Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d0ce581e authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents a75ee14e 2b12fc9c
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -687,6 +687,8 @@
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Laat \'n program luister vir waarnemings oor netwerktoestande. Behoort nooit nodig te wees vir normale programme nie."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"verander invoertoestelkalibrasie"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Laat die program toe om die kalibrasieparameters van die raakskerm te wysig. Dit behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"gaan in by DRM-sertifikate"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Laat \'n program toe om DRM-sertifikate op te stel en te gebruik. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Stel wagwoordreëls"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Beheer lengte en watter karakters wat in die skermontsluit-wagwoorde gebruik word."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Monitor pogings om skerm te ontsluit"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -270,13 +270,13 @@
    <string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"የበመልዕክት-በኩል-ምላሽ-ስጥ ክስተቶችን ይላኩ"</string>
    <string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"መተግበሪያው ሌሎች የመልዕክት መላኪያ መተግበሪያዎች ለመጪ ጥሪዎች በመልዕክት-በኩል-ምላሽ-መስጠት ስራን እንዲይዙ ጥያቄዎች እንዲልክላቸው ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"የጽሑፍ መልዕክቶችዎን ያንብቡ (ኤስ.ኤም.ኤስ. ወይም ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"መገለጫው በጡባዊ ቱኮህ ወይም በSIM ካርድ የተከማቹ የኤስ.ኤም.ኤስ. መልክቶችን እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ይዘት ወይም ሚስጥራዊነትን ከግምት ሳያስገባ ሁሉንም የኤስ.ኤም.ኤስ. መልክቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"መገለጫው በጡባዊ ተኮዎ ወይም በSIM ካርድ የተከማቹ የኤስኤምኤስ. መልክቶችን እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ይዘት ወይም ሚስጥራዊነትን ከግምት ሳያስገባ ሁሉንም የኤስኤምኤስ መልክቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"መገለጫው በስልክዎ ወይም በSIM ካርድዎ የተከማቹ የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ይዘት ወይም ሚስጥራዊነትን ከግምት ሳያስገባ ሁሉንም የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"የጽሑፍ መልዕክቶችህን አርትዕ (ኤስ.ኤም.ኤስ. ወይም ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
    <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"በጡባዊ ተኮህ ወይም ሲም ካርድህ ላይ ኤስ ኤም ኤስ መልዕክቶችን ለመፃፍ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡መልዕክቶችህን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ሊሰርዙ ይችላሉ፡፡"</string>
    <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"በስልክዎ ወይም ሲም ካርድዎ ላይ ኤስ ኤም ኤስ መልዕክቶችን ለመፃፍ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ። መልዕክቶችዎን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ሊሰርዙ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"የፅሁፍ መልዕክቶችን ተቀበል (WAP)"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"መተግበሪያው የWAP መልክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ፈቃድ የተላኩልን መልክቶች ላንተ ሳያሳይ የመቆጣጠር ወይም የመሰረዝ ብቃትን ያጠቃልላል።"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"መተግበሪያው የWAP መልክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ፈቃድ የተላኩልን መልክቶች ለእርስዎ ሳያሳይ የመቆጣጠር ወይም የመሰረዝ ብቃትን ያጠቃልላል።"</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"አሂድ መተግበሪያዎችን ሰርስረው ያውጡ"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"መተግበሪያው በአሁኑ ጊዜና በቅርቡ እየተካሄዱ ስላሉ ተግባሮችን መረጃ ሰርስሮ እንዲያወጣ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው በመሳሪያው ላይ የትኛዎቹ መተግበሪያዎች ጥቅም ላይ ስለመዋላቸው መረጃ እንዲያገኝ ሊፈቅድለት ይችላል።"</string>
    <string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"በተለያዩ ተጠቃሚዎች መካከል መስተጋብር መፍጠር"</string>
@@ -687,6 +687,8 @@
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"አንድ መተግበሪያ በአውታረ መረብ ሁኔታዎች ላይ የተስተዋሉ ነገሮችን እንዲያዳምጥ ያስችለዋል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ አስፈላጊ ሊሆን አይገባም።"</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"የግቤት መሣሪያ ማስተካከያ ቀይር"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"መተግበሪያው የማያ ንካ የማስተካከያ ልኬቶቹን እንዲቀይር ያስችለዋል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ ሊያስፈልግ አይገባም።"</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"የDRM የምስክር ወረቀቶች ላይ ይድረሱ"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"አንድ መተግበሪያ የDRM የምስክር ወረቀቶችን እንዲሰጥና እንዲጠም ያስችላል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በፍጹም አስፈላጊ አይሆንም።"</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"የይለፍ ቃል ደንቦች አዘጋጅ"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"በማያ-መክፈት የተፈቀዱ የይለፍ ቃል ርዝመት እና ቁምፊዎች ተቆጣጠር።"</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"የማሳያ-ክፈት ሙከራዎችን አሳይ"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -687,6 +687,8 @@
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"للسماح للتطبيق بالاستماع إلى ملاحظات حول أحوال الشبكة. لا حاجة إلى هذا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"تغيير معايرة أجهزة الإدخال"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"يتيح للتطبيق إمكانية تعديل معلمات المعايرة في شاشة اللمس. يجب عدم اللجوء إليه مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"الدخول إلى شهادات DRM"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"للسماح لأحد التطبيقات بتقديم شهادات DRM واستخدامها. لا يجب أن يكون ذلك لازمًا مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"تعيين قواعد كلمة المرور"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"يمكنك التحكم في الطول والأحرف المسموح بها في كلمات مرور إلغاء تأمين الشاشة."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"مراقبة محاولات إلغاء قفل الشاشة"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -687,6 +687,8 @@
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Разрешава на приложението да слуша за наблюдения на мрежовите условия. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"промяна на калибрирането на устройството за въвеждане"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Разрешава на приложението да променя параметрите на калибриране на сензорния екран. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"достъп до сертификатите за управление на цифровите права (DRM)"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Разрешава на приложението да обезпечава и използва сертификатите за управление на цифровите права (DRM). Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Задаване на правила за паролата"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Контролирайте дължината и разрешените знаци за паролите за отключване на екрана."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Наблюдаване на опитите за отключване на екрана"</string>
@@ -1321,8 +1323,8 @@
    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"Разрешава на приложението да контролира функцията за защита на клавишите."</string>
    <string name="permlab_trust_listener" msgid="1765718054003704476">"Следене за промени в състоянието на надеждност"</string>
    <string name="permdesc_trust_listener" msgid="8233895334214716864">"Разрешава на приложението да следи за промени в състоянието на надеждност."</string>
    <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"Обвързване с услуга за надеждни агенти"</string>
    <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"Разрешава на приложението да се обвърже с услуга за надеждни агенти."</string>
    <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"Обвързване с услуга за trust agents"</string>
    <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"Разрешава на приложението да се обвърже с услуга за trust agents."</string>
    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"Взаимодействие със системата за актуализации и възстановяване"</string>
    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"Разрешава на приложението да взаимодейства със системата за възстановяване и системните актуализации."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Докоснете двукратно за управление на промяната на мащаба"</string>
+10 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading