Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2b12fc9c authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I00b27f43c6d817ba03464f757af680ab7980ea08
Auto-generated-cl: translation import
parent 77b1286f
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -687,6 +687,8 @@
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Laat \'n program luister vir waarnemings oor netwerktoestande. Behoort nooit nodig te wees vir normale programme nie."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"verander invoertoestelkalibrasie"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Laat die program toe om die kalibrasieparameters van die raakskerm te wysig. Dit behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"gaan in by DRM-sertifikate"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Laat \'n program toe om DRM-sertifikate op te stel en te gebruik. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Stel wagwoordreëls"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Beheer lengte en watter karakters wat in die skermontsluit-wagwoorde gebruik word."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Monitor pogings om skerm te ontsluit"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -270,13 +270,13 @@
    <string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"የበመልዕክት-በኩል-ምላሽ-ስጥ ክስተቶችን ይላኩ"</string>
    <string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"መተግበሪያው ሌሎች የመልዕክት መላኪያ መተግበሪያዎች ለመጪ ጥሪዎች በመልዕክት-በኩል-ምላሽ-መስጠት ስራን እንዲይዙ ጥያቄዎች እንዲልክላቸው ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"የጽሑፍ መልዕክቶችዎን ያንብቡ (ኤስ.ኤም.ኤስ. ወይም ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"መገለጫው በጡባዊ ቱኮህ ወይም በSIM ካርድ የተከማቹ የኤስ.ኤም.ኤስ. መልክቶችን እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ይዘት ወይም ሚስጥራዊነትን ከግምት ሳያስገባ ሁሉንም የኤስ.ኤም.ኤስ. መልክቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"መገለጫው በጡባዊ ተኮዎ ወይም በSIM ካርድ የተከማቹ የኤስኤምኤስ. መልክቶችን እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ይዘት ወይም ሚስጥራዊነትን ከግምት ሳያስገባ ሁሉንም የኤስኤምኤስ መልክቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"መገለጫው በስልክዎ ወይም በSIM ካርድዎ የተከማቹ የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ይዘት ወይም ሚስጥራዊነትን ከግምት ሳያስገባ ሁሉንም የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"የጽሑፍ መልዕክቶችህን አርትዕ (ኤስ.ኤም.ኤስ. ወይም ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
    <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"በጡባዊ ተኮህ ወይም ሲም ካርድህ ላይ ኤስ ኤም ኤስ መልዕክቶችን ለመፃፍ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡መልዕክቶችህን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ሊሰርዙ ይችላሉ፡፡"</string>
    <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"በስልክዎ ወይም ሲም ካርድዎ ላይ ኤስ ኤም ኤስ መልዕክቶችን ለመፃፍ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ። መልዕክቶችዎን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ሊሰርዙ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"የፅሁፍ መልዕክቶችን ተቀበል (WAP)"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"መተግበሪያው የWAP መልክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ፈቃድ የተላኩልን መልክቶች ላንተ ሳያሳይ የመቆጣጠር ወይም የመሰረዝ ብቃትን ያጠቃልላል።"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"መተግበሪያው የWAP መልክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ፈቃድ የተላኩልን መልክቶች ለእርስዎ ሳያሳይ የመቆጣጠር ወይም የመሰረዝ ብቃትን ያጠቃልላል።"</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"አሂድ መተግበሪያዎችን ሰርስረው ያውጡ"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"መተግበሪያው በአሁኑ ጊዜና በቅርቡ እየተካሄዱ ስላሉ ተግባሮችን መረጃ ሰርስሮ እንዲያወጣ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው በመሳሪያው ላይ የትኛዎቹ መተግበሪያዎች ጥቅም ላይ ስለመዋላቸው መረጃ እንዲያገኝ ሊፈቅድለት ይችላል።"</string>
    <string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"በተለያዩ ተጠቃሚዎች መካከል መስተጋብር መፍጠር"</string>
@@ -687,6 +687,8 @@
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"አንድ መተግበሪያ በአውታረ መረብ ሁኔታዎች ላይ የተስተዋሉ ነገሮችን እንዲያዳምጥ ያስችለዋል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ አስፈላጊ ሊሆን አይገባም።"</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"የግቤት መሣሪያ ማስተካከያ ቀይር"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"መተግበሪያው የማያ ንካ የማስተካከያ ልኬቶቹን እንዲቀይር ያስችለዋል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ ሊያስፈልግ አይገባም።"</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"የDRM የምስክር ወረቀቶች ላይ ይድረሱ"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"አንድ መተግበሪያ የDRM የምስክር ወረቀቶችን እንዲሰጥና እንዲጠም ያስችላል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በፍጹም አስፈላጊ አይሆንም።"</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"የይለፍ ቃል ደንቦች አዘጋጅ"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"በማያ-መክፈት የተፈቀዱ የይለፍ ቃል ርዝመት እና ቁምፊዎች ተቆጣጠር።"</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"የማሳያ-ክፈት ሙከራዎችን አሳይ"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -687,6 +687,8 @@
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"للسماح للتطبيق بالاستماع إلى ملاحظات حول أحوال الشبكة. لا حاجة إلى هذا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"تغيير معايرة أجهزة الإدخال"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"يتيح للتطبيق إمكانية تعديل معلمات المعايرة في شاشة اللمس. يجب عدم اللجوء إليه مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"الدخول إلى شهادات DRM"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"للسماح لأحد التطبيقات بتقديم شهادات DRM واستخدامها. لا يجب أن يكون ذلك لازمًا مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"تعيين قواعد كلمة المرور"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"يمكنك التحكم في الطول والأحرف المسموح بها في كلمات مرور إلغاء تأمين الشاشة."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"مراقبة محاولات إلغاء قفل الشاشة"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -687,6 +687,8 @@
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Разрешава на приложението да слуша за наблюдения на мрежовите условия. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"промяна на калибрирането на устройството за въвеждане"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Разрешава на приложението да променя параметрите на калибриране на сензорния екран. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"достъп до сертификатите за управление на цифровите права (DRM)"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Разрешава на приложението да обезпечава и използва сертификатите за управление на цифровите права (DRM). Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Задаване на правила за паролата"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Контролирайте дължината и разрешените знаци за паролите за отключване на екрана."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Наблюдаване на опитите за отключване на екрана"</string>
@@ -1321,8 +1323,8 @@
    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"Разрешава на приложението да контролира функцията за защита на клавишите."</string>
    <string name="permlab_trust_listener" msgid="1765718054003704476">"Следене за промени в състоянието на надеждност"</string>
    <string name="permdesc_trust_listener" msgid="8233895334214716864">"Разрешава на приложението да следи за промени в състоянието на надеждност."</string>
    <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"Обвързване с услуга за надеждни агенти"</string>
    <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"Разрешава на приложението да се обвърже с услуга за надеждни агенти."</string>
    <string name="permlab_bind_trust_agent_service" msgid="8242093169457695334">"Обвързване с услуга за trust agents"</string>
    <string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"Разрешава на приложението да се обвърже с услуга за trust agents."</string>
    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"Взаимодействие със системата за актуализации и възстановяване"</string>
    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"Разрешава на приложението да взаимодейства със системата за възстановяване и системните актуализации."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Докоснете двукратно за управление на промяната на мащаба"</string>
+10 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading