Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d5d8b888 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I77aefc3b2ea919ca7e667fc55b43badb2c43ddbf
Auto-generated-cl: translation import
parent 5d140e4b
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -243,10 +243,8 @@
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Прекарайте пръст наляво, за да включите камерата"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Докато не изключите това"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Зарежда се (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> до пълно зареждане)"</string>
    <!-- no translation found for guest_nickname (8059989128963789678) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_new_guest (4259024453643879653) -->
    <skip />
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Гост"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ гост"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"За една минута"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"За %d минути"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -42,7 +42,7 @@
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5987726159603849352">"¿Iniciar ahorro de batería?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7283108887345688413">"Iniciar"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="7245333922937402896">"Iniciar ahorro de batería"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"Para ayudar a mejorar la duración de la batería, la función de ahorro de energía reducirá el rendimiento del dispositivo.\n\nEsta función estará inhabilitada cuando el dispositivo esté conectado."</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"Para ayudar a mejorar la duración de la batería, la función de ahorro de energía reducirá el rendimiento del dispositivo.\n\nEsta función estará inhabilitada cuando el dispositivo esté enchufado."</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Ajustes"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Modo avión"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -245,10 +245,8 @@
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Balayez l\'écran vers la gauche pour accéder à l\'appareil photo"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Jusqu\'à la désactivation"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Charge en cours... (chargée à 100 % dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <!-- no translation found for guest_nickname (8059989128963789678) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_new_guest (4259024453643879653) -->
    <skip />
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Invité"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"Ajouter un invité"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Pendant une minute"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Pendant %d minutes"</item>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -245,10 +245,8 @@
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Balayer l\'écran vers la gauche pour accéder à l\'appareil photo"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Jusqu\'à la désactivation"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Charge en cours… (chargé à 100 % dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <!-- no translation found for guest_nickname (8059989128963789678) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_new_guest (4259024453643879653) -->
    <skip />
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Invité"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"Ajouter un invité"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Pendant une minute"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Pendant %d minutes"</item>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -243,10 +243,8 @@
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Prijeđite prstom ulijevo za fotoaparat"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dok ne isključite"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Punjenje (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> do napunjenosti)"</string>
    <!-- no translation found for guest_nickname (8059989128963789678) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_new_guest (4259024453643879653) -->
    <skip />
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gost"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ gost"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Jednu minutu"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d min"</item>
Loading