para ayudar a mejorar la duración de la batería, la función de ahorro de energía reducirá el rendimiento del dispositivo.\n\nEsta función estará inhabilitada cuando el dispositivo esté enchufado."</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Ajustes"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Modo avión"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -245,10 +245,8 @@
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Balayez l\'écran vers la gauche pour accéder à l\'appareil photo"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Jusqu\'à la désactivation"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Charge en cours... (chargée à 100 % dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <!-- no translation found for guest_nickname (8059989128963789678) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_new_guest (4259024453643879653) -->
    <skip />
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Invité"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"Ajouter un invité"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Pendant une minute"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Pendant %d minutes"</item>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -245,10 +245,8 @@
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Balayer l\'écran vers la gauche pour accéder à l\'appareil photo"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Jusqu\'à la désactivation"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Charge en cours… (chargé à 100 % dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <!-- no translation found for guest_nickname (8059989128963789678) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_new_guest (4259024453643879653) -->
    <skip />
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Invité"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"Ajouter un invité"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Pendant une minute"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Pendant %d minutes"</item>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -243,10 +243,8 @@
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Prijeđite prstom ulijevo za fotoaparat"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dok ne isključite"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Punjenje (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> do napunjenosti)"</string>
    <!-- no translation found for guest_nickname (8059989128963789678) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_new_guest (4259024453643879653) -->
    <skip />
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gost"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ gost"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Jednu minutu"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d min"</item>
Loading